Yuuki Aira — Semisweet Afternoon (Seijo no Maryoku wa Bannou desu Season 2 OP)

Artist: Yuuki Aira
Song title: Semisweet Afternoon
Anime «Seijo no Maryoku wa Bannou desu Season 2» opening theme

Lyrics


Irozuku kimochi wa dare no sei?

Nando mukaiatte mo narenai
Mitsumenaide
Sonna sunda me
Kappu no naka utsuru watashi ima
Donna kao shiteru ka de
Kotae wa kitto kakusenai

Nigai hazu no hibi mo anata to nara
(When I’m with you)
Keeki yori amasugiru
Sukoshi hikaeme ni shite

Koko kara hajimaru kiseki yorokobi no uta
Inori wa musuu no hikari motarasu deshou
Fukuramu shiawase ga
Koboreteshimawanu you ni
Nomihoshimashou
Irozuku kimochi wo ajiwatte

Nando tonariatte mo ureshii
Sasaeteitai
Sonna sonzai ga
Zutto terashitekureteita kara
Michi ni mayou koto naku
Aruitekoraretan da yo ne

Sugosu jikan ga tsumugareteku tabi
(When I’m with you)
Hotto hitoiki tsukeru basho ni
Natte yukitai wa

Suikomu kaori ga kokoro hogushiteku you ni
Hohoemi aitai hikari tsutsumarenagara
Michiteku shiawase ga
Kogoeteshimawanu you ni
Atatamemashou
Soko ni wa yasashii ai ga aru

Umareteku chikara wa anata ga iru kara
Nanigenai koto de waratte naite
Wakachiatteku
Atarimae no you ni narande

Koko kara hajimaru kiseki yorokobi no uta
Inori wa musuu no hikari motarasu deshou
Fukuramu shiawase ga
Koboreteshimawanu you ni
Nomihoshimashou
Irozuku kimochi wo ajiwatte
(It’s Okay if it’s too sweet)

歌詞


歌手: 結城アイラ
曲名: Semisweet Afternoon
アニメ「聖女の魔力は万能です Season2」オープニングテーマ

色付く気持ちは誰のせい?

何度向かい合っても慣れない
見つめないで
そんな澄んだ瞳(め)
カップの中 映る私 いま
どんな顔してるかで
答えはきっと隠せない

苦いはずの日々もあなたとなら
(When I’m with you)
ケーキより甘すぎる
少し控えめにして

ここから始まる奇跡 喜びの歌
祈りは無数の光もたらすでしょう
膨らむ幸せが
零れてしまわぬように
飲み干しましょう
色付く気持ちを味わって

何度となり合っても嬉しい
支えていたい
そんな存在が
ずっと照らしてくれていたから
道に迷うことなく
歩いて来られたんだよね

過ごす時間が紡がれてくたび
(When I’m with you)
ほっとひと息つける場所に
なってゆきたいわ

吸い込む香りが心 解(ほぐ)してくように
微笑み合いたい 光包まれながら
満ちてく幸せが
凍えてしまわぬように
あたためましょう
そこには優しい愛がある

生まれてく力は あなたが居るから
何気ないことで笑って泣いて
分かち合ってく
当たりまえのように並んで

ここから始まる奇跡 喜びの歌
祈りは無数の光もたらすでしょう
膨らむ幸せが
零れてしまわぬように
飲み干しましょう
色付く気持ちを味わって
(It’s Okay if it’s too sweet)

Русский перевод


Исполнитель: Yuuki Aira
Песня: Полусладкий полдень
Аниме «Магия святого всемогуща 2» опенинг

Из-за кого эти красочные чувства?

Сколько бы раз я ни встречалась с тобой, я не могу привыкнуть к этому.
Не смотри на меня
Такими ясными глазами.
Какое сейчас лицо
У меня, отражающейся в чашке?
Я сомневаюсь, что смогу скрыть ответ.

Даже дни, которые должны быть горькими, когда я с тобой,
(Когда я с тобой)
Становятся слаще, чем торт.
Нужно занизить свои ожидания.

Начинающееся отсюда чудо, песня нашей радости,
Наши молитвы наверняка родят бесчисленный свет.
Чтобы не расплескалось
Это разрастающееся счастье,
Давай выпьем его до дна,
Наслаждаясь этими красочными чувствами.

Сколько бы раз я ни оказывалась рядом с тобой, я радуюсь этому.
Я хочу поддерживать тебя.
Потому что твоё присутствие
Всё время освещало меня,
Я смогла дойти досюда,
Не заблудившись по пути.

Всякий раз, когда время, которое мы проводим, сплетается,
(Когда я с тобой)
Я хочу, чтобы это было в том месте,
Где мы можем сделать передышку.

Словно разгадывая вдыхаемый аромат,
Я хочу, чтобы мы улыбались друг другу, окутанные светом.
Чтобы не замёрзло
Это наполняющееся счастье,
Давай согреем его.
В нём присутствует нежная любовь.

Во мне зарождается сила, потому что у меня есть ты.
Смеясь и плача, мы делимся друг с другом
Пустяковыми вещами,
Находясь рядышком, как будто это естественно.

Начинающееся отсюда чудо, песня нашей радости,
Наши молитвы наверняка родят бесчисленный свет.
Чтобы не расплескалось
Это разрастающееся счастье,
Давай выпьем его до дна,
Наслаждаясь этими красочными чувствами.
(Это нормально, что оно слишком сладкое)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Anime «The Saint’s Magic Power is Omnipotent Season 2» opening theme

Because of whom these colorful feelings?

No matter how many times I meet you, I can’t get used to it.
Don’t look at me
With those clear eyes.
What’s my face like now
Reflected in the cup?
I doubt I can hide the answer.

Even the days that should be bitter, when I’m with you,
(When I’m with you)
Become sweeter than cake.
I need to lower my expectations.

The miracle that begins here, the song of our joy,
Our prayers will surely give birth to countless light.
So that this growing happiness
Does not spill,
Let’s drink it down,
Enjoying these colorful feelings.

No matter how many times I find myself next to you, I rejoice in it.
I want to support you.
Because your presence
Always illuminated me,
I was able to get here,
Without getting lost along the way.

Whenever the time we spend becomes intertwined,
(When I’m with you)
I want this to be in a place,
Where we can take a break.

As if unraveling the aroma we inhale,
I want us to smile at each other, wrapped in the light.
So that this filling happiness
Does not freeze,
Let’s warm it up.
There is tender love in it.

Strength arises in me, because I have you.
Laughing and crying, we share with each other
The trivial things,
Being next to each other, as if it’s natural.

The miracle that begins here, the song of our joy,
Our prayers will surely give birth to countless light.
So that this growing happiness
Does not spill,
Let’s drink it down,
Enjoying these colorful feelings.
(It’s okay if it’s too sweet)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный