Исполнитель: Suzuki Anna
Песня: Sail Away Justice / Справедливость отплытия
Игра: Azur Lane Operation Siren / Лазурный путь: Операция «Сирена»
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Sakamaki arekuruu nami e to tachimukai susumu ishi no Kagayaki wo matotta manazashi no oku ni utsusu negai |
Желание отражается в глубине твоего взгляда, окутанного Сиянием готовности двигаться вперёд, противостоя накатывающим бурным волнам. |
Tsunagiawaseta sono te ga nigiru Yuuki to tomo ni yukou |
Я держу твою руку, соединённую с моей. Идём в бой с мужеством! |
Ikuemo kasanatteiku aoi kouro no hate e to Michibikareta ikutsumo no kibou Arashi no you na zetsubou tsukinukete hanatsu Hikari dake ga tashikana Justice |
Многочисленные надежды привели нас к концу лазурного пути, По которому мы много раз следовали друг за другом. Только свет, который мы испускаем сквозь отчаяние, похожее на бурю, Является несомненной справедливостью! |
Houdan no you ni furisosogu mujou sae mo koete Zankoku na unmei egaita kaizu wo yaburisute |
Превзойди даже безжалостность, которая проливается на нас, как град орудийных снарядов. Порви морскую карту, изображающую жестокую судьбу. |
Rashinban sae shimesanai mirai Dakedo mayowazu yukou |
Это будущее, на которое даже компас не указывает. Но даже так идём в бой без сомнений! |
Ikudomo otozuretekuru fukai yami no hate e to Sono mukou no mirai dake wo motome Senshitachi wa koko ni tsudoi sekai wo hiraku Sora to umi ga majiwaru Blue Line |
Мы движемся в глубокую тьму, в которую мы много раз заходили. Пытаясь найти только будущее по другую её сторону, Воины собираются здесь, чтобы проложить свой путь сквозь этот мир. Там, где встречаются небо и море, проходит голубая линия! |
Tagai ni michi ga chigatte mo nozonderu ashita e Shinro wo toru kanata de meguriau darou… |
Даже если у нас различные пути, мы берём курс на желаемое завтра, И в нём мы где-то вдалеке наверняка встретимся вновь… |
Negai no kasanatteiku aoi kouro no hate e to Michibikareta ikutsumo no kibou Arashi no you na zetsubou tsukinukete hanatsu Hikari no kouseki ga tsunagu |
Многочисленные надежды привели нас к концу лазурного пути, На котором громоздятся наши желания. Нас соединяют пенистые следы за кормой от света, Который мы испускаем сквозь отчаяние, похожее на бурю. |
Kizuna wa kasanatteiku yami sae mo kirisaite Sono mukou no mirai dake wo motome Hatenaki Azur Lane susundeyukou Sono manazashi ga utsusu Sora to umi no kanata e Sail Away |
Наши узы рассекают даже громоздящуюся перед нами тьму. Пытаясь найти только будущее по другую её сторону, Идём в бой по этому бесконечному лазурному пути! Мы уплываем за пределы неба и моря, Которые отражаются в твоём взгляде! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте