Исполнитель: Verde Emma (Sashide Maria)
Песня: Itsudatte for you! / Всегда для тебя!
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 4й альбом
Текст песни | Русский перевод |
La la la love Koi wa itsumo yasashisa to omoiyari ne Omotenashi kokoro wo komete “Ohayou gozaimasu” |
Ла-ла-ла, любовь. Любовь – это всегда нежность и отзывчивость. Гостеприимство – это от всего сердца говорить: «Доброе утро!» |
Egao ga kaima mieru dake de Everyday ganbareteshimau no desu Ikenai kono kimochi chotto amazuppai yo… Mata tsukareta toki kanashii toki wa |
Одно то, что я тайком вижу твою улыбку, Даёт мне силы каждый день делать всё возможно. Это чувство, что я не должна этого делать, немного кисло-сладкое… Когда ты снова устанешь или будешь грустить… |
Sasaetai! Love for you (for you!!) Iyashitai! Love is true (is true!!) Itsudatte watashi ni Dokidoki kureru kara Happy! (my wish) Anata no nichijou ni soeru hana no you Sotto koko de yasashiku mimamotteitai no desu “Kore ga koi na no?!” |
Я хочу поддержать тебя своей любовью к тебе! (К тебе!!) Я хочу исцелить тебя своей любовью! Она настоящая (Настоящая!!) Потому что это постоянно дарит мне Этот трепет, я просто счастлива! (Моё желание) Как цветок, оживляющий твою повседневную жизнь, Я хочу здесь тихонечко с нежностью наблюдать за тобой. «Это любовь?» |
Love! la love! Sweet sweetie love! | Love! la love! Sweet sweetie love! |
Na na na now Kyori wa itsumo chikasugizu toosugizu ne Ikuji nashi koko zo tte toki Nazeka yuuki denai! |
На-на-на, сейчас Дистанция между нами не слишком близкая и не слишком далёкая. Я такая беспомощная… когда я думаю: «Вот теперь-то пора», У меня почему-то не хватает смелости! |
Omoi ga fuwafuwa fukurande Everyday kangaeteshimau no desu Anata wa tama ni chotto muri shisugi ne Genki no deru omajinai agemasu |
Эти чувства такие воздушные, и они всё разрастаются. Я каждый день раздумываю об этом. Порой ты немного лишнего взваливаешь на себя. Я прочитаю заклинание, чтобы к тебе вернулась бодрость. |
Okuritai! Smile for you (for you!!) Watashi no Smile is true (is true!!) Ima datte kono mune Tokimeki kureru kara Happy! (my wish) Anata no nichijou wo terasu akari no you Sotto kono jikan wo hagukundeikitai no desu |
Я хочу подарить свою улыбку тебе! (Тебе!!) Моя улыбка – настоящая (Настоящая!!) Потому что даже сейчас это дарит Трепет моему сердцу, я просто счастлива! (Моё желание) Как свет, освещающий твою повседневную жизнь, Я хочу аккуратно взращивать это время. |
Tokubetsu nan desu umaku ienai keredo Himeta honto no omoi dakishimeta |
Это нечто особенное, хотя я не могу нормально выразить это словами. Я сжимаю в груди свои тайные настоящие чувства. |
Sasaetai! Love for you (for you!!) Iyashitai! Love is true (is true!!) Itsudatte watashi ni Dokidoki kureru kara Happy! (my wish) Anata no nichijou ni soeru hana no you Sotto koko de yasashiku mimamotteitai no desu “Kore ga koi na no!” |
Я хочу поддержать тебя своей любовью к тебе! (К тебе!!) Я хочу исцелить тебя своей любовью! Она настоящая (Настоящая!!) Потому что это постоянно дарит мне Этот трепет, я просто счастлива! (Моё желание) Как цветок, оживляющий твою повседневную жизнь, Я хочу здесь тихонечко с нежностью наблюдать за тобой. «Это любовь!» |
Love! la love! Sweet sweetie love! | Любовь! Ла, любовь! Сладкая, милая любовь! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте