Исполнитель: Petit Rabbit’s (Sakura Ayane, Minase Inori, Taneda Risa, Satou Satomi, Uchida Maaya)
Песня: No Poi! / Не отбрасывай!
Аниме: Gochuumon wa Usagi Desu ka?? (GochiUsa 2) / Кролика заказывали??
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Poitte kyou wo nagedasanai yakusoku shimashou? | Давайте дадим обещание больше не отбрасывать в строну сегодня! |
Wakuwaku tekuteku doko e yuku no Nantoka naru sa to ue muite Dekiru yo kitto ne kimi to nara Dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou! |
Куда ты направляешься, взволновано вышагивая? Подними голову, сказав: «Всё получится». Я непременно смогу это сделать, если я вместе с тобой! Сможем это сделать? Или не сможем? Сможем! Сделаем же это! |
Jibun no chikara chiisai? NO NO! Chiritsumo desu yo akiramenakereba Doryoku wa sonna ni minoranai Demo choppiri ii koto arisou (aru yo) |
У нас мало сил? Нет, нет! Даже крупица силы может помочь, если не сдаваться! Усилия могут так и не принести свои плоды, Но хоть что-нибудь хорошее да произойдёт (Произойдёт!) |
Sekai heiwa da gokinjo houmon Tomodachi kibo ga jirijiri hiroku naru Mainichi aisatsu daiji desu Mata waiwai genki ni naresou (naru ne) |
Ради мира во всём мире я обойду окрестности, И круг моих друзей мало-помалу расширится. Важно приветствовать всех каждый день. Наше настроение может вновь стать отличным (Станет ведь?) |
Nanbito tari to watashi no mae de Kenka shicha yada yada Nakayoku (hora kocchi kite) Tanoshiku (hora kocchi kite) Shumi wa chigau keredo (chigau?) Ki ga aisou |
Кто бы ни был передо мной, Я не буду ссориться с ним. Дружно (Эй, иди сюда) Весело (Эй, иди сюда) Хотя наши вкусы различаются, (Различаются?) Но мы так отлично ладим! |
Dakara poitte poitte shinaide yo (onegai desu) Kyou wo poitte shinaide yo (dame desu) Ashita e to aseranaide ne Yukkuri asobou (yoroshiku ne) Dakara poitte poitte shinaide yo (dame desu) Yumemiru kokoro wa Ippo niho sanbo yonho… Gokurou sama (motto motto) Issho ni ne tekuteku susumu no |
Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Прошу тебя) Не отбрасывай в сторону сегодня! (Нельзя) Не надо торопиться попасть в завтра. Давай потихоньку развлекаться (Ну хорошо) Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Нельзя) Моё сердечко видит сон: Шаг, второй шаг, третий шаг, четвёртый… Благодарю за работу (Ещё и ещё) Вместе мы продолжим вышагивать! |
Wakuwaku tekuteku doko e yuku no Nantoka naru sa to ue muite Dekiru yo kitto ne kimi to nara Dekiru? dekinai? dekiru! yacchaou! |
Куда ты направляешься, взволновано вышагивая? Подними голову, сказав: «Всё получится». Я непременно смогу это сделать, если я вместе с тобой! Сможем это сделать? Или не сможем? Сможем! Сделаем же это! |
Minna no omoi ookiku YES YES! Tanabota datte kitai dekimasu yo Ichizu naki mo chiga chikamichi! Sou yappari ii koto arisou (aru ne) |
Чувства всех нас такие огромные. Да, да! Мы можем надеяться даже на неожиданную удачу! Наши чувства всегда идут напрямик! Да, всё-таки что-нибудь хорошее да произойдёт (Произойдёт ведь?) |
Kagaku shinpo de awanakutatte Ohanashi dekiru benri na yo no naka de Kao mite aisatsu daiji desu Umu dandan genki ni naresou (naru ne) |
Из-за научного прогресса мы можем, даже не видясь, Пообщаться в любое удобное время, Но важно приветствовать всех лицом к лицу. Похоже, наше настроение будет постепенно улучшаться (Будет ведь?) |
Nanbito tari to watashi no mae de Nakimushi wa yada yada Nakayoku (hora waratte yo) Tanoshiku (hora waratte yo) Nayamigoto oshiete (zettai) Nantoka shiyou |
Кто бы ни был передо мной, Я не позволю ему плакать. Дружно (Эй, улыбнись!) Весело (Эй, улыбнись!) Скажи мне, что тебя беспокоит (Безусловно) Я что-нибудь сделаю с этим! |
Kimi ga puitte puitte okotte mo (sore demo ii yo) Daijoubu tte na damechau (suki desu) Ashita ni wa naoru hazu da yo Kirai ni narenai (otagai ne) Kimi ga puitte puitte okotte mo (suki desu) Tobitai kokoro wa Ichiwa niwa sanwa yonwa… Go! na kokoro (bouken da ne) Issho dashi wakuwaku susumu yo |
Даже если ты сердишься и бываешь раздражённой, (Тем не менее, всё хорошо) Я успокою тебя словами «Всё в порядке» (Я люблю тебя) Завтра всё обязательно пройдёт! Я просто не могу разлюбить тебя (Взаимно) Даже если ты сердишься и бываешь раздражённой, (Я люблю тебя) Твоё сердечко может взлететь: Один взмах, два взмаха, три взмаха, четыре… Вперёд! Сердечко (К приключениям) Вместе мы с волнением продолжим путь! |
Dakara poitte poitte shinaide yo (onegai desu) Kyou wo poitte shinaide yo (dame desu) Ashita e to aseranaide ne Yukkuri asobou (yoroshiku ne) Dakara poitte poitte shinaide yo (dame desu) Yumemiru kokoro wa Ippo niho sanbo yonho… Issho ni ne tekuteku to Ichiwa niwa sanwa yonwa… Go! na kokoro (bouken da ne) Issho dashi wakuwaku susumu yo |
Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Прошу тебя) Не отбрасывай в сторону сегодня! (Нельзя) Не надо торопиться попасть в завтра. Давай потихоньку развлекаться (Ну хорошо) Так что не отбрасывай, не отбрасывай в сторону! (Нельзя) Моё сердечко видит сон: Шаг, второй шаг, третий шаг, четвёртый… Вместе мы вышагиваем. Один взмах, два взмаха, три взмаха, четыре… Вперёд! Сердечко (К приключениям) Вместе мы с волнением продолжим путь! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте