NEWS — BURN (Hanyou no Yashahime: Sengoku Otogizoushi OP2)

Artist: NEWS
Song title: BURN
Anime «Hanyou no Yashahime: Sengoku Otogizoushi» 2nd opening theme

Lyrics


We’re going higher tsuyoki negai ga
Jidai no hibuta wo kitteyuku nandomo
(Yeah Boom chakka! No matter what you are
Ten takaku Burn the fire Just set on the honoo
Just let it, it burn)

Koutou mukei na joushou shikou de
Kuuchuu fuyuu ima Time to time
Isshin furan ni kennin fubatsu Alright?
Warukunai Ay
Hitori janain da yo Let’s go
(Let’s go)
Tomaccha irannai
Sou mirai hajimemasho

Yamiyo ni saku hana no you ni
Mienakutatte hikari wa aru
Inishie yori uketsugareshi
Mune ni nemuru kimi no Flame
Kanjite

We’re going higher tsuyoki negai ga
Jidai no hibuta wo kitteyuku nandomo
Buchiatatte
Kudakechitta mama de
Yume taguriyose
Gyutto musunda ai ga tsunaida ai ga
Mada minu katachi no hikari hanatteiru
Hai ni natte mo omoi wo tayasu na
Just Burn Burn n Burn
Koganeiro no Flame

Yume kibun de iru nara issho
Hizamazuite owari na no ka isshou?
Give it a shot
To narya make you hatto
Kiba wo muita orera de ikimasho
Yes Yes y’all

Kono mama owarenai (Yeah)
Kui naki you ni idomitai (Yes)
Sou nando datte haiagatte
Moeagare
Tamashii de Burn

Yami wo kakeru tori no you ni
Mienakutatte jibun shinjite
Mikai no chi ni omoihaseru
Mune ni nemuru kimi no Flame
Kanjite

We’re going higher tsuyoki negai ga
Jidai no hibuta wo kitteyuku nandomo
Buchiatatte
Kudakechitta mama de
Yume taguriyose
Gyutto musunda ai ga tsunaida ai ga
Mada minu katachi no hikari hanatteiru
Hai ni natte mo omoi wo tayasu na
Just Burn Burn n Burn
Koganeiro no Flame

We’re going higher We’re burnin’ the fire
Tomose sono mune ni Burn!

We’re going higher tsuyoki negai ga
Jidai no hibuta wo kitteyuku nandomo
Buchiatatte
Kudakechitta mama de
Yume, taguriyose
Gyutto musunda ai ga tsunaida ai ga
Mada minu katachi no hikari hanatteiru
Hai ni natte mo omoi wo tayasu na
Just Burn Burn n Burn
Koganeiro no Flame

Just Burn Burn n Burn

歌詞


歌手: NEWS
曲名: BURN
アニメ「半妖の夜叉姫」オープニングテーマ2

We’re going higher 強靭(つよ)き願いが
時代の火蓋を切っていく 何度も
(Yeah Boom 着火!No matter what you are
天高く Burn the fire Just set on the 炎
Just let it, it burn)

荒唐無稽な 上昇志向で
空中浮遊 いま Time to time
一心不乱に 堅忍不抜 Alright?
わるくない Ay
孤独(ひとり)じゃないんだよ Let’s go
(Let’s go)
止まっちゃいらんない
そう 未来はじめましょ

闇夜に咲く花のように
見えなくたって光はある
いにしえより受け継がれし
胸に眠る自分(きみ)のFlame
感じて

We’re going higher 強靭(つよ)き願いが
時代の火蓋を切っていく 何度も
ぶちあたって
砕け散ったままで
運命(ゆめ)、手繰り寄せ
ぎゅっと結んだ愛が 繋いだ愛が
まだ見ぬかたちの光放っている
灰になっても想いを絶やすな
Just Burn Burn n Burn
黄金色の Flame

夢気分でいるなら一緒
跪いて終わりなのか一生?
Give it a shot
となりゃ make you ハッと
牙をむいた俺らでいきましょ
Yes Yes y’all

このまま終われない (Yeah)
悔いなきように挑みたい (Yes)
そう何度だって這いあがって
燃えあがれ
魂で BURN

闇を駆ける鳥のように
見えなくたって自分信じて
未開の地に思い馳せる
胸に眠る自分(きみ)の Flame
感じて

We’re going higher 強靭(つよ)き願いが
時代の火蓋を切っていく 何度も
ぶちあたって
砕け散ったままで
運命(ゆめ)、手繰り寄せ
ぎゅっと結んだ愛が 繋いだ愛が
まだ見ぬかたちの光放っている
灰になっても想いを絶やすな
Just Burn Burn n Burn
黄金色の Flame

We’re going higher We’re burnin’ the fire
灯せ その胸に BURN!

We’re going higher 強靭(つよ)き願いが
時代の火蓋を切っていく 何度も
ぶちあたって
砕け散ったままで
運命(ゆめ)、手繰り寄せ
ぎゅっと結んだ愛が 繋いだ愛が
まだ見ぬかたちの光放っている
灰になっても想いを絶やすな
Just Burn Burn n Burn
黄金色の Flame

Just Burn Burn n Burn

Русский перевод


Исполнитель: NEWS
Песня: Зажги
Аниме «Ясяхимэ: Принцесса-полудемон» 2й опенинг

Мы поднимемся выше, наши сильные желания
Снова и снова открывают пороховую крышку эпохи.
(Да, бум, зажигай! Независимо от того, кто ты,
Зажги пламя высоко в небе, просто зажги пламя.
Пусть просто оно, оно горит)

С нелепым стремлением подняться ввысь
Теперь мы время от времени парим в воздухе.
Ты неустанно проявляешь стойкость и непреклонность, верно?
Это не так уж и плохо, ай.
Мы не одни, так что идём.
(Идём)
Я не хочу останавливаться.
Да, давай дадим начало будущему.

Как цветок, распускающийся в тёмной ночи,
Есть этот свет, даже если его не видно.
Оно унаследовано с древних времён,
Твоё пламя, которое спит в твоей груди.
Почувствуй его.

Мы поднимемся выше, наши сильные желания
Снова и снова открывают пороховую крышку эпохи.
Даже если мы бьёмся за них,
Наши мечты остаются разбитыми на куски.
Мы тянем на себя нити судьбы, ведущие к ним.
Любовь, которая крепко связала нас, любовь, которая связывает нас,
Испускает сияние, форму которого мы ещё не видим.
Не дай иссякнуть своим чувствам, даже если они превратятся в пепел.
Просто зажги, зажигай и зажигай
Пламя золотого цвета!

Если мы будем пребывать в мечтательном настроении,
Мы вместе закончим свою жизнь на коленях?
Просто попытайся.
И тогда тебя удивит результат.
Идём с нашими обнажёнными клыками.
Да, да, мы все.

Не может всё так закончиться (Да)
Я хочу бросить вызов, чтобы потом не сожалеть (Да)
Да, снова и снова всползая вверх,
Пылай!
Пылай в душе!

Как птица, летящая во тьме,
Обрети веру в себя, даже если это незримая вещь.
В памяти всплывают дикие земли, в которых мы были.
Твоё пламя, которое спит в твоей груди.
Почувствуй его.

Мы поднимемся выше, наши сильные желания
Снова и снова открывают пороховую крышку эпохи.
Даже если мы бьёмся за них,
Наши мечты остаются разбитыми на куски.
Мы тянем на себя нити судьбы, ведущие к ним.
Любовь, которая крепко связала нас, любовь, которая связывает нас,
Испускает сияние, форму которого мы ещё не видим.
Не дай иссякнуть своим чувствам, даже если они превратятся в пепел.
Просто зажги, зажигай и зажигай
Пламя золотого цвета!

Мы поднимемся выше, мы разожжём пламя.
Зажги пламя в своей груди!

Мы поднимемся выше, наши сильные желания
Снова и снова открывают пороховую крышку эпохи.
Даже если мы бьёмся за них,
Наши мечты остаются разбитыми на куски.
Мы тянем на себя нити судьбы, ведущие к ним.
Любовь, которая крепко связала нас, любовь, которая связывает нас,
Испускает сияние, форму которого мы ещё не видим.
Не дай иссякнуть своим чувствам, даже если они превратятся в пепел.
Просто зажги, зажигай и зажигай
Пламя золотого цвета!

Просто зажги, зажигай и зажигай…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный