Liella! — Vitamin SUMMER! (Love Live! Superstar!! Season 2 Episode 6)

Artist: Liella! [Shibuya Kanon (Date Sayuri), Tang Keke (Liyuu), Arashi Chisato (Misaki Nako), Heanna Sumire (Payton Naomi), Hazuki Ren (Aoyama Nagisa), Sakurakoji Kinako (Suzuhara Nozomi), Yoneme Mei (Yabushima Akane), Wakana Shiki (Ookuma Wakana), Onitsuka Natsumi (Emori Aya)]
Song title: Vitamin SUMMER!
Anime «Love Live! Super Star!! Season 2», 6th episode insert song

Lyrics


Akurobatto ni buttonde
Aoi umi koete hai faibu
Nandemo kanaerareru Vivid na kisetsu

Yancha moodo hatsudouchuu sa
Enryo nante sun na!
Natsu wa acchuukan Happy da
Saikou na shoutaimu saa odorou

Clap your hands
Agattekou! tappuri asonjae
Hanpa ja kakko warui rui rui!

Say ie ie ie ie! fankii kokonattsu
Bokura juushii manatsu no moushigo sa
Ii kanji nocchatte hebun hebun hebun
Oh bei bei beibe! kureijii kokonattsu
Shiroi haato somero bitamin Summer!
Hai tenshon choudai hebun hebun hebun

Ie ie ie! bei beibe!
Ie ie ie! bei beibe!

Uchiage hanabi ga yuugure hajiketa
Hetakuso na winku de yakusoku da yo

Kutakuta ni natte mo zutto waratteiyou ne!
Natsu ni musubiawaseta kizuna wa hodokenai

Love and peace
Sakebou! minna de yurete sa
Sora ni nagero pii pii piisu!

Say ie ie ie ie! danshingu kokonattsu
Bokura ruukii muchuu no moushigo sa
Nee motto tonjatte hebun hebun hebun
Oh bei bei beibe! doriimingu kokonattsu
Shiroi mirai somero bitamin Summer!
Shigekiteki sa hebun hebun hebun

Kirameki no natsu da yattemiyou
(Chansu da yo yatte miyou!)
Tomaranai takanari
(Tomenaide takanari)

Say ie ie ie ie! fankii kokonattsu
Bokura juushii manatsu no moushigo sa
Ii kanji nocchatte hebun hebun hebun
Oh bei bei beibe! kureijii kokonattsu
Shiroi haato somero bitamin Summer!
Hai tenshon choudai hebun hebun hebun

Ie ie ie! bei beibe!
Ie ie ie! bei beibe!

歌詞


歌手: Liella! [澁谷かのん(CV.伊達さゆり)、唐可可(CV.Liyuu)、嵐千砂都(CV.岬なこ)、平安名すみれ(CV.ペイトン尚未)、葉月恋(CV.青山なぎさ)、桜小路きな子(CV.鈴原希実)、米女メイ(CV.薮島朱音)、若菜四季(CV.大熊和奏)、鬼塚夏美(CV.絵森彩)]
曲名: ビタミンSUMMER!
アニメ「ラブライブ!スーパースター!! Season 2」第6話挿入歌

アクロバットにぶっ飛んで
青い海こえてハイファイヴ
何でも叶えられるVividな季節

やんちゃモード発動中さ
遠慮なんてすんな!
夏はあっちゅう間 Happyだ
最高なショータイム さあ踊ろう

Clap your hands☆
アガってこう!たっぷり遊んじゃえ
半端じゃカッコわるい・るい・る~い!

Say イエイエイエイエ~!ファンキーココナッツ
僕らジューシー 真夏の申し子さ
イイ感じノッちゃって ヘブン ヘブン ヘブン
Oh ベイベイベイベ~!クレイジーココナッツ
白いハート染めろ ビタミンSUMMER!
ハイテンション頂戴 ヘブン ヘブン ヘブン

イエイエイエ~!ベイベイベ~!
イエイエイエ~!ベイベイベ~!

打ち上げ花火が 夕暮れハジけた
下手くそなウィンクで約束だよ

くたくたになってもずっと 笑っていようね!
夏に結び合わせた絆は ほどけない

Love and peace☆
叫ぼう!みんなで揺れてさ
空に投げろ ピー・ピー・ピース!

Say イエイエイエイエ~!ダンシングココナッツ
僕らルーキー 夢中の申し子さ
ねぇもっと跳んじゃって ヘブン ヘブン ヘブン
Oh ベイベイベイベ~!ドリーミングココナッツ
白いミライ染めろ ビタミンSUMMER!
刺激的さ ヘブン ヘブン ヘブン

きらめきの夏だ やってみよう
(チャンスだよ やってみよう!)
とまらない高鳴り
(とめないで高鳴り)

Say イエイエイエイエ~!ファンキーココナッツ
僕らジューシー 真夏の申し子さ
イイ感じノッちゃって ヘブン ヘブン ヘブン
Oh ベイベイベイベ~!クレイジーココナッツ
白いハート染めろ ビタミンSUMMER!
ハイテンション頂戴 ヘブン ヘブン ヘブン

イエイエイエ~!ベイベイベ~!
イエイエイエ~!ベイベイベ~!

Русский перевод


Исполнитель: Liella!
Песня: Витаминное лето!
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!! 2» 6й эпизод

Используя акробатические трюки,
Мы перелетели синее море – дайте пять.
Мы можем воплотить в реальность что угодно в это яркое время года.

У нас включён озорной режим.
Так что не надо сдерживаться!
Лето мгновенно делает нас счастливыми.
Это потрясающее шоу, давайте танцевать.

Хлопайте в ладоши.
Давайте отрываться! Развлекаемся по полной.
Не отдаваться этому полностью – отстойно-стойно-стойно!

Скажем: ура, ура, ура, ура! Мы – обалденные кокосы.
Мы сочные, мы – дети лета.
Поддадимся этому приятному чувству, и мы в раю, раю, раю.
Ох, де-де-детка! Мы – сумасшедшие кокосы.
Раскрась наши белые сердечки, витаминное лето!
Подари нам высокое напряжение, рай, рай, рай.

Ура, ура, ура! Де-детка!
Ура, ура, ура! Де-детка!

Запущенный нами фейерверк взорвался в сумерках.
Мы даём обещание своим неуклюжим подмигиванием.

Давайте продолжать улыбаться, даже если мы устали!
Узы, которые связали нас этим летом, никогда не разорвутся.

Любовь и мир –
Давайте крикнем это! Все дружно трясём телами.
Вскинем к небу руки со знаком ми-ми-мира!

Скажем: ура, ура, ура, ура! Мы – танцующие кокосы.
Мы – новички, мы – дети увлечённости.
Эй, прыгаем ещё в рай, рай, рай.
Ох, де-де-детка! Мы – мечтательные кокосы.
Раскрась наше белое будущее, витаминное лето!
Это так волнующе, мы в раю, раю, раю.

Это сверкающее лето, давайте попробуем.
(Это наш шанс, давайте попробуем!)
Моё сердце не перестаёт громко стучать.
(Пусть оно не перестаёт громко стучать)

Скажем: ура, ура, ура, ура! Мы – обалденные кокосы.
Мы сочные, мы – дети лета.
Поддадимся этому приятному чувству, и мы в раю, раю, раю.
Ох, де-де-детка! Мы – сумасшедшие кокосы.
Раскрась наши белые сердечки, витаминное лето!
Подари нам высокое напряжение, рай, рай, рай.

Ура, ура, ура! Де-детка!
Ура, ура, ура! Де-детка!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Using acrobatics stunts,
We flew over the blue sea — high five.
We can make anything come true in this vivid time of the year.

We’ve got mischievous mode on.
So don’t hold back!
The summer instantly makes us happy.
This is an amazing show time, let’s dance.

Clap your hands.
Let’s rock out! Let’s have fun to the fullest.
Don’t giving in to it completely is sucks-ucks-ucks!

Say: yay, yay, yay, yay! We are funky coconuts.
We are juicy, we are the children of the summer.
Let’s give in to this pleasant feeling, and we are in heaven, heaven, heaven.
Oh, ba-ba-baby! We are crazy coconuts.
Color our white hearts, vitamin summer!
Give us high tension, heaven, heaven, heaven.

Yay, yay, yay! Ba-baby!
Yay, yay, yay! Ba-baby!

The fireworks we launched exploded at the twilight.
We make a promise with our clumsy wink.

Let’s keep smiling, even if we’re tired!
The bonds, which bound us this summer, will never be broken.

Love and peace —
Let’s shout it out! Let’s shake our bodies together.
Let’s raise our hands to the sky with the sign of pea-pea-peace!

Say: yay, yay, yay, yay! We are dancing coconuts.
We are rookies, we are children of the dedication.
Hey, let’s jump more to heaven, heaven, heaven.
Oh, ba-ba-baby! We are dreaming coconuts.
Color our white future, vitamin summer!
It’s so exciting, we’re in heaven, heaven, heaven.

It’s the sparkling summer, let’s try.
(This is our chance, let’s try!)
My heart doesn’t stop beating loudly.
(Let it keep on pounding loudly)

Say: yay, yay, yay, yay! We are funky coconuts.
We are juicy, we are the children of the summer.
Let’s give in to this pleasant feeling, and we are in heaven, heaven, heaven.
Oh, ba-ba-baby! We are crazy coconuts.
Color our white hearts, vitamin summer!
Give us high tension, heaven, heaven, heaven.

Yay, yay, yay! Ba-baby!
Yay, yay, yay! Ba-baby!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный