Pyxis — LONELY ALICE (Alice or Alice: Siscon Niisan to Futago no Imouto ED)

Исполнитель: Pyxis (Toyota Moe, Itou Miku)
Песня: LONELY ALICE / Одинокая Алиса
Аниме: Alice or Alice: Siscon Niisan to Futago no Imouto / Алиса или Алиса: Брат-сисконщик и сёстры-близняшки
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kaichuu tokei ga chikutaku hibiita shizuka na monotoon
Kimi no koe ga futo kikoeta ki ga shite mimi ga furueru

Tonari to tonari hitori ni wa narenai
Donna fuu ni itsumo nee sugoshiteta?

Aitai na aitai ne okashii na honto da ne
Samishigari ya janai hazu nan da
Tii kappu ni ana aita mitai ni
Mirumiru juuden hetteicchau

Furetakute todokanai mou hitotsu ato hitotsu
Ookina yoru wo tobikoetara
Nandemo nai koto tokubetsu ni naru
Kienai you ni (itsumademo) kono mahou kakenaoshite

Namida nanka ja nai tameiki utsushita kagami no mukou
Kimi wa itsudatte watashi no tsuyogari minuitekureta

Hitori to hitori dakara mitsumeaeru
Atarimae ja nai kiseki hora furisosogu
Zutto tsunagatteru

Aitai na aitai ne okashii na honto da ne
Onaji sora no shita omotteru
Ashita no koto wo kangaeru tabi
Kumo no ue ni tondeikesou

Furetakute todokanai sono kyori mo itoshikute
Donna kao wo ima shiteru ka na
Hajimete kimi to deatta toki wo
Wasurerarenai (onaji you ni) ano basho de machiawaseyou

Aitai na aitai ne okashii na honto da ne
Samishigari ya janai hazu nan da
Tii kappu ni ana aita mitai ni
Mirumiru juuden hetteicchau

Furetakute todokanai mou hitotsu ato hitotsu
Ookina yoru wo tobikoetara
Nandemo nai koto tokubetsu ni naru
Kienai you ni (itsumademo) kono mahou kakenaoshite (kakenaoshite)
ano toki to (onaji you ni) ano basho de machiawaseyou

Карманные часы тикали тихо и монотонно.
Внезапно мои ушки задрожали от ощущения, что я слышу твой голос.

Те, кто рядом друг с другом, не могу стать одинокими…
Эй, как ты всегда проводил своё время?

Я хочу увидеться с тобой, хочу увидеться с тобой… это и правда странно,
Я не должна была бы быть одинокой,
Но, словно в чайной чашке появилось отверстие,
Уровень моего заряда прямо на глазах падает!

Я хочу прикоснуться к тебе, но никак не дотянусь… ещё раз и ещё один.
Если я только преодолею эту огромную ночь…
Ничего не стоящие события становятся особенными для меня.
Чтобы они не исчезли (никогда), примени вновь это заклинание!

Это не слёзы, а обратная сторона зеркала, отражающего мои вздохи.
Ты всегда прекрасно видел, что я только притворяюсь сильной.

Потому что ты человек и я человек, наши взгляды могут встретиться…
Это так необыкновенно, смотри, чудеса проливаются на нас.
Мы всё время связаны друг с другом!

Я хочу увидеться с тобой, хочу увидеться с тобой… это и правда странно,
Но мы думаем под одним и тем же небом.
Каждый раз, когда я думаю о завтрашнем дне,
Мне кажется, что я могу вот-вот взмыть над облаками!

Я хочу прикоснуться к тебе, но никак не дотянусь… но даже это расстояние дорого мне.
Интересно, какое у тебя сейчас лицо?
Тот момент, когда я впервые встретила тебя,
Я никогда не смогу забыть… (в том же самом) давай встретимся в том месте!

Я хочу увидеться с тобой, хочу увидеться с тобой… это и правда странно,
Я не должна была бы быть одинокой,
Но, словно в чайной чашке появилось отверстие,
Уровень моего заряда прямо на глазах падает!

Я хочу прикоснуться к тебе, но никак не дотянусь… ещё раз и ещё один.
Если я только преодолею эту огромную ночь…
Ничего не стоящие события становятся особенными для меня.
Чтобы они не исчезли (никогда), примени вновь это заклинание (примени вновь).
В том же самом (что и тогда) давай встретимся в том месте!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный