Non Stop Rabbit — Mujikaku no Tensai (Tensei Kenja no Isekai Life ~Daini no Shokugyou wo Ete, Sekai Saikyou ni Narimashita~ OP)

Artist: Non Stop Rabbit
Song title: Mujikaku no Tensai
Anime «Tensei Kenja no Isekai Life ~Daini no Shokugyou wo Ete, Sekai Saikyou ni Narimashita~» opening theme

Lyrics


Maa ikka tte ukenagashite
Nochi no jinsei wa henka shinakute
Mou ikka wa joushuu no te de
Boku no nouryoku wa ima da sakanai

Katou to mo sezu makeru koto mo itowanai nara
Mukishitsu na shinjou wa naze toki wo utsu

Bokura daremo ga himetaru chikara wo motta monsutaa
Da to shite mezamesaseru koto naku ikiteku no?
Oshikonde futa shite mou shinsen na kokoro ja nai
Sore demo kaoiro hitotsu kaezu ni ikiru monsutaa
Daremo ga mujikaku no sokojikara wo uchi ni shinobaseru
Tsugi wa kimi no ban da tachimukae yo monsutaa

Mata kondo tte hikinobashite
Asu no jinsei wa henka shinakute
“Boku bakka” tte omou koto de
Kimi no nouryoku wa nanimo sakanai

Naku koto mo sezu waraou to mo omowanai nara
Mukishitsu na shinzou wa naze myaku wo utsu

Bokura daremo ga himetaru chikara wo motta genius
Da to shite mezamesaseru koto naku ikiteku no?
Itsuwatte samekitte mou shinsen na wakasa wa nai
Sore demo kaoiro hitotsu kaezu ni ikiru monsutaa
Daremo ga mujikaku no sokojikara wo uchi ni shinobaseru
Tsugi wa dare no ban da tachiagare yo monsutaa

Hito wa itsu kara uso wo oboeta no?
Kimi mo itsuka wa yume wo mitetan desho?
Kimi wa dare kara akirame wo mananda no?
Omae ga omae ni oshietaro?

Bokura daremo ga himetaru chikara wo motta monsutaa
Da to shite mezamesaseru koto naku ikiteku no?
Oshikonde futa shite mou shinsen na kokoro ja nai
Sore demo kaoiro hitotsu kaezu ni ikiru monsutaa
Daremo ga mujikaku no sokojikara wo uchi ni shinobaseru
Tsugi wa kimi no ban da tachimukae yo monsutaa

歌詞


歌手: Non Stop Rabbit
曲名: 無自覚の天才
アニメ「転生賢者の異世界ライフ ~第二の職業を得て、世界最強になりました~」オープニング・テーマ

まあいっかって受け流して
後の人生は変化しなくて
もういっかは常習の手で
僕の能力は未だ咲かない

勝とうともせず負けることも厭わないなら
無機質な心情はなぜ時を打つ

僕ら誰もが秘めたる力を持ったモンスター
だとして 目覚めさせる事なく生きてくの?
押し込んで蓋して もう新鮮な心じゃない
それでも顔色1つ変えずに生きるモンスター
誰もが無自覚の底力を 内に忍ばせる
次は君の番だ 立ち向かえよモンスター

また今度って引き伸ばして
明日の人生は変化しなくて
「僕ばっか」って思うことで
君の能力は何も咲かない

泣くこともせず笑おうとも思わないなら
無機質な心臓はなぜ脈を打つ

僕ら誰もが秘めたる力を持ったgenius
だとして 目覚めさせることなく生きてくの?
偽って冷めきって もう新鮮な若さはない
それでも顔色1つ変えずに生きるモンスター
誰もが無自覚の底力を内に忍ばせる
次は誰の番だ 立ち上がれよモンスター

人はいつから嘘を覚えたの?
君もいつかは夢を見てたんでしょ?
君は誰から諦めを学んだの?
お前がお前に教えたろ?

僕ら誰もが秘めたる力を持ったモンスター
だとして 目覚めさせる事なく生きてくの?
押し込んで蓋して もう新鮮な心じゃない
それでも顔色1つ変えずに生きるモンスター
誰もが無自覚の底力を 内に忍ばせる
次は君の番だ 立ち向かえよモンスター

Русский перевод


Исполнитель: Non Stop Rabbit
Песня: Бессознательный гений
Аниме «Жизнь перерождённого мудреца в другом мире. Получение второй профессии и становление сильнейшим» опенинг

Когда ты отмахиваешься от всего с мыслью: «Ну и ладно»,
Твоя дальнейшая жизнь становится однообразной.
«И так сойдёт» — стало для меня привычным способом решения проблем,
Поэтому мои способности всё ещё не раскрылись.

Если ты готов к поражению, даже не пытаясь побороться за победу,
Почему же твои неорганические чувства продолжают отсчитывать время?

Будучи монстрами, обладающими скрытыми способностями,
Мы все продолжаем жить, не давая себе пробудиться?
Мы спрятали и заперли свои чувства, так что наши сердца больше не свежие.
Всё-таки мы – монстры, живущие с неизменными выражениями лиц.
Каждый из нас скрывает внутри себя свою бессознательную силу.
Теперь твоя очередь – столкнись лицом к лицу со своим монстром!

Когда ты откладываешь всё на потом с мыслью: «В другой раз»,
Твоя жизнь день ото дня становится однообразной.
«Только я» — если ты будешь так думать,
Твои способностях никак не раскроются.

Если ты даже не представляешь себе, как можно улыбаться, при этом не проливая слёз,
Почему же твоё неорганическое сердце продолжает пульсировать?

Будучи гениями, обладающими скрытыми способностями,
Мы все продолжаем жить, не давая себе пробудиться?
Мы лжём и ведём себя холодно, так что наша юность больше не свежая.
Всё-таки мы – монстры, живущие с неизменными выражениями лиц.
Каждый из нас скрывает внутри себя свою бессознательную силу.
Чья очередь следующая? Пусть твой монстр поднимется!

В какой момент человек начинает усваивать ложь?
Ты тоже когда-то предавался мечтам, не так ли?
У кого ты научился сдаваться?
Ты сам себя этому научил?

Будучи монстрами, обладающими скрытыми способностями,
Мы все продолжаем жить, не давая себе пробудиться?
Мы спрятали и заперли свои чувства, так что наши сердца больше не свежие.
Всё-таки мы – монстры, живущие с неизменными выражениями лиц.
Каждый из нас скрывает внутри себя свою бессознательную силу.
Теперь твоя очередь – столкнись лицом к лицу со своим монстром!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: The unconscious genius
Anime «My Isekai Life: I Gained a Second Character Class and Became the Strongest Sage in the World!» opening theme

When you shrug all off with the thought: «Well, okay»,
Your future life becomes monotonous.
«So it will do» — has become a familiar way for me to solve problems,
Therefore my abilities are still not revealed.

If you’re ready to lose, without even trying to win,
Why do your inorganic senses keep counting time?

Being monsters, who have the hidden abilities,
We all continue to live, without letting ourselves wake up?
We hid and locked up our feelings, so our hearts are no longer fresh.
After all we’re monsters, living with the same facial expressions.
Each of us hides within ourselves our unconscious power.
Now it’s your turn — come face to face with your monster!

When you put all off until later with the thought: «Another time»,
Your life day by day becomes monotonous.
«Only me» — if you think so,
Your abilities will no way be revealed.

If you can’t even imagine, how you can smile, without shedding tears,
Why does your inorganic heart keep beating?

Being geniuses, who have the hidden abilities,
We all continue to live, without letting ourselves wake up?
We lie and act cold, so our youth is no longer fresh.
After all we’re monsters, living with the same facial expressions.
Each of us hides within ourselves our unconscious power.
Whose turn is next? Let your monster stand up!

At what point does a person begin to assimilate a lie?
You used to dream too any time, didn’t you?
From whom did you learn to give up?
Did you teach yourself this?

Being monsters, who have the hidden abilities,
We all continue to live, without letting ourselves wake up?
We hid and locked up our feelings, so our hearts are no longer fresh.
After all we’re monsters, living with the same facial expressions.
Each of us hides within ourselves our unconscious power.
Now it’s your turn — come face to face with your monster!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный