Исполнитель: Hatsune Miku: Xenon
Песня: Hayabusa / Сапсан
Описание: Vocaloid / Вокалоид
Текст песни | Русский перевод |
Kudaketa tsubasa de kimi wo sasaeta hahaoya Subete wo takushite kanojo wa itta Haruka kanata nite kimi wo matsu chichioya Sono inochi kakete tabi ga hajimatta |
Мать удерживала тебя на своих сломанных крыльях, Пока, доверив всё тебе, она не ушла из жизни. Там вдали тебя ждёт твой отец. Рискуя своей жизнью, ты начал своё путешествие к нему. |
Kaze ni fukare ame ni utare Kaminari ga kimi wo yaku Soredemo tabi wo yamenai no wa Sore ga ikiru imi dakara |
Обдуваемый ветром, избиваемый дождём И обжигаемый молниями, Тем не менее ты не прекращаешь путешествие, Потому что в нём смысл твоей жизни. |
Maiagare hayabusa Tsubasa ga oreta to shite mo Ikue no yume kakaete Kakeagare hayabusa Arashi ga sono mi naide mo Oozora kirisaite Fly away |
Взвейся ввысь, Сапсан! Даже если твои крылья надломлены, Удержи бесчисленные мечты. Взлети ввысь, Сапсан! Даже если буря подкашивает твоё тело, Рассеки вселенную И улети! |
Haruka tooi basho de hajimete chichi no kao wo mita Yorokobu aida mo naku «saa okaeri» to hanatareta Ouro de kakaeta saikai e no kibou to Fukuro de kakaeta otosenai mochimono |
В необозримо далёком месте ты впервые увидел лицо своего отца. Но радость была недолгой, и после слов: «Ах, я должен возвращаться», ты был отпущен. На пути туда ты удерживал надежду на воссоединение, На обратном пути ты держишь груз, который нельзя потерять. |
Muda na tabi to azawarawareta Soredemo tabitsudzuketa Futari no oya ni takusareta mono Sore ga tabi no imi dakara |
Твоё путешествие высмеивали, как напрасное, Тем не менее ты продолжал лететь, Потому что то, что тебе доверили родители, — Это смысл твоего путешествия. |
Maiagare hayabusa Tsubasa ga oreta to shite mo Ikue no yume kakaete Kakeagare hayabusa Arashi ga sono mi naide mo Oozora kirisaite Fly away |
Взвейся ввысь, Сапсан! Даже если твои крылья надломлены, Удержи бесчисленные мечты. Взлети ввысь, Сапсан! Даже если буря подкашивает твоё тело, Рассеки вселенную И улети! |
Takai sora kara miteita daichi Kanata de nemuru nozomi Nagai tabijuu ayumu akatsuki Ashita wo sasaeru kibou |
С высоты небес ты взглянул на землю: Там вечным сном спят желания, Рассвет шагает в своём долгом путешествии, А надежды поддерживают завтрашний день. |
Tsubasa ga ore kataashi ga moge Soredemo tabitsudzuketa Aoku kagayaku kokyou no sora e Todokeru mono ga aru kara Minna no yume mune ni dakishimete |
Крылья надломлены, лапка оторвана, Тем не менее ты продолжил лететь. У тебя есть то, что нужно доставить К сверкающему голубому небу твоего дома, Поэтому удержи в своём сердце мечты всех. |
Maiagare hayabusa Tsubasa ga oreta to shite mo Ikue no yume kakaete Kakeagare hayabusa Arashi ga sono mi naide mo Oozora kirisaite |
Взвейся ввысь, Сапсан! Даже если твои крылья надломлены, Удержи бесчисленные мечты. Взлети ввысь, Сапсан! Даже если буря подкашивает твоё тело, Рассеки вселенную. |
Rise up our phoenix Hayabusa Oozora no sora mieru made Soar up our phoenix, Hayabusa Sono mi ga moetsukiru made |
Восставай, наш феникс, Сапсан! Пока не увидишь небо своего дома. Взлетай, наш феникс, Сапсан! Пока твоё тело не сгорит дотла. |
“Tadaima”
”Tadaima” “Oyasumi” |
«Я дома!»
«Я дома!» «Спокойной ночи…» |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте