Исполнитель: Rondo (Kato Rihona, Ootsuka Sae, Momono Haruna, Tsunko)
Песня: BLACK LOTUS / Чёрный лотос
Аниме: D_Cide Traumerei the Animation / Ди-сайд: Грёзы
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Kuroku sakihokoru Yume no hana mo zenbu Yakusoku no kate nara (Hito wa iki mata meguru) |
Если бы все цветки мечтаний, Буйно цветущие чёрным, Подпитывали наши обещания… (Люди живут и снова попадают в круговорот) |
Mezameta koto ni zetsubou wo shiri Saki wo yuku senaka ni ima nani wo miru? |
Зная отчаяние от факта пробуждения, Что ты видишь позади удаляющейся от тебя спины? |
Chiru wo izanau kousaten ni Ukabi agaru kami no seimei Konna akumu demo akari wa kieru |
На перекрёстке, приглашающем рассеяться, Всплывает божественный манифест: Даже в таком кошмаре свет погаснет. |
Koko ni shikitsumeta Yume no hana mo zenbu Kanashimi no kono machi e |
Все цветки мечтаний, Устлавшие это место, Улетят в город печали. |
Hirogeta mirai wa fukakutei Shiirareta no wa futaiten Demo idaiteta seigi wa Seikai da tte shinjiteitai |
Простирающееся перед нами будущее неопределённо. То, что принуждает нас, — это твёрдая воля. Но я хочу верить, что было правильно Придерживаться нашей справедливости. |
Ima futatsu ga kasanaru toki Saigo no me ga hirakun darou Kurai yami ni kono inori made Nomarenu you ni |
Теперь, когда наши с тобой взгляды совпадут, Наверное будет открыт последний глаз. Я надеюсь, что хотя бы эта молитва Не будет поглощена мрачной тьмой! |
Semarikuru ma ni tachitsukusu michi Kikoeteru kodou wa dare no kyousei |
Наш путь остановился перед приближающимся злым духом. Пульс, который я слышу, — чей это красивый голос? |
Neshizumaru yoru no machi wa Kigou de shikitsumeta kyanbasu Donna higeki demo omoi wa meguru |
Затихший во сне ночной город Как холст, устланный знаками. Наши чувства будут кружиться в любой трагедии. |
Yue ni sakihokoru Yume no hana mo zenbu Kanashimi no sono saki e |
Поэтому все цветки мечтаний, Буйно цветущие, Улетят за пределы печали. |
Mezashita kibou ga itakute Neon ni me ga kurandatte Kizu hitotsu mo nai ai mo nai Sekai nante hoshiku wa nai |
Даже если надежда, к которой я стремлюсь, так болезненна, И мои глаза ослеплены неоновым светом, Я всё равно не желаю Мира без единого изъяна и печали. |
Kono tsubasa ga oreteite mo Daremo shiranai omoi demo Kurai kako ga boku no kakugo ni Nurikaerareru you ni |
Даже если мои крылья сломаны, И никто не знает этих чувств, Я надеюсь, что моя решимость Не будет перекрашена тёмным прошлым! |
Soshite bokura wa subete ushinatta «Arikitari» na hibi wo Mamoritsuzuketa asa ga iro asete mo Kako wa kienai kara |
И вот мы всего лишились. Но, даже если утра, когда мы продолжали Защищать наши «обычные» дни, померкнут, Наше прошлое никогда не исчезнет. |
Tsutaetai no wa nan dakke? Yume ka douka mo wakannakute Hibiku «boku ja nai»… Sore demo |
Чего же я хотела передать тебе? Я даже не знаю, сон ли это. Разносятся мои слова: «Это не я»… Но даже так… |
Todokanai risou ga mitakute Koko ja nai sekai ni itatte Tada sugatteta ai no nai Gensou nante hoshiku wa nai |
Желая увидеть эти недостижимые идеалы, Если бы я попала в другой мир, а не в этот, Я всё равно не желала бы просто цепляться За фантазии без любви. |
Ima kiseki sae nomikondeiku Soukyuu mo shuuen ni kaesu kara Kurai mirai ga ano hi no yuukei ni Terasaremasu you ni |
Теперь лазурное небо, поглотившие собой Даже чудеса, возвращается к своему концу. Поэтому я надеюсь, что мрачное будущее Будет освещено вечерним пейзажем того дня! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте