Исполнитель: Mashumairesh!! (Tono Hikaru, Natsuyoshi Yuuko, Watada Misaki, Yamane Aya)
Песня: Speed up / Ускорься
Аниме: Show by Rock!! Stars!! / Рок-шоу!! Звёзды!!
Описание: 1й эпизод
Текст песни | Русский перевод |
Nee kimi ni tsutaetai koto ga arun da Sono te wo tsukami sakamichi kakeagatta Teppen kara miwatashita Suminareta machi no subete Kimi to koko kara habatakitai yo |
Слушай, есть то, что я хочу тебе сказать. Схватив твою руку, я побежала вверх по склону. Я окинула взглядом с вершины Все обжитые места в городе. Мне хочется улететь отсюда вместе с тобой. |
Hah itsu no hi ni ka Hah motto hiroi Hah sekai wo miwataseru kitto Kagirinai aozora tookunai yume made Zenryoku shissou de kaketeike! |
Аа, в один прекрасный день, Аа, я уверена, что мы сможем увидеть, Аа, ещё более обширный мир. Беги из-за всех сил с максимальной скоростью Под бескрайним синим небом к мечте, которая не так далеко! |
Don’t look back Hayaru kono kodou Don’t look back Mune no wakuwaku ga Don’t look back Tomaranai break out! break out! break out! La la la la la la Kimi to nara kitto Don’t look back Nan datte dekiru Don’t look back Dakara ne make it! make it! make it! Issho ni yukou! |
Не оглядывайся назад! Моё сердцебиение такое разгорячённое. Не оглядывайся назад! Волнение в моей груди… Не оглядывайся назад! Не останавливается. Прорывайся! Прорывайся! Прорывайся! Ла-ла-ла-ла-ла-ла Пока я с тобой, я уверена… Не оглядывайся назад! Что могу сделать всё, что угодно. Не оглядывайся назад! Вот почему сделай это! Сделай это! Сделай это! Идём вперёд вместе! |
Kagami no mae no jibun ni iikikaseta Bokutachi no yume wa kanarazu kanau yo Oh yeah Masshiro na gayoushi dake hirogete Omou ga mama no michi wo egakun da Totteoki no nijishoku kurepasu |
Стоя перед зеркалом, я сказала себе: Наши мечты обязательно сбудутся. О, да! Развернув исключительно белый чистый лист бумаги для рисования, Я нарисую на нём дорогу, как я и задумывала, Бережно хранимыми карандашами всех цветов радуги. |
Hah donna toki mo Hah akiramenai Hah sonna arifureta kotoba mo Ima nara ieru yo kakushin shiteru kara Chiheisen no mukou kagayaku mirai |
Аа, в любое время, Аа, я не буду сдаваться. Аа, даже такие банальные слова, Уж сейчас-то я могу сказать их, потому что я убеждена, Что блестящее будущее прямо за горизонтом. |
Say good bye Yowamushi na boku to Say good bye Ojama mushi datte Say good bye Sonna no break out! break out! break out! La la la la la la Fuan nante mou Say god bye Fukitobashite gubbai Say god bye Zettai make it! make it! make it! Mada mada yukou! |
Попрощайся! Со слабой мной… Попрощайся! Даже с надоедливыми насекомыми… Попрощайся! Соверши такой прорыв! Прорывайся! Прорывайся! Ла-ла-ла-ла-ла-ла Больше никаких тревог. Попрощайся! Я сдую их, сказав: «Прощайте». Попрощайся! Непременно сделай это! Сделай это! Сделай это! Давай продолжать идти вперёд! |
Ano hi kimi ni tsutaetakatta Mou hitotsu no kotoba no imi wa Chanto todoiteru ka wakaranai kedo La la la la la la la |
Смысл ещё нескольких слов, Которые я хотела сказать тебе в тот день, Я не знаю, дошёл бы он полностью до тебя, но… Ла-ла-ла-ла-ла-ла |
Kimi no koto ga ne daisuki da kara Issho ni iyou |
Потому что я так сильно люблю тебя, Давай будем вместе. |
So with you Kimi to nara kitto So with you Nan datte dekiru So with you Dakara ne make it! make it! make it! |
Так что с тобой! Пока я с тобой, я уверена… Так что с тобой! Что могу сделать всё, что угодно. Так что с тобой! Вот почему сделай это! Сделай это! Сделай это! |
Don’t look back Hayaru kono kodou Don’t look back Mune no wakuwaku ga Don’t look back Tomaranai break out! break out! break out! La la la la la Fuan nante mou Say good bye Fukitobashite gubbai Say good bye Mirakuru make it! make it! make it! Yume kanaeyou! |
Не оглядывайся назад! Моё сердцебиение такое разгорячённое. Не оглядывайся назад! Волнение в моей груди… Не оглядывайся назад! Не останавливается. Прорывайся! Прорывайся! Прорывайся! Ла-ла-ла-ла-ла-ла Больше никаких тревог. Попрощайся! Я сдую их, сказав: «Прощайте». Попрощайся! Сделай это чудесным образом! Сделай это! Сделай это! Давай исполним наши мечты! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте