Artist: Kanzaki Elsa (ReoNa) / 神崎エルザ (レオナ)
Title: Pilgrim / Странник
Anime «Sword Art Online: Alternative Gun Gale Online» 2nd episode insert song
アニメ「ソードアート・オンライン オルタナティブ ガンゲイル・オンライン」第2話挿入歌
Аниме «Мастера меча онлайн: Альтернативная «Призрачная пуля»» 2й эпизод
Lyrics
Gubbai tabi ni deyou ka
Where do I go?
Karada no uragawa de nokku shiteru
Hajimari no aizu ga
Umarekawareru hi made
Tomorrow will be yesterday
Kagi no nai suutsukeesu
Karappo ni shitekou ze kokorobosokute ii daro
Itsushika taiyou datte kiesatteshimau kara
Moetsukiteru yo
Sunaarashi no kanata e mada tsukisusunda String
Ikisaki wa doko made kimenakutatte ii darou
Koko ja nai Anywhere katamichi no pasupooto
Nigirishimeteikou
Forever love
Gunnai yoru ga akeru mae ni
It’s time to go
Mabuta no uragawa no fuukei ja
Mada akitarinain da
Imeeji sareta katachi ni kaete
Tomorrow will be yesterday
Haribote no barricades
Kiriyabutteyukou ze tobenakutatte ii darou
Kono jimen wo hatteikou sekai no hate no kaaki wo
Mitsuke ni ikou
Kurayami no kanata e tobi tsudzukeru wa way
Hikari no sasu basho sae mienaku tatte ii darou
Ato ni wa hikenai michi wo hitori de no michi wo
Erande susumou
Forever love
Donna ni ki wo nakushita mama de wa
Kono hoshi de na no ka eien
Niau basho nante nai kedo
Kore de iin da yo
Tomorrow will be yesterday
Owari no nai esukeepu
Sono saki ni matsu mono ga arehateta daichi demo
Hajimari to owari wo kodoku to jiyuu wo
Dakishimeteikou
Tomorrow will be yesterday
Kagi no nai suutsukeesu
Karappo ni shitekou ze kokorobosokute ii daro
Itsushika taiyou datte kiesatteshimau kara
Moetsukiteru yo
Sunaarashi no kanata e mada tsukisusunda String
Ikisaki wa doko made kimenakutatte ii darou
Koko ja nai Anywhere katamichi no pasupooto
Nigirishimeteikou
Forever love
Forever love
Saa susumou
Forever love
Asu aitai
歌詞
グッバイ旅に出ようか
Where do I go?
体の裏側でノックしてる
始まりの合図が
生まれ変われる日まで
Tomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケース
空っぽにしてこうぜ 心細くていいだろ
いつしか太陽だって 消え去ってしまうから
燃え尽きてるよ
砂嵐の彼方へ まだ突き進んだString
行き先はどこまで 決めなくたっていいだろう
ここじゃないAnywhere 片道のパスポート
握りしめていこう
Forever love
グッナイ夜が明ける前に
It’s time to go
まぶたの裏側の風景じゃ
まだ飽き足りないんだ
イメージされた形に変えて
Tomorrow will be yesterday
はりぼてのbarricades
切り破っていこうぜ 飛べなくたっていいだろう
この地面を這っていこう 世界の果てのカーキを
見つけにいこう
暗闇の彼方へ飛び続けるわway
光の差す場所さえ 見えなくたっていいだろう
後には引けない道を一人での道を
選んで進もう
Forever love
どんなに気をなくしたままでは
この星でなのか永遠
似合う場所なんてないけど
これでいいんだよ
Tomorrow will be yesterday
終わりのないエスケープ
その先に待つものが 荒れ果てた大地でも
始まりと終わりを 孤独と自由を
抱きしめていこう
Tomorrow will be yesterday
鍵のないスーツケース
空っぽにしてこうぜ 心細くていいだろ
いつしか太陽だって 消え去ってしまうから
燃え尽きてるよ
砂嵐の彼方へ まだ突き進んだString
行き先はどこまで 決めなくたっていいだろう
ここじゃないAnywhere 片道のパスポート
握りしめていこう
Forever love
Forever love
さあ進もう
Forever love
明日会いたい
Русский перевод
Прощай, отправимся в путешествие?
Куда же я иду?
Сигнал к началу
Продолжит стучаться ко мне сзади
До того дня, когда я смогу переродиться.
Завтра будет вчера!
Я опустошу свой чемодан, к которому нет ключа,
И ничего страшного, что это так безнадёжно.
Когда-нибудь даже солнце полностью выгорит,
Потому что ему суждено исчезнуть.
Моя нить всё ещё пробивается на другую сторону песчаной бури,
И ничего старшого, что я не решила, докуда хочу дойти.
Я крепко сожму рукой паспорт в один конец,
Которого нет ни здесь, не где бы то ни было ещё.
Это вечная любовь!
Спокойной ночи, пока ещё не рассвело,
Самое время отправиться в путь.
Пейзажем, скрывающимся за моими веками,
Я всё ещё не удовлетворена,
Преображая его к тому, который представляла себе.
Завтра будет вчера!
Я просто разрежу эти баррикады из папье-маше,
И ничего страшного, что я не могу перелететь их.
Я буду ползти по этой земле, я собираюсь отыскать
Хаки на краю этого мира.
Я продолжаю лететь на другую сторону тьмы по своему пути,
И ничего старшого, что я даже не вижу места, где пробивается свет.
Я буду идти вперёд по дороге, которую нельзя провести позади,
Избрав путь в одиночестве.
Это вечная любовь!
Как бы я ни теряла ощущение реальности,
И целую вечность на этой планете
Не найдётся подходящего мне места…
Но это ничего старшого.
Завтра будет вчера!
Я продолжаю бесконечно убегать,
Пусть даже впереди меня ждёт лишь опустошённая земля.
Я полностью охвачу начало и конец,
Одиночество и свободу.
Завтра будет вчера!
Я опустошу свой чемодан, к которому нет ключа,
И ничего страшного, что это так безнадёжно.
Когда-нибудь даже солнце полностью выгорит,
Потому что ему суждено исчезнуть.
Моя нить всё ещё пробивается на другую сторону песчаной бури,
И ничего старшого, что я не решила, докуда хочу дойти.
Я крепко сожму рукой паспорт в один конец,
Которого нет ни здесь, не где бы то ни было ещё.
Это вечная любовь!
Это вечная любовь!
Значит я буду идти вперёд.
Это вечная любовь!
Я хочу встретить завтра…
Русский перевод с японского: Просветленный