Ogura Yui — Himitsu♡Melody (Watashi no Yuri wa Oshigoto desu! OP)

Artist: Ogura Yui
Song title: Himitsu♡Melody
Anime «Watashi no Yuri wa Oshigoto desu!» opening theme

Lyrics


Himitsu tte dokoka amazuppai Juicy Honey
Funwari kaori suru rizumu onpu kizandeku
Naisho no yakusoku kawashi tane fukuramu
Kossori tayottemiru no intorodakushon

Mou yureugoku watashi baka
Kodomojimita kakehiki tsumaranai
Ano ne (kitto) itsumo (to chigau?)
Kedo hontou wa ne hayaku kizuite hoshii…

Himitsu Melody ari no mama de kitai shicha ikenai
Chirachira nozoiteru Booklet yomisusumeteku
Nee konna bukiyou de mou hanatteokenai kara
Hisoka na Memories otona ni natte
(Ishiki shiteru?) zutto (Yes or No?)
Soba ni isasete
(I can’t be myself)

Oshiete? dokoka sagashiteru no Cutie Baby
Nukumori yasashiku kanjite tsutsumikomareru
Ashita wa? naniiro ni kagayaku Private
Kokoro wa nijiiro egaku do re mi kakeagari

Mou wakuwaku ga tomaranai!
Konna tokimeki gyutto oshikonde…
Ano ne (kitto) watashi (zutto)
Kimochi narihibiite
Kimi ni tsunagetai dake…

Secret ari no mama de yudan shicha ikenai
Dogimagi shichau no wa tokuyaku kimitsu jikou ne
Watashi konna bukiyou demo houtteokanaide yo
Hakanai Memories kiseki ni natta
(Ki ga tsuitara?) kitto (What’s happen?)
Soba ni iru kara
(I can be myself)

Egao de watashi mite furimuiteru Dearest
Itsudatte ichiban no mikata yo (Forever)
Tojitekaketeita haato (Please me)
Hirakegoma tte shita wa!
Muriyari ni demo kojiakete miseru no
(Chiguhagu kousa shiteku)

Nee konna bukiyou de gomen
Aishicha ikenai?
Shinkokyuu shichatteru
Te to te musubiaetara…

Secret himitsu Melody kuchizusandeshimatta
Hiyahiya yosomi shite Privacy anshin sasete?
Himitsu Melody ari no mama ni kitai shichattetai
Shiranai uchi ni mou muchuu desho?
(Hajimete na no) watashi
(Te wo nobashite mitara) kanjiteru Melody
(Sore wa) taisetsu na Memories
(Pinky promise) soba ni iru kara
(I can’t be myself)

歌詞


歌手: 小倉唯
曲名: 秘密♡Melody
アニメ「私の百合はお仕事です!」オープニングテーマ

ヒミツって どこか甘酸っぱいJuicy Honey
ふんわり 香りするリズム♪[音符]刻んでく
ナイショの約束交わし 種ふくらむ
こっそり頼ってみるの イントロダクション

もう 揺れ動く わたしバカ。
子供じみた駆け引き つまらない
あのね(きっと)いつも(と違う?)
けど本当はね、早く気づいてほしい…

秘密Melody ありのままで期待しちゃいけない
チラチラ覗いてる Booklet読み進めてく
ねえ こんな不器用でもう放っておけないから
密かなMemories 大人になって
(意識してる?)ずっと(Yes or No?)
そばにいさせて
(I can’t be myself)

教えて?どこか探してるのCutie Baby
温もりやさしく感じて包み込まれる
明日は?何色に輝くPrivate
こころは虹色 描く音階[ドレミ]駆け上がり

もうワクワクが止まらない!
こんなトキメキぎゅっと押し込んで…
あのね(きっと)わたし(ずっと)
気持ち鳴り響いて
きみに繋げたいだけ…

Secretありのままで油断しちゃいけない
ドギマギしちゃうのは特約機密事項ね
わたしこんな不器用でも放っておかないでよ
儚いMemories 奇跡になった
(気がついたら?)きっと (What’s happen?)
そばにいるから
(I can be myself)

笑顔でわたし見て 振り向いてるDearest
いつだって1番の味方よ(Forever)
閉じてかけていた▽[ハート](Please me)
ひらけごまってしたわ!
無理矢理にでもこじ開けてみせるの
(チグハグ交差してく)

ねぇこんな不器用でごめん。
愛しちゃいけない?
深呼吸しちゃってる
手と手結びあえたら…

Secret 秘密Melody 口ずさんでしまった
ヒヤヒヤよそ見して Privacy安心させて?
秘密Melody ありのままに期待しちゃってたい
知らないうちに もう夢中でしょ?
(はじめてなの)わたし
(手を伸ばしてみたら)感じてるMelody
(それは)大切なMemories
(Pinky promise)そばにいるから
(I can’t be myself)

Русский перевод


Исполнитель: Ogura Yui
Песня: Секретная мелодия
Аниме «Юри — это моя работа!» опенинг

Наш секрет в некотором роде кисло-сладкий, как сочный мёд.
Его ритм, источающий мягкий аромат, высекает свои ноты.
Мы обменялись тайным обещанием, и теперь его семя набухает.
Я знакомлюсь с тем, как можно тайком довериться кому-то.

Меня уже просто трясёт, какая же я дурочка.
Детские стратегии никуда не годятся.
Послушай (конечно) это не соответствует (чему-то обычному?)
Но на самом деле, я хочу, чтобы ты поскорее заметила это…

Нельзя ожидать, что эта секретная мелодия будет оставаться таковой.
Я продолжаю читать буклет, который вижу лишь мельком.
Эй, я такая неуклюжая, что ты уже не сможешь оставить меня.
Поэтому мои тайные воспоминания растут.
(Ты осознаёшь это?) Всё время (Да или нет?)
Позволь мне быть с тобой.
(Я не могу быть самой собой)

Скажи мне, где мне тебя искать, милашка?
Я нежно чувствую твоё тепло, оно окутывает меня.
Каким цветом ты будешь сиять завтра наедине со мной?
Моё сердце рисует цветами радуги ноты до-ре-ми, уносящиеся ввысь.

Это волнение уже не остановить!
Я упорно стараюсь запереть этот трепет в груди…
Послушай (конечно) они (всегда)
Мои чувства прямо гремят.
Я просто хочу стать связанной с тобой…

Нужно сохранить наш секрет, нельзя терять бдительность.
Мне не даёт покоя наш особый секретный контракт.
Даже если я такая неуклюжая, пожалуйста, не оставляй меня.
Эти мимолётные воспоминания превратились в чудо.
(Если ты заметила?) Конечно (Что происходит?)
Потому что я рядом с тобой,
(Я могу быть самой собой)

Ты оборачиваешься, смотря на меня с улыбкой, дорогая.
Я всегда буду твоим самым лучшим другом (Всегда)
Твоё запертое сердце (Порадуй меня)
Я произнесла заклинание: «Сим-сим, откройся»!
Я принудительно открою его, вот увидишь.
(Мы несимметрично пересекаемся)

Эй, прости меня, что я такая неуклюжая.
Мне нельзя любить тебя?
Я стараюсь глубоко дышать.
Если бы только мы могли взяться за руки…

Я напела себе под нос эту секретную, секретную мелодию.
Слушай, можешь оторвать свой взгляд и успокоить меня наедине?
Я хочу ожидать, что эта секретная мелодия будет оставаться таковой.
Я уже потеряла голову, прежде чем сама это поняла?
(Со мной такое) впервые.
(Когда я протягиваю руку) я чувствую эту мелодию.
(Это) мои драгоценные воспоминания.
(Дадим обещание на мизинцах) Потому что я рядом с тобой,
(Я не могу быть самой собой)

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Song title: Secret Melody
Anime «Yuri Is My Job!» opening theme

Our secret is somewhat sour-sweet, like juicy honey.
Its rhythm, exuding a soft aroma, carves its notes.
We exchanged a secret promise and now its seed swells.
It’s an introduction to how to secretly trust someone.

I’m just shaking, what a fool I am.
Childish strategies are no good.
Hey (of course) it doesn’t match (anything normal?)
But really I want you to notice it soon…

It cannot be expected that this secret melody will remain so.
I continue to read the booklet, which I only catch a glimpse of.
Hey, I’m so clumsy, that you can’t leave me anymore.
So my secret memories grow.
(Are you aware of this?) All the time (Yes or no?)
Let me be with you.
(I can’t be myself)

Tell me where can I find you, cutie baby?
I gently feel your warmth, it envelops me.
What color will you shine tomorrow in private?
My heart draws with rainbow colors notes of do-re-mi, which flying up.

This excitement is unstoppable!
I try hard to lock this thrill in my chest…
Listen (of course) they (always)
My feelings are just thundering.
I just want to get connected with you…

We need to keep our secret, we must not lose our vigilance.
Our special secret contract doesn’t give me rest.
Even if I’m so clumsy, please don’t leave me.
These fleeting memories turned into a miracle.
(If you noticed?) Of course (What’s happen?)
Because I’m next to you,
(I can be myself)

You turn around, looking at me with a smile, dearest.
I will always be your best friend (Forever)
Your locked heart (Please me)
I cast a spell: «Sim-sim, open»!
I will forcibly open it, you’ll see.
(We cross asymmetrically)

Hey, forgive me for being so clumsy.
I have no right to love you?
I try to breathe deeply.
If only we could join hands…

I hummed this secret, secret melody under my breath.
Listen, can you tear your eyes away and calm me down privacy?
I want to expect this secret melody will remain so.
I already lost my head, before I realized it myself?
(It’s the first time) with me.
(When I reach out my hand) I feel this melody.
(These are) my precious memories.
(Let’s make a pinky promise) Because I’m next to you,
(I can be myself)

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный