Исполнитель: Itou Miku
Песня: No.6 / Номер шесть
Аниме: Sentouin, Hakenshimasu! / Комбатанты будут высланы!
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Yureugoiteru tenbin mitai na kokoro no naka Kinou made no shiten ja kitto Shinjitsu wa mietekonai |
С точкой зрения, которая до вчерашнего дня была В твоём сердце, похожем на раскачивающиеся весы, Ты наверняка не можешь увидеть правду. |
Tadashii koto nante dareka no ruuru nan desho? Ura ka omote ka hontou ka uso ka Tashikametemitai |
Разве то, что правильно, устанавливается чьими-то правилами? Орёл или решка, правда или ложь, Я хочу попробовать выяснить. |
Operation Number Six Sorezore ni hashiridasou Subete wa kitto mienai dakara yumemiru Chotto dake ii ashita wo Just do what you want! Yoteidoori ja nakute mo Atarashii mirai awai kitai no saki de Meguriaemasu you ni |
Операция номер шесть! Давай побежим каждый в своём темпе. Конечно, мы не можем видеть всего, и потому мы мечтаем, Что завтрашний день будет немного лучше. Просто делай то, что хочешь! Даже если не всё идёт по плану, Я надеюсь, что новое будущее мы сможем встретить За нашей слабой надеждой. |
Fumidasu mae ni isshun kangaetemite mo ii Seikai e no pataan nante Nan toori demo aru yo ne? |
Прежде чем сделать первый шаг, можно задуматься о нём на мгновение. Есть множество различных способов Найти подход к правильному ответу, не правда ли? |
Eranda kotae ga machigaetete mo It’s not too late Dareka no maru wa dareka no batsu de Sekai wa mawatteiku |
Даже если ты выбрал неправильный ответ, ещё не поздно его изменить. Правильный ответ для одного является неправильным для другого, Таков круговорот этого мира. |
Operation Number Six Kuraberu yori narabeyou Kimi dake ga miru sekai to watashi no sekai Mazariaetara hikaru yo Just do what you can Toomawari demo ii kara Sagashitai mirai sorezore no ashita ga Kibou de michimasu you ni |
Операция номер шесть! Вместо того чтобы сравнивать, давай выстраивать в ряд. Мир, который видишь только ты, и мой мир, Если смешать их вместе, они будут сверкать. Просто делай то, что можешь! Пойти кружным путём – это вполне нормально. Так что я надеюсь, что будущее, которое мы хотим найти… Для каждого своё завтра будет наполнено надеждами. |
Operation Number Six Sorezore ni hashiridasou Subete wa kitto mienai dakara yumemiru Chotto dake ii ashita wo Just do what you want! Yoteidoori ja nakute mo Kousa suru mirai sotto yoko wo muitara Dareka to dareka to waraiau Suteki na ima ni meguriaemasu you ni |
Операция номер шесть! Давай побежим каждый в своём темпе. Конечно, мы не можем видеть всего, и потому мы мечтаем, Что завтрашний день будет немного лучше. Просто делай то, что хочешь! Даже если не всё идёт по плану, Если только мы осторожно повернёмся в сторону пререкающегося будущего, Надеюсь, что мы сможем встретить прекрасное настоящее, В котором кто-нибудь с кем-нибудь будет смеяться. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте