Artist: Konohana Aurora (Amasawa Akane)
Title: Kimi wa Yoru no Polaris
Project «Ikizu Live! Love Live! Bluebird», Konohana Aurora 1st single
Lyrics
Deatta dake de kiseki
Natsu no yoru no oorora
Building umekita Swinging mini suka
Up! Hai tenshon (Let’s Go!)
Sold out? uso desho
Last no ichimai kocchi ni kite onegai! (Darling!)
Lip serekuto wa vamp wana ja nai
Yes suki na dake de
Erabu watashi no kijun shinjite
Hansamu ni suru honto
I know futari de koodineeshon
Haato no poozu de haishin shite
Waarudowaido hirogeru
Kotoshi ichioshi no airasshu
Deatta dake de kiseki
Natsu no yoru no oorora
Kazu aru hoshi no kanata de
Hitome aeta kiseki
Sou deatta dake de kiseki
Tooku hanareteite mo
Smile hora todoita desho
Itsumo koko kara love & peace
Starting guriko sain Dancing furinji
Go! shinsaibashi (Want you!)
Three man!? uso desho
Heart wa bureiku
No mada nokoru tenpouzan maakettopureisu
Sweet scent agechau
Love hikitsukeru yes rikutsu ja naku
Erabareru no wa tatta hitori de
Sore dake de ii hontou
You know itsudatte mitoreru
Mugen karabari kosume
Watashi no kako saikou koushin
Kimi no atari hantei kaba
Deatta dake de kiseki
Natsu no yoru no oorora
Kazu aru hoshi no kanata de
Hitome aeta kiseki
Sou deatta dake de kiseki
Umeda danjon nukete
Smile tada sore dake de ii
Kudaranai koto de waraiau no
Kometto na heasutairu
Roketto na fasshonisuta
Jaketto na torattoria
Hontou ni ne (Perfect!)
Rabitto na heakachuusha
Karatto na daiyamondo
Supaakuru hikatteru rame zouryouchuu
Deatta dake de kiseki
Natsu no yoru no oorora
Watashi no mune no kirameki
Kimi ni tsutawaru you ni
Sou deatta dake de kiseki
Koko ni iru yo oorora
Smile waraeba mahou
Kakaru kara mattete
Hora deatta dake de kiseki
Ari no mama de ii kara
Mune ni gu! kyuuto aguresshon baby
Dakishimetai yo sore dake de ii
Kimi to narande itsuka
Amerika-mura deeto shiyo
Kimi to ireba muteki sa
Itsumo koko kara love & peace
歌詞
歌手: 此花輝夜(CV.天沢朱音)
曲名: キミは夜のポラリス
プロジェクト「イキヅライブ! LOVELIVE! BLUEBIRD」
出会っただけで奇跡
夏の夜のオーロラ
Building ウメキタ Swinging ミニスカ
Up!ハイテンション(Let’s Go!)
Sold out!?ウソでしょ
Last の一枚 こっちにきてお願い!(Darling!)
Lip セレクトは vamp 罠じゃない
yes 好きなだけで
選ぶ私の基準信じて
handsome にするホント
I know 2人でコーディネーション
ハートのポーズで配信して
ワールドワイド広げる
今年イチオシのアイラッシュ
出会っただけで奇跡
夏の夜のオーロラ
数ある星の彼方で
一目会えた奇跡
そう 出会っただけで奇跡
遠く離れていても
Smile ほら届いたでしょ
いつもここから love & peace
Starting グリコサイン Dancing フリンジ
Go!心斎橋(Want you!)
Three万!?ウソでしょ
Heart はブレイク
No まだ残る 天保山マーケットプレイス
Sweet scent 上げちゃう
Love 引き付ける yes 理屈じゃなく
選ばれるのはたった一人で
それだけでいい本当
You know いつだって見惚れる
無限カラバリコスメ
私の過去最高更新
キミの当たり判定カバ
出会っただけで奇跡
夏の夜のオーロラ
数ある星の彼方で
一目会えた奇跡
そう 出会っただけで奇跡
梅田ダンジョン抜けて
Smile ただそれだけでいい
くだらないことで 笑い合うの
コメットなヘアスタイル
ロケットなファッショニスタ
ジャケットなトラットリア
本当にね(Perfect!)
ラビットなヘアカチューシャ
カラットなダイヤモンド
スパークル光ってるラメ 増量中
出会っただけで奇跡
夏の夜のオーロラ
私の胸のきらめき
キミに伝わるように
そう 出会っただけで奇跡
ここにいるよオーロラ
Smile 笑えば魔法
かかるからまってて
ほら 出会っただけで奇跡
ありのままでいいから
胸にグッ!キュートアグレッションbaby
抱きしめたいよ それだけでいい
キミと並んでいつか
アメリカ村デートしよ
キミといれば無敵さ
いつもここから love & peace
Русский перевод
Песня: Ты – полярная звезда в ночи
Проект «Икидзу в живую! Любовь в живую! Синяя птица»
Просто встретить тебя было чудом,
Как Аврору в летней ночи.
Строящийся Умэкита, колышущаяся мини-юбка,
Расти, высокое напряжение! (Пошли!)
Распродано!? Да вы шутите?
Последняя осталась? Пусть она будет моей! (Милая!)
Мой выбор помады – вамп, а не ловушка.
Да, я просто обожаю этот цвет.
Доверься моим критериям выбора.
Я сделаю тебя красивой, правда.
Я знаю, что мы подобрали сочетающиеся наряды.
Прими позу с сердечком, я включу трансляцию,
Чтобы это распространилось по всему миру.
Это самые рекомендуемые ресницы этого года.
Просто встретить тебя было чудом,
Как Аврору в летней ночи.
За бесчисленными звёздами чудо,
Что наши глаза смогли встретились с первого взгляда.
Да, просто встретить тебя было чудом.
Даже если мы далеко друг от друга,
Улыбнись, видишь, моё сообщение дошло, не так ли?
Отныне и навсегда любовь и мир.
Стартовый знак Глико, танцующая чёлка,
Идём в Синсайбаси! (Ты мне нужна!)
Тридцать тысяч!? Да вы шутите?
Моё сердечко разбито.
Нет, ещё остаётся рынок Темпозан.
Сладкий аромат поднимает мне настроение.
Любовь притягивает, да, без всякого предлога.
Можно выбрать одного единственного человека.
Но этого достаточно, правда.
Знаешь, меня всегда завораживает
Бесконечное количество разноцветной косметики.
Это моя лучшая обнова за прошедшее время.
Ты не сможешь избежать моего вердикта.
Просто встретить тебя было чудом,
Как Аврору в летней ночи.
За бесчисленными звёздами чудо,
Что наши глаза смогли встретились с первого взгляда.
Да, просто встретить тебя было чудом.
Чтобы сбежать из подземелья Умеда,
Улыбка – это всё, что нужно.
Мы будем смеяться над всякими глупостями.
Причёска «комета»,
Модница в стиле «Ракет»,
Траттория с её жакетами,
Действительно (идеально!)
Ободок для волос с кроличьими ушками,
Каратный бриллиант,
Сверкающих блёсток становится всё больше.
Просто встретить тебя было чудом,
Как Аврору в летней ночи.
Блеск моего сердца,
Надеюсь, он передаётся тебе.
Да, просто встретить тебя было чудом.
Аврора прямо здесь.
Улыбнись, потому что, если ты улыбнёшься,
Это наложит на тебя волшебство, жди этого.
Видишь, просто встретить тебя было чудом.
Ты прекрасна такой, как ты есть.
Ты запала мне в сердце! Прояви милую агрессию, детка.
Я хочу крепко обнять тебя – этого мне достаточно.
Давай когда-нибудь сходим
В американскую деревню на свидание.
Когда я с тобой, мы непобедимы.
Отныне и навсегда любовь и мир.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Title: You’re the Polaris of the Night
Just meeting you was a miracle,
Like the Aurora on a summer night.
Building Umekita, a swinging miniskirt,
Up, high tension! (Let’s go!)
Sold out!? Are you kidding?
The last one left? Let it be mine! (Darling!)
My lipstick select is vamp, not a trap.
Yes, I simply adore this color.
Trust my selection criteria.
I’ll make you handsome, truly.
I know we coordination our outfits.
Strike a pose with heart, I’ll turn on the broadcast,
So this will spread around the worldwide.
These are the most recommended eyelashes this year.
Just meeting you was a miracle,
Like the Aurora on a summer night.
Beyond the countless stars a miracle,
That our eyes could meet at first sight.
Yes, just meeting you was a miracle.
Even if we’re far apart,
Smile, you see, my message got through, didn’t it?
From now on and forever love and peace.
A starting Glico sign, a dancing fringe,
Go to Shinsaibashi! (Want you!)
Thirty thousand!? Are you kidding?
My heart is broken.
No, there’s still Tenpouzan marketplace.
The sweet scent lifts my spirits.
Love attracts, yes, without any pretext.
We can choose just one person.
But that’s enough, really.
You know, I’m always mesmerized
By endless colorful cosmetics.
This is my best new look in a long time.
You can’t escape my verdict.
Just meeting you was a miracle,
Like the Aurora on a summer night.
Beyond the countless stars a miracle,
That our eyes could meet at first sight.
Yes, just meeting you was a miracle.
To escape from the Umeda dungeon,
A smile is all it takes.
We’ll laugh at all sorts of silly things.
«Comet» hairstyle,
Fashionista in the style of «Rocket»,
Trattoria with its jackets,
Truly (perfect!)
Rabbit ear hair headband,
A carat diamond,
The sparkling sequins keep growing.
Just meeting you was a miracle,
Like the Aurora on a summer night.
The sparkle in my heart,
I hope it’s transmitted to you.
Yes, just meeting you was a miracle.
The Aurora is right here.
Smile, because, if you smile,
It will cast a magic on you, wait for it.
See, just meeting you was a miracle.
You’re beautiful just the way you are.
You’ve captured my heart! Show some cute aggression, baby.
I want to hug you tight — that’s enough for me.
Let’s go someday
To an American village on a date.
When I’m with you, we’re invincible.
From now on and forever love and peace.
English translation from japanese: Prosvetlennyi