Obuchi Nonoka — Saijoukyuu no Kokoro (S-Rank Monster no «Behemoth» Dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet to Shite Kurashitemasu OP)

Artist: Obuchi Nonoka
Title: Saijoukyuu no Kokoro
Anime «S-Rank Monster no «Behemoth» Dakedo, Neko to Machigawarete Elf Musume no Pet to Shite Kurashitemasu» opening theme

Lyrics


Anata no ima ni uttori
Jitsu wa pittari
Saijoukyuu no kokoro wo motte
Tokku ni soba ni iru yo
Nozokarenai kotoba no sekai de

Shitto fukai no mo chanto
Kawaisa de oginaechatta
Dakishimeai sashidashiau
Hibi ni kakugo wo kimenagara
Shiikuretto ga kinkou wo tamotsu hibi
Chiisai mujun ga chirabatta
Sore mo aiseru utsuwa dakara shinpai shinaide

Anata no ima ni uttori
Jitsu wa pittari
Saijoukyuu no kokoro wo motte
Tokku ni soba ni iru yo
Nozokarenai kotoba no sekai de

Umarekawatte mo saishinkai wo issho ni miyou yo
Tonariawase no kizu to ai wo motte motte

S ranku daihaato machi

Aa
Motto anata wo shiritai wa
Dakara chotto chotto dake
Fukaku ikitai no
Daijoubu, kimi nara wakaru yo ne
Aa, mou gaman dekinai

Anata ni itsumo uttori
Tsune ni pittari
Saijoukyuu no ai de daichatte
Kizu darake da kedo itakunai
Anata ga ireba daijoubu

Umarekawattemo saishuukai wo issho ni miyou yo
Tonariawase no kizu to ai wo motte motte

S ranku daihaato machi

歌詞


歌手: 大渕野々花
曲名: 最上級の心
アニメ「Sランクモンスターの《ベヒーモス》だけど、猫と間違われてエルフ娘の騎士(ペット)として暮らしてます」オープニングテーマ

あなたの今にうっとり
実はぴったり
最上級の心を持って
とっくに側にいるよ
覗かれない言葉の世界で

嫉妬深いのもちゃんと
可愛さで補えちゃった
抱きしめ合い差し出し合う
日々に覚悟を決めながら
シークレットが均衡を保つ日々
小さい矛盾が散らばった
それも愛せる器だから心配しないで

あなたの今にうっとり
実はぴったり
最上級の心を持って
とっくに側にいるよ
覗かれない言葉の世界で

生まれ変わっても最新回を一緒に見ようよ
隣り合わせの傷と愛を持って 持って

Sランク大ハート待ち

ああ
もっとあなたを知りたいわ
だからちょっと ちょっとだけ
深くいきたいの
大丈夫、君ならわかるよね
ああ、もう我慢できない

あなたにいつもうっとり
常にぴったり
最上級の愛で抱いちゃって
傷だらけだけど痛くない
あなたがいれば大丈夫

生まれ変わっても最終回を一緒に見ようよ
隣り合わせの傷と愛を持って 持って

Sランク大ハート待ち

Русский перевод


Песня: Первоклассное сердце
Аниме «Я монстр S-класса Бегемот, но меня перепутали с котом, и я живу у эльфийки как домашний питомец» опенинг

Я восхищаюсь твоим настоящим,
На самом деле, оно просто идеально.
Со своим первоклассным сердцем
Ты долгое время был рядом со мной
В мире слов, в который никто другой не может заглянуть.

Даже моя ревность была полностью
Компенсирована твоей очаровательностью.
В то время как я готова к этим дням,
Которые мы разделяем, обнимая друг друга,
В этих днях, когда наши секреты сохраняют равновесие,
Повсюду разбросаны маленькие противоречия.
Но не волнуйся, ты способен и их любить.

Я восхищаюсь твоим настоящим,
На самом деле, оно просто идеально.
Со своим первоклассным сердцем
Ты долгое время был рядом со мной
В мире слов, в который никто другой не может заглянуть.

Даже если мы переродимся, давай посмотрим последний эпизод вместе,
Неся наши соседствующие раны и любовь, неся их…

Я жду твоё большое сердце S-ранга.

Ах,
Я хочу лучше узнать тебя.
Поэтому я хочу зайти немного,
Хоть немного поглубже.
Всё будет в порядке, ты и сам это понимаешь.
Ах, я больше не могу сдерживаться…

Я постоянно восхищаюсь тобой,
Ты обычно просто идеален.
Окружённая твоей первоклассной любовью,
Я не чувствую боль, хотя вся покрыта ранами.
Пока у меня есть ты, я буду в порядке.

Даже если мы переродимся, давай посмотрим последний эпизод вместе,
Неся наши соседствующие раны и любовь, неся их…

Я жду твоё большое сердце S-ранга…

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Title: First-Class Heart
Anime «I’m an S-Rank «Behemoth» Monster, but I’m Living as a Pet of an Elf Girl, I’m a Behemoth, an S-Ranked Monster, but Mistaken for a Cat, I Live as an Elf Girl’s Pet» opening theme

I admire your present,
In fact it’s just perfect.
With your first-class heart
You’ve been by my side for a long time
In a world of words that no one else can see.

Even my jealousy has been completely
Compensated by your charm.
While I’m ready for these days
That we share while, embracing each other,
In these days, where our secrets maintain balance,
Little contradictions are scattered everywhere.
But don’t worry, you’re capable of loving also them.

I admire your present,
In fact it’s just perfect.
With your first-class heart
You’ve been by my side for a long time
In a world of words that no one else can see.

Even if we’re reborn, let’s watch the last episode together,
Bearing our neighboring wounds and love, bearing them…

I’m waiting for your S-rank big heart.

Ah,
I want to get to know you better.
That’s why I want to go a little,
A little deeper.
It’ll be okay, you know that yourself.
Ah, I can’t hold back anymore…

I constantly admire you,
You’re usually just perfect.
Surrounded by your first-class love,
I don’t feel pain even, though I’m covered in wounds.
As long as I have you, I’ll be okay.

Even if we’re reborn, let’s watch the last episode together,
Bearing our neighboring wounds and love, bearing them…

I’m waiting for your S-rank big heart…

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Просветленный