sweet ARMS — I swear (Date A Live III OP)

Artist: sweet ARMS (Nomizu Iori, Togashi Misuzu, Sadohara Kaori, Misato)
Song title: I swear
Anime «Date a Live III» opening theme

Lyrics


Sukoshi boyaketa rinkaku
Pinto awaseru mitai ni
Kakushitsuzuketa fuan mo itami mo
Zenbu anata ni azuketa

Mayowazu ikeru anata to nara
Sasagerareru anata ni nara
Donna toki mo saba ni iru to kanjiteru kara
Date a Live

Amaku kuchi zukete Once again
Mabuta sotto oroshita shunkan
Dokoka de majiwaru shisen
Ato ni modorenaku naru
Niteru kedo chigau Memory
Itsuka I swear egaita keshiki
Koko ni aru ima to chigau
Mirai kizukihajimeru
Nando demo deai mawaru kono sekai de
Watashitachi no deito hajimemashou

Sukoshi fushigi na kankaku
Fuwari nagareru mitai ni
Afuredashiteshimaisou na kimochi
Hitori kakaekomanaide

Koeteikeru anata naraba
Miseteageru anata da kara
Donna koe mo todoiteru to shinjirareru no
Date a Live

Awaku irozuita Once again
Kokoro yatto fureau shunkan
Dokoka ni magireta riaru
Fureru mae ni wakaru no
Ushinaitaku nai Memory
Itsuka I swear mebaeta ketsui
Umaku kotoba ni dekinai
Dakedo kakujitsu na mono
Anata no nukumori kesshite akiramenai
Watashitachi no deito hajimemashou

Mitsumeteru kako koko ni aru ima
Kawaru ka mo shirenai mirai
Donna zetsubou ni mo
Donna kibou ni mo
Yasashiku warau anata no you ni iraretara

Ima yori sukoshi honno sukoshi dake
Kanashimi no nai sekai ga atte
(Ima yori sukoshi honno sukoshi dake nai sekai ga atte mo)
Kienai kizu ga ieta to shite mo
(Ieta to shite mo sono)
Tsunaida te wo hanashitari shinaide

Dare yori taisetsu na anata wo mamoritai
Anata no gawa de zutto wanna feel alive

Amaku kuchi zukete Once again
Mabuta sotto oroshita shunkan
Dokoka de majiwaru shisen
Ato ni modorenakunaru
Niteru kedo chigau Memory
Itsuka I swear egaita keshiki
Koko ni aru ima to chigau
Mirai kizukihajimeru
nando demo deai mawaru kono sekai de
Watashitachi no deito hajimemashou

歌詞


歌手: sweet ARMS (野水伊織、富樫美鈴、佐土原かおり、味里)
曲名: I swear
アニメ「デート・ア・ライブ III」オープニング・テーマ

少しぼやけた輪郭 
ピント合わせるみたいに
隠し続けた不安も痛みも 
全部あなたに預けた

迷わず行ける あなたとなら
捧げられる あなたになら
どんな時も側にいると感じてるから
デート・ア・ライブ

甘く口づけて Once again
瞼 そっと下ろした瞬間
どこかで交わる視線 
後に戻れなくなる
似てるけど違うMemory
いつか I swear 描いた景色
此処にある今と違う
未来 気付き始める
何度でも出会い 廻るこの世界で
私たちの戦争<デート>始めましょう

少し不思議な感覚 
ふわり流れるみたいに
溢れ出してしまいそうな気持ち 
ひとり抱え込まないで

越えて行ける あなたならば
見せてあげる あなただから
どんな声も届いてると信じられるの
デート・ア・ライブ

淡く色付いた Once again
心 やっと触れ合う瞬間
どこかに紛れたリアル 
触れる前にわかるの
失いたくない Memory
いつか I swear 芽生えた決意
上手く言葉に出来ない 
だけど確実なもの
あなたの温もり 決して諦めない
私たちの戦争<デート>始めましょう

見つめてる過去 此処にある今
変わるかもしれない未来
どんな絶望にも 
どんな希望にも
優しく笑うあなたのように居られたら

今より少し ほんの少しだけ 
悲しみのない世界があって
(今より少し ほんの少しだけ ない世界があっても)
消えない傷が 癒えたとしても
(癒えたとしても その)
繋いだ手を離したりしないで

誰より大切な あなたを護りたい
あなたの側でずっと wanna feel alive

甘く口づけて Once again
瞼 そっと下ろした瞬間
どこかで交わる視線 
後に戻れなくなる
似てるけど違う Memory
いつか I swear 描いた景色
此処にある今と違う
未来 気付き始める
何度でも出会い 廻るこの世界で
私たちの戦争<デート>始めましょう

Русский перевод


Исполнитель: sweet ARMS
Песня: Я клянусь
Аниме «Свидание с духом 3 сезон» опенинг

Контуры всего слегка размылись,
Словно бы мой фокус был подрегулирован.
Я поделилась с тобой всеми своими тревогами и болью,
Которые до этого всё время скрывала.

Я могу идти вперёд без колебаний, пока я с тобой.
Я могу посвятить всю себя, если это будешь ты.
Потому что я чувствую, что ты в любой момент рядом,
Это будет свидание с духом!

В тот миг, когда ты сладко поцеловал меня,
От чего я ещё раз тихонечко прикрыла свои веки,
Наши взгляды где-то пересеклись,
Так что мы уже не можем повернуть назад.
Наши воспоминания похожи, но в чём-то различаются,
Но однажды, я клянусь, декорации, какими мы их представляли…
Я начинаю замечать, что будущее отличается
От настоящего, которое у нас здесь есть.
В этом мире, где мы встречаемся снова и снова,
Давай начнём наше свидание!

У меня немножечко странные ощущения,
Словно бы я невесомо плыву по воздуху.
Чувства, которые кажется, вот-вот перельются через край,
Пожалуйста, не надо нести их в одиночку.

Я могу преодолеть всё, пока я с тобой.
Я продемонстрирую это тебе, потому что это ты.
Я могу быть уверена, что любой голос достигает тебя.
Это будет свидание с духом!

В тот миг, когда, слегка окрасившись,
Наши сердца наконец ещё раз соприкоснулись,
Реальность, бывшую до этого какой-то неразличимой,
Мы стали понимать даже раньше прикосновения к ней.
Я не хочу терять наши воспоминания,
Однажды, я клянусь, зародившаяся у нас решимость…
Я не могу это нормально выразить словами,
Но это определённо заслуживает доверия.
Поэтому я ни за что не откажусь от твоего тепла.
Давай же начнём наше свидание!

Прошлое, в которое я всматриваюсь… настоящее, которое у нас здесь есть…
Будущее, которое может быть ещё изменится…
Каким бы ни было отчаяние…
Какой бы ни была надежда…
Если бы только я могла жить как ты, кто так ласково улыбается…

Существует мир, в котором чуть меньше чем сейчас,
Хотя бы чуть-чуть меньше печали.
(Даже если есть мир, в котором её чуть меньше чем сейчас, хотя бы чуть-чуть меньше)
Даже если твои неисчезающие раны зажили,
(Даже если они зажили, наших)
Пожалуйста, не отпускай наших сцепленных рук!

Я хочу защитить тебя, кто для меня важнее всех на свете.
Рядом с тобой я всегда хочу чувствовать себя живой!

В тот миг, когда ты сладко поцеловал меня,
От чего я ещё раз тихонечко прикрыла свои веки,
Наши взгляды где-то пересеклись,
Так что мы уже не можем повернуть назад.
Наши воспоминания похожи, но в чём-то различаются,
Но однажды, я клянусь, декорации, какими мы их представляли…
Я начинаю замечать, что будущее отличается
От настоящего, которое у нас здесь есть.
В этом мире, где мы встречаемся снова и снова,
Давай начнём наше свидание!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


The outlines of everything are slightly blurred,
Like my focus had been adjusted.
I shared with you all my anxieties and pain,
Which until then all the time hid.

I can go forward without hesitation, as long as I’m with you.
I can devote all of myself, if it be you.
‘Cause I feel, that you are near at any moment,
It will be a date a live!

At that moment, you kissed me sweetly,
From which I once again quietly covered my eyelids,
Our eyes crossed somewhere,
So we can’t turn back now.
Our memory are similar, but somehow different,
But one day, I swear, the scenery, as we envisioned it…
I’m starting to see, that the future is different
From the real, we have here.
In this world, where we meet again and again,
Let’s start our date!

I have a little strange sense,
Like I’m floating weightlessly through the air.
Feelings, that seem to be about to overflow,
Please, don’t carry them alone.

I can overcome anything, as long as I’m with you.
I’ll show it to you, because it’s you.
I can be sure, that any voice reaches you.
It will be a date a live!

At that moment, when, slightly colored,
Our hearts finally touched once again,
The real, which was previously somehow indistinguishable,
We began to understand it even before touching it.
I don’t want to lose our memory,
One day, I swear, the determination, which was born in us…
I can’t put it into words properly,
But it’s definitely credible.
That’s why I won’t give up your warmth for anything.
Let’s start our date!

The past, I’m peering into… the present, we have here…
A future, which may yet change…
Whatever the desperation…
Whatever the hope…
If only I could live like you, who smile so sweetly…

There is a world, in which a little less than now,
At least a little less sadness.
(Even if there is a world, in which it is a little less than now, at least a little less)
Even if your never-ending wounds have healed,
(Even if they healed, our)
Please, don’t let go of our clasped hands!

I want to protect you, who are more important to me than anyone in the world.
I always want to feel alive next to you!

At that moment, you kissed me sweetly,
From which I once again quietly covered my eyelids,
Our eyes crossed somewhere,
So we can’t turn back now.
Our memory are similar, but somehow different,
But one day, I swear, the scenery, as we envisioned it…
I’m starting to see, that the future is different
From the real, we have here.
In this world, where we meet again and again,
Let’s start our date!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный