Meychan — Rana (Estab-Life: Great Escape OP)

Artist: Meychan
Song title: Rana
Anime «Estab-Life: Great Escape» opening theme

Lyrics


Hashiridashita shoudou ni notte
Furiharaou ze sono supiido ni makasete
Hitoribocchi kara hajimaru dorama
Mabushii hou e

Kawaranu hibi ga sukuriin goshi ni boku wo izanau
Me wo sorashita wakatteirun da
Akkenaku kuu wo kiru dake
Akogareta ashita ga kitto shiawase na iro ni kagayaiteiru nara ii na
Demo sugu kanattara sewa nai ya

Taiko yori bokutachi tte nani wo tsunaidekita?
Muimi na no ka DNA
Tachifusagatta kaibutsu ni sae mo me ni mono miseteyare

Hashiridashita shoudou ni notte
Furiharaou ze sono supiido ni makasete
Hitoribocchi kara hajimaru anata
Misetekure sekai wo

Tatoe shimen soka datte
Souzou da ni shinai mirai e
Nando demo kami no miezaru te wo tobidase
Yume ga matteru

Kokoro ni korogatta ishi wa anata no kibou desu
Migakare tsuzukeru no kando
Sou sa subarashiku are

Hajimari mo owari mo kono basho de
Saa hata wo furiagete machiwabiyou ka
Fukiareru arashi no shiren mo

Makashita jibun wo koeteyuku no da sou tsumazuitatte sa
Hayarimono no hiiroo ga boku wo hana de warau kara

Ikou ze mada minu houkou e
Daremo tatteinai you na kyouchi wo ourai
Namida mo kawaita bokura saikyou da dogimo wo nukase

Tachisukunda kyoufu wo shitte
Nuguenakatta kono risei wo uranda
Nemurenai kunou kara no yoake
Mabushii hou e

Hashiridashita shoudou ni notte
Furiharaou ze sono supiido ni makasete
Hitoribocchi kara hajimaru anata
Misetekure sekai wo

Tatoe shimen soka datte
Souzou da ni shinai mirai e
Nando demo kami no miezaru te wo tobidase
Yume ga matteru
Kimi wo matteru

歌詞


歌手: めいちゃん
曲名: ラナ
アニメ「エスタブライフ グレイトエスケープ」オープニング・テーマ

走り出した衝動に乗って
振り払おうぜ そのスピードにまかせて
一人ぼっちから始まるドラマ
眩しい方へ

変わらぬ日々が スクリーン越しに僕を誘う
目を逸らした 分かっているんだ
あっけなく空を切るだけ  
憧れた明日がきっと 幸せな色に輝いているならいいな
でも すぐ叶ったら世話ないや

太古より僕達って何を繋いできた?
無意味なのかDNA
立ち塞がった怪物にさえも 目に物見せてやれ

走り出した衝動に乗って
振り払おうぜ そのスピードにまかせて
一人ぼっちから始まるあなた
見せてくれ 世界を

たとえ四面楚歌だって
想像だにしない未来へ
何度でも 神の見えざる手を飛び出せ
夢が待ってる

心に転がった石は あなたの希望です
磨かれ続けるの感度
そうさ 素晴らしくあれ

始まりも終わりも この場所で
さぁ旗を振り上げて 待ち侘びようか
吹き荒れる嵐の試練も

負かした自分を超えて行くのだ そう躓いたってさ
流行りモノのヒーローが 僕を鼻で笑うから

行こうぜ まだ見ぬ方向へ
誰も立っていない様な境地を往来
涙も乾いた 僕ら最強だ 度肝を抜かせ

立ち竦んだ 恐怖を知って
拭えなかった この理性を恨んだ
眠れない苦悩からの夜明け
眩しい方へ

走り出した衝動に乗って
振り払おうぜ そのスピードにまかせて
一人ぼっちから始まるあなた
見せてくれ 世界を

たとえ四面楚歌だって
想像だにしない未来へ
何度でも 神の見えざる手を飛び出せ
夢が待ってる
君を待ってる

Русский перевод


Исполнитель: Meychan
Песня: Лана
Аниме «Сотворение жизни: Великий побег» опенинг

Поддавшись импульсу рвануть вперёд,
Давай стряхнём преследователей, доверившиcь нашей скорости.
Эта драма, которая началась с тебя одной,
Развивается в ослепительном направлении.

Эти неизменные дни завлекают меня через экран.
Я отвёл от него взгляд, ведь я понимаю это.
Мне остаётся только стремительно рассечь воздух.
Я надеюсь, что долгожданное завтра засияет счастливыми красками.
Но было бы слишком просто, если бы желания сразу же сбывались.

Что связывало нас с древних времен?
ДНК не имеет никакого смысла?
Даже монстров, вставших на твоём пути, просто возьми и проучи их.

Поддавшись импульсу рвануть вперёд,
Давай стряхнём преследователей, доверившиcь нашей скорости.
Ты, кто начала всё в одиночку,
Покажи мне свой мир.

Даже если ты попадёшь в окружение,
Добейся невообразимого будущего.
Раз за разом выскальзывай из незримых рук Бога.
Твои мечты ждут тебя.

Камень, лежащий на твоём сердце, — это твоя надежда.
Твоя чувствительность продолжает оттачиваться.
Да, пусть она станет великолепной.

В этом месте, где всё началось и закончится,
Давай теперь помашем флагом и будем с нетерпением ждать
Даже испытаний свирепствующими бурями.

Я превзойду себя, добившегося победы, да, даже если споткнусь,
Потому что модные герои просто фыркают на меня.

Пойдём в направлении того, что мы ещё не видели,
Двигаясь в те края, куда ещё никто не ступал.
Мы, у кого даже слёзы высохли, сильнее всех, так что порази всех.

Ощутив страх, от которого я остолбенел,
Я не смог его стереть, я укорял себя за это.
Рассвет наступающий после мучений бессонной ночи
Развивается в ослепительном направлении.

Поддавшись импульсу рвануть вперёд,
Давай стряхнём преследователей, доверившиcь нашей скорости.
Ты, кто начала всё в одиночку,
Покажи мне свой мир.

Даже если ты попадёшь в окружение,
Добейся невообразимого будущего.
Раз за разом выскальзывай из незримых рук Бога.
Твои мечты ждут тебя.
Они ждут тебя.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation (Official)


Song title: Lana

Act on that impulse
Escape and let speed take you away
A drama that begins with you alone
And goes to a dazzling place

Unchanging days tempt me through a screen
I look away, I know
I’ll just fly through the sky
I hope tomorrow shines as brightly as they say it will
But it’d be too easy if wishes came true right away

Since ancient times, what has connected us?
Is DNA meaningless?
Even when monsters stand in your ways
Show them what you see

Act on that impulse
Escape and let speed take you away
You who started off alone
Show me the world

Even if you’re under siege
Go to a future you can’t even imagine
Jump out from God’s invisible hands
Your dreams are waiting

The stones in your heart are your hopes
They’ll continue to be polished
That’s right, be brilliant

The beginning and the end are here
Now let’s wave our flag and wait
For the trials of raging storms

I’ll rise above my old self, even if I stumble
Though the latest heroes may snicker at me

Let’s go toward a direction still unseen
To a place where no one’s been
Our tears have dried, we’re invincible
Let’s show them how it’s done

I cowered and felt fear
I couldn’t shake it, I fated these senses
Sleepless agony is followed by dawn
To a dazzling place

Act on that impulse
Escape and let speed take you away
You who started off alone
Show me the world

Even if you’re under siege
Go to a future you can’t even imagine
Jump out from God’s invisible hands
Your dreams are waiting
They’re waiting for you

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный