Yamazaki Haruka — Tatoeba Sore wa Yuuki no Mahou (Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari OP)

Исполнитель: Yamazaki Haruka
Песня: Tatoeba Sore wa Yuuki no Mahou / К примеру, это магия мужества
Аниме: Tatoeba Last Dungeon Mae no Mura no Shounen ga Joban no Machi de Kurasu Youna Monogatari / История о том, как мальчик из деревни возле финального подземелья перебрался в стартовый город
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Tatoeba kyou mo mezameru to
Sashikomu hizashi no henka ni futo kizuitari
Tatoeba sukoshi murime to warau yume mo
Fushigi to yareru ki ga shitari
К примеру, сегодня опять, когда я просыпалась,
Внезапно заметила, что пробивающийся солнечный свет выглядит как-то иначе.
К примеру, мне кажется, как это ни странно, что я могу исполнить
Даже эту мечту, над которой я смеюсь, считая её немного недосягаемой.
Mada akirametakunai yosou mo tsukanai meiro
Nakama mo kono sekai mo kimi mo mamoru…
Itsuka mita yuusha no you ni!
Я всё ещё не хочу сдаваться этому непредсказуемому лабиринту.
Я защищу своих друзей, этот мир и тебя…
Как тот храбрец, которого я однажды увидела!
Moshimo ookina kabe ga sora made todoita toshite mo
Hane wo tsuketa imeeji de danjon e saa tobou!
Moshimo itetsuku ame ni kakomarete susumenai toki datte
«Shinjiteru…» tte kotoba de kimi ga boku ni kureru
Yuuki no mahou
Даже если огромная стена перед нами достигнет небес,
Давай полетим в подземелье, представив себе крылья за спиной!
Даже когда мы не можем двигаться вперёд, попав в эпицентр ледяного дождя,
Своими словами «Я верю в тебя…» ты даришь мне
Магию мужества!
Tatoeba ano hi wakarazu ni
Itsuka akirameta kotae ni futo kizuitari
Tatoeba umaku dekizu ni naita koto mo
Totsuzen dekiru hi ga kitari
К примеру, внезапно я осознала ответ,
Который не поняла в тот день и от которого однажды отказалась.
К примеру, неожиданно наступает тот день, когда я могу сделать
Даже то, из-за чего плакала, потому что у меня ничего не получалось.
Kokoro wo naderu egao kore wa yuujou? koigokoro?
Tonikaku kimi to nara ookina yume
Mata oikaketemitaku natta
Твоя улыбка, гладящая моё сердце, она дружеская? Или наполненная любовью?
Как бы там ни было, мне снова захотелось гнаться
За своей огромной мечтой, если я буду вместе с тобой.
Moshimo ookina nami ga chizugoto saratta toshite mo
Kokoro no naka egaiteta danjon e saa susumou!
Moshimo koraeta namida naze da ka tomerarenai toki datte
«Daijoubu!» tte kotoba de kimi ni kaketeageru
Yuuki no mahou
Даже если огромная волна смоет всё с карты,
Давай двинемся в подземелье, которое нарисовали в своём сердце!
Даже когда я почему-то не могу остановить слёзы, которые пыталась сдержать,
Своими словами «Всё будет в порядке!» ты накладываешь на меня
Магию мужества!
Kurai mori no yami ni kakurete
Kimi ga mienai sonna toki mo
Hitomi tojireba hikari ga hirogaru
Даже в то время, когда я не могу видеть тебя,
Спрятавшись во мраке тёмного леса,
Когда я закрываю глаза, передо мной расстилается свет.
Moshimo ookina kaze ga bokura wo hedateta toshite mo
Kokoro no naka yakusoku no danjon e iza yukou!
Moshimo itetsuku ame nikakomarete susumenai toki datte
«Shinjiteru…» tte kotoba de kimi ga boku ni kureru
Yuuki no mahou
Даже если нас разлучит сильный ветер,
Давай отправимся в обещанное подземелье в наших сердцах!
Даже когда мы не можем двигаться вперёд, попав в кольцо ледяного дождя,
Своими словами «Я верю в тебя…» ты даришь мне
Магию мужества!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный