Исполнитель: Minato Yukina (Aiba Aina)
Песня: Ameagari no Yume / Мои мечты после дождя
Аниме: BanG Dream! Movie: Episode of Roselia — I: Yakusoku / Ура мечте! Фильм: Эпизод о Розелии — I: Обещание
Описание: коллекция песен из Эпизода о Розелии — I
Текст песни | Русский перевод |
Namida wo nagasu tabi ni motto kirei ni naru Ameagari yume wa kirameku no |
Каждый раз, когда я проливаю слёзы, они становятся ещё красивее. Мои мечты после дождя сверкают. |
Sekai ni sukoshizutsu tsumotta hikari Te to te de furete onaji sora wo mita Deatta imi wo senmei ni utsushidashite |
Свет постепенно накапливался в этом мире. Соприкоснувшись руками, мы смотрели на одно и то же небо, Чётко показывая, в чём смысл нашей встречи. |
Yasashii koe wa kokoro wo nadeteku Afuredasu shiawase ga itoshii no |
Твой нежный голос ласкает моё сердце. Мне очень дорого переполняющее меня счастье. |
Habatake uta yo ima no watashi no subete de Mabushiku itsudemo utsukushiku Mune ni te wo atete kikoeru no wa tashikana neiro Hanasazu anata to hibikaseyou |
Эта расправившая крылья песня является сейчас для меня всем. Она так ослепительна и всегда красива. Положи руку мне на грудь, и ты услышишь мой несомненный тон. Не убирай её, давай с тобой создадим резонанс. |
Daremo ga iki isogu mainichi dakedo madowasarezu ni Shinjiru hohababun aruiteiku wa Saigo no sono toki made |
Каждый день все спешат жить, но не дай себя обмануть… Мы будем идти шагами той ширины, в которую верим, До самого последнего вздоха. |
Shijima no naka e maiorita keshiki Umareta atatakasa wo kamishimete |
Пейзаж, снизошедший в тишину, Пережёвывает зародившееся тепло. |
Mirai wo ureu yori mo Kono shunkan kagayaku sekai wo anata to mitsumetetai Yowaku to mo tsuyoku aritai kara Shikioriori ni iro wo kaenagara sakihokotte |
Вместо того чтобы беспокоиться о будущем, Я хочу вместе с тобой смотреть на мир, сияющий в этот миг. Потому что я хочу быть сильной, даже если я слаба, Я цвету во всей красе, меняя время от времени краски в каждом из четырёх времён года. |
Habatake uta yo ima no watashi no subete de Mabushiku itsudemo utsukushiku Mune ni te wo atete kikoeru no wa tashikana neiro Hanasazu anata to hibikaseyou |
Эта расправившая крылья песня является сейчас для меня всем. Она так ослепительна и всегда красива. Положи руку мне на грудь, и ты услышишь мой несомненный тон. Не убирай её, давай с тобой создадим резонанс. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте