Kunikida Hanamaru — Akogare Ranraran (Love Live! Sunshine!!)

Исполнитель: Kunikida Hanamaru (Takatsuki Kanako)
Песня: Akogare Ranraran / Мои сильные желания, ла-ла-ла
Аниме: Love Live! Sunshine!! / Любовь в живую! Сияние!!
Описание: 1й сольный концертный альбом

Текст песни Русский перевод
Yacchatte ii no?
Yacchatte ii ne!
Должна ли я это сделать?
Я должна это сделать!
Suteki da na demo jibun ni wa muri kana
Sonna fuu ni kangaetara
Itsumademo kawaranai kara
Yacchatte ii kana
Toki wa kitareri desu!
Это конечно замечательно, но может для меня это слишком?
Если я буду так думать,
Тогда я никогда не изменюсь.
Так что, интересно, смогу ли я это сделать?
Время пришло!
Sukoshi dake senobi shita
Tokoro mo mite hoshii
Nante ne
Yappari hazukashii na
Docchi da docchi da docchi nan da?
Пожалуйста, смотри на меня даже в те моменты,
Когда я пытаюсь прыгнуть немного выше головы.
Просто шучу…
Всё-таки, это так смущает.
Что же, что же, что же мне выбрать?
Ranraran wakatta
Ranraran wakatta
Mazu wa yacchau ne
Ikioi tte kitto daiji da tte omou kara
Tokimeita kimochi ga kienai uchi ni
Ranraran wakatta
Ranraran wakatta
Mazu wa yacchatte kara
Rararan rararan ii kanji da
Gomen gomen yappa yameyame
Docchimo omoshiroi kamo yo
Yacchatte ii ne!
Ла-ла-ла, я поняла.
Ла-ла-ла, я поняла.
Так или иначе, я сделаю это!
Я считаю, что побуждение, несомненно, важно.
Так что, прежде чем это волнующее чувство исчезнет…
Ла-ла-ла, я поняла.
Ла-ла-ла, я поняла.
С тех пор, как я, так или иначе, начала это делать,
Ла-ла-ла, я чувствую себя прекрасно.
Прости, прости, просто забудь об этом.
Может быть, в любом случае это весело.
Я должна это сделать!
Kawaii na motto kawaiku naritai
Akogare ga ippai afurechatte
Minaraitaku nattekitara
Yacchatte ii kana
Tooka no kiku wa iya desu!
Как мило, я хочу быть ещё милее.
Меня переполняет множество сильных желаний.
Если у меня появится желание изучить их,
Интересно, смогу ли я это сделать?
Я не хочу расцвести слишком поздно!
Kirakira no kira kurai
Kagayaketeru no kana
Nante ne
Kikitai kikenai
Honto wa honto wa kiitemitai!
Интересно, достаточно ли ярко я сияю,
Чтобы прямо искриться?
Просто шучу…
Я хочу спросить, я не могу спросить…
На самом деле, на самом деле я хочу попробовать спросить!
Ranraran tte motto
Ranraran tte motto
Genki ni mawarou
Omoitsuita koto minna yacchaou tte
Kimetara tanoshiku nattekuru yo ne
Ranraran tte motto
Ranraran tte motto
Genki ni mawattemite
Rararan rararan ii kanji ni
Natte natte zutto odoritaku naru
Sou nacchaitai na
Ла-ла-ла ещё больше.
Ла-ла-ла ещё больше.
Давай энергично кружиться.
Давай сделаем всё, что пришло на ум.
Если мы решим так, то станет веселее.
Ла-ла-ла ещё больше.
Ла-ла-ла ещё больше.
Попробуй энергично кружиться.
Ла-ла-ла, ла-ла-ла, у меня возникает желание
Танцевать до упада, чтобы, чтобы чувствовать себя прекрасно.
Я хочу, чтобы было так.
Yumemita koto wo
Hitotsu hitotsu kanaeteyukitai
Itsuka kitto kirakira e to
Akogare ranraran
Mune wa itsumo akogare oitai na
Я хочу одно за другим
Исполнить всё, о чём я мечтала.
Я уверена, что когда-нибудь буду искриться.
Мои сильные желания, ла-ла-ла,
Моё сердце хочет вечно преследовать их!
Ranraran wakatta
Ranraran wakatta
Mazu wa yacchau ne
Ikioi tte kitto daiji da tte omou kara
Tokimeita kimochi ga kienai uchi ni
Ranraran wakatta
Ranraran wakatta
Mazu wa yacchatte kara
Rararan rararan ii kanji da
Gomen gomen yappa yameyame
Docchimo omoshiroi kamo yo
Ла-ла-ла, я поняла.
Ла-ла-ла, я поняла.
Так или иначе, я сделаю это!
Я считаю, что побуждение, несомненно, важно.
Так что, прежде чем это волнующее чувство исчезнет…
Ла-ла-ла, я поняла.
Ла-ла-ла, я поняла.
С тех пор, как я, так или иначе, начала это делать,
Ла-ла-ла, я чувствую себя прекрасно.
Прости, прости, просто забудь об этом.
Может быть, в любом случае это весело.
Yacchatte ii no?
Yacchatte ii ne!
Yacchatte ii no?
Yacchatte ii ne!
Должна ли я это сделать?
Я должна это сделать!
Должна ли я это сделать?
Я должна это сделать!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный