Mashumairesh!! — Speed up (Show by Rock!! Stars!! Episode 1)

Исполнитель: Mashumairesh!! (Tono Hikaru, Natsuyoshi Yuuko, Watada Misaki, Yamane Aya)
Песня: Speed up / Ускорься
Аниме: Show by Rock!! Stars!! / Рок-шоу!! Звёзды!!
Описание: 1й эпизод

Текст песни Русский перевод
Nee kimi ni tsutaetai koto ga arun da
Sono te wo tsukami sakamichi kakeagatta
Teppen kara miwatashita
Suminareta machi no subete
Kimi to koko kara habatakitai yo
Слушай, есть то, что я хочу тебе сказать.
Схватив твою руку, я побежала вверх по склону.
Я окинула взглядом с вершины
Все обжитые места в городе.
Мне хочется улететь отсюда вместе с тобой.
Hah itsu no hi ni ka
Hah motto hiroi
Hah sekai wo miwataseru kitto
Kagirinai aozora tookunai yume made
Zenryoku shissou de kaketeike!
Аа, в один прекрасный день,
Аа, я уверена, что мы сможем увидеть,
Аа, ещё более обширный мир.
Беги из-за всех сил с максимальной скоростью
Под бескрайним синим небом к мечте, которая не так далеко!
Don’t look back
Hayaru kono kodou
Don’t look back
Mune no wakuwaku ga
Don’t look back
Tomaranai break out! break out! break out!
La la la la la la
Kimi to nara kitto
Don’t look back
Nan datte dekiru
Don’t look back
Dakara ne make it! make it! make it!
Issho ni yukou!
Не оглядывайся назад!
Моё сердцебиение такое разгорячённое.
Не оглядывайся назад!
Волнение в моей груди…
Не оглядывайся назад!
Не останавливается. Прорывайся! Прорывайся! Прорывайся!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Пока я с тобой, я уверена…
Не оглядывайся назад!
Что могу сделать всё, что угодно.
Не оглядывайся назад!
Вот почему сделай это! Сделай это! Сделай это!
Идём вперёд вместе!
Kagami no mae no jibun ni iikikaseta
Bokutachi no yume wa kanarazu kanau yo
Oh yeah
Masshiro na gayoushi dake hirogete
Omou ga mama no michi wo egakun da
Totteoki no nijishoku kurepasu
Стоя перед зеркалом, я сказала себе:
Наши мечты обязательно сбудутся.
О, да!
Развернув исключительно белый чистый лист бумаги для рисования,
Я нарисую на нём дорогу, как я и задумывала,
Бережно хранимыми карандашами всех цветов радуги.
Hah donna toki mo
Hah akiramenai
Hah sonna arifureta kotoba mo
Ima nara ieru yo kakushin shiteru kara
Chiheisen no mukou kagayaku mirai
Аа, в любое время,
Аа, я не буду сдаваться.
Аа, даже такие банальные слова,
Уж сейчас-то я могу сказать их, потому что я убеждена,
Что блестящее будущее прямо за горизонтом.
Say good bye
Yowamushi na boku to
Say good bye
Ojama mushi datte
Say good bye
Sonna no break out! break out! break out!
La la la la la la
Fuan nante mou
Say god bye
Fukitobashite gubbai
Say god bye
Zettai make it! make it! make it!
Mada mada yukou!
Попрощайся!
Со слабой мной…
Попрощайся!
Даже с надоедливыми насекомыми…
Попрощайся!
Соверши такой прорыв! Прорывайся! Прорывайся!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Больше никаких тревог.
Попрощайся!
Я сдую их, сказав: «Прощайте».
Попрощайся!
Непременно сделай это! Сделай это! Сделай это!
Давай продолжать идти вперёд!
Ano hi kimi ni tsutaetakatta
Mou hitotsu no kotoba no imi wa
Chanto todoiteru ka wakaranai kedo
La la la la la la la
Смысл ещё нескольких слов,
Которые я хотела сказать тебе в тот день,
Я не знаю, дошёл бы он полностью до тебя, но…
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Kimi no koto ga ne daisuki da kara
Issho ni iyou
Потому что я так сильно люблю тебя,
Давай будем вместе.
So with you
Kimi to nara kitto
So with you
Nan datte dekiru
So with you
Dakara ne make it! make it! make it!
Так что с тобой!
Пока я с тобой, я уверена…
Так что с тобой!
Что могу сделать всё, что угодно.
Так что с тобой!
Вот почему сделай это! Сделай это! Сделай это!
Don’t look back
Hayaru kono kodou
Don’t look back
Mune no wakuwaku ga
Don’t look back
Tomaranai break out! break out! break out!
La la la la la
Fuan nante mou
Say good bye
Fukitobashite gubbai
Say good bye
Mirakuru make it! make it! make it!
Yume kanaeyou!
Не оглядывайся назад!
Моё сердцебиение такое разгорячённое.
Не оглядывайся назад!
Волнение в моей груди…
Не оглядывайся назад!
Не останавливается. Прорывайся! Прорывайся! Прорывайся!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Больше никаких тревог.
Попрощайся!
Я сдую их, сказав: «Прощайте».
Попрощайся!
Сделай это чудесным образом! Сделай это! Сделай это!
Давай исполним наши мечты!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный