Miss Monochrome — Step by Step! (Miss Monochrome: The Animation 2 ED)

Исполнитель: Miss Monochrome (Horie Yui)
Песня: Step by Step! / Шаг за шагом!
Аниме: Miss Monochrome: The Animation 2 / Мисс Монохром 2
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Yumemiteru you na atsui hizashi no SUTEEJI e
Kyou mo kakeagaru
Furisosogu SANSHAIN ryoute hirogete CHAAJI shite
Ironna omoi kirameku

(SEIGYO FUKANOU na)
Ai ga OOBAAHIITO shitara start!

Mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
Yume de owaranai todokisou de todokanai kurai ni
Watashi takaku motto motto motto tobitai
GOORU wa nai mayoi mo nai muteki no KOORU uketometara
Doko e datte yukeru sono saki e Step by Step!

Dare mo aruita koto no nai michi wo mezashite
Mirai egaiteru
Shinkirou mitai ni yura yura yurete mietatte
Michi wa chanto tsudzuiteru

(FUKANZENNENSHOU na)
Yowaikimochi delete shite start!

Kagayakidasu sekai ga kitto matteru kara
Te wo hirogete sora ni utsushita habataku IMEEJI
Wakenai kitto motto motto chikadzukitai
Dekiru kara daijoubu sono kotoba dakishimetara
Itsu datte yukeru omoi egaita SUTEEJI e

Mita koto no nai sekai wo zutto mitai kara
Yume ja nai hora todoki sou na sono te wo nobashite

Mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
Mabushi sugite mune ga kyun to setsunaku naru kurai
Watashi takaku motto motto motto tobitai
Shinjiteru kono PAWAA atsumareba mugendai ni
Hibikiatte kanadeau saikou no SUTEEJI e

Hora doko e datte yukeru sono saki e Step by Step!

Как во сне на освещённую жарким солнечным светом сцену
Сегодня я опять взбегу.
Протянув руки к заливающему всё солнечному свету, я заряжусь им,
И мои многообразные чувства засверкают.

(Неконтролируемая любовь)
Она непременно переполнит меня, и я начну!

Потому что я ещё больше хочу увидеть мир, которого никогда не видела раньше.
Я не остановлюсь лишь на мечтах, пусть даже они только кажутся достижимыми.
Я хочу взмыть ещё и ещё выше, ещё выше!
Конца не видно, но и нет причин колебаться — если я приму этот беспрецедентный вызов,
То, куда бы я не отправилась, я смогу идти вперёд шаг за шагом!

Держа курс на дорогу, по которой никто раньше не ходил,
Я рисую своё будущее.
Даже если оно кажется мерцающим, как мираж,
Эта дорога по-прежнему простирается вперёд.

(Они такие неокрепшие и юные)
Стерев эти слабые чувства, я начну!

Я уверена, что меня ждёт мир, который начнёт сверкать.
Поэтому, широко раскинув свои руки, я представляю, как машу крыльями, отражаясь в небе.
Я уверена, что не уступлю, я хочу быть всё ближе и ближе к цели!
«Я смогу, поэтому всё порядке» — если эти слова я сохраню в своём сердце,
То когда угодно смогу добраться до сцены, которую рисовала в своём воображении!

Потому что я хочу всегда видеть мир, которого никогда не видела раньше.
Это не просто мечта, смотрите, её можно исполнить, стоит только протянуть руку!

Потому что я ещё больше хочу увидеть мир, которого никогда не видела раньше.
Он невыносимо ослепителен, так что у меня прямо сердце замирает.
Я хочу взмыть ещё и ещё выше, ещё выше!
Если собрать эту силу, в которую я верю,
То бесконечно будет в унисон звучать и играть моя музыка на самой лучшей сцене!

Смотрите, куда бы я не отправилась, я могу идти вперёд шаг за шагом!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный