Kotobuki Hikoutai — Tsubasa wo Motsu Monotachi (Kouya no Kotobuki Hikoutai ED)

Исполнитель: Kotobuki Hikoutai (Suzushiro Sayumi, Yukimura Eri, Nakaya Sayaka, Seto Asami, Yamamura Hibiku, Tomita Miyu)
Песня: Tsubasa wo Motsu Monotachi / Те, у кого есть крылья
Аниме: Kouya no Kotobuki Hikoutai / Пустынная эскадрилья Котобуки
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Ano sora wo jiyuu ni kakenuketemitai to
Hanasaki no kaze ni negai wo noseta
Akogare ga keshiki wo tsukutteiku
Ano toki no kaze wa genki ka naa
Хотела бы я свободно промчаться по этому небу –
Я доверила это желание ветру, коснувшемуся моего носа.
Интересно, всё ли в порядке у ветра, который дул в то время,
Когда моя тоска по небу создавала декорации вокруг?
Nan no tame ni tatakau no kana
Koko ni iru riyuu wa nandarou
Toikaketa sora wa kotaenai kedo
Интересно, за что мы сражаемся?
В чём же причина того, что мы здесь?
Я спросила это у неба, но ответа так и не получила.
Bokura wa tsubasa wo motteiru
Haruka kanata nageki no shuuchakuten
Mitsuketa monogataritachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nanimo kowakunai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
У нас есть наши крылья!
Там вдали, докуда доходит людское горе,
Мы нашли множество историй.
Никто не может отнять у нас это небо!
Я буду мчаться по нему, ничего не боясь,
Потому что моё счастье именно здесь.
Hagoromo wo matotta inochi no kesshou wa
Ikutsu no namida wo nagashita darou
Tsumetai uneri ga sematteru
Tachimukau kaze ga attakai
Кристалл жизни, облачённый в платье из перьев,
Сколько же слёз он уже пролил?
Приближается очередная холодная волна,
Но дующий в лицо ветер такой тёплый.
Michitarinai utsurona hitomi
Mitasareteiku tashikana negai
Hoshi no koe kikitodokete miseru yo
Определённые желания, которыми наполняются
Наши неудовлетворённые пустые глаза,
Голос звёзд прислушается к ним, вот увидите.
Bokura wa tsubasa wo motteiru
Yakusoku da yo kanarazu kaeru kara
Kagayaki wo mottekaeru yo
Kono sora wo daremo wasurenaide
Tatanda hane ando wo nose kyou mo
«Mata ashita ne » to ieta
У нас есть наши крылья!
Я обещаю, что непременно вернусь,
И поэтому я верну себе назад сияние.
Никто не может забыть это небо!
И сегодня, принеся покой своим сложенным крыльям,
Я смогла сказать: «До завтра».
Areta sora ni mo niji wa kakaru yo
Saa yukou tooku e
Tobimashou shimei ga aru nara
Даже в разбушевавшемся небе потом появляется радуга.
Так что отправляемся в дальний путь.
Полетели, раз уж у нас есть наша миссия!
Ikutsu mo no tatakai wo koete
Tsubasa wa kizutsukitsuzuketeru
Demo tobu yo dareka no yuuki ni naru
За пределами множества сражений
Наши крылья продолжают оставаться израненными,
Но они всё равно полетят, придав кому-нибудь мужества.
Bokura wa tsubasa wo motteiru
Haruka kanata nageki no shuuchakuten
Mitsuketa monogataritachi
Kono sora wa dare ni mo ubaenai
Boku wa kakeru nanimo kowakunai yo
Shiawase nara koko ni aru yo
У нас есть наши крылья!
Там вдали, докуда доходит людское горе,
Мы нашли множество историй.
Никто не может отнять у нас это небо!
Я буду мчаться по нему, ничего не боясь,
Потому что моё счастье именно здесь.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный