Go Shiina feat.naomi — Kouhai Chi (GOD EATER ED)

Исполнитель: Go Shiina feat.naomi
Песня: Kouhai Chi / Опустошённая земля
Аниме: GOD EATER / Пожиратель Богов
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Mizube ni sotto ukanda kodoku na yume miteita
Tooi tooi kioku o tadori
Tooku tooku tabi o tsuzuketeru ima mo…

Itsuka
Mirai no hate de mata meguriaetara
Tsuyoku dakishimetai
Tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
Tsuyoku ikiru no nara
Donna kaze no naka aruiteyuku
Mirai no hate de ano sora no mukou made

Shigure ni sotto chiriyuku kodoku na yume naiteta
Shinshin nigoru kono doro no naka de

Soshite
Kurayami ni sasu hitosuji no hikari o
Tsuyoku dakishimetai
Hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
Sono te ni takusu kara
Yogoreta arano no hana no you ni
Tsunaideyuku yo takusareta inochi o

Kowareta machi ni saku tairin no hana
Namida o korae furueteru no
Kazoekirenai musuu no tamashii ga
Daichi to tomo ni sakendeiru dakedo

Soko kara mata inochi ga mebuku
Kikoeru? chiisana kodou
Kanjiru? tashika na ondo
Tsutawaru? takushita omoi

Subete wa mirai no tame

Itsuka
Mirai no hate de mata meguriaetara
Tsuyoku dakishimetai
Tsumetaku kasumu kono sekai no naka de
Tsuyoku ikiru no nara
Donna kaze no naka aruiteyuku
Mirai no hate de ano sora no mukou made

Soshite
Kurayami ni sasu hitosuji no hikari o
Tsuyoku dakishimetai
Hakanaku tsuyoku ikiteyukeru no nara
Sono te ni takusu kara
Yogoreta arano no hana no you ni
Tsunaideyuku yo takusareta inochi o

Я видела одинокий сон, тихонько вплывший у кромки воды.
Следуя за далёкими-предалёкими воспоминаниями,
Я всё дальше и дальше продолжаю своё путешествие, даже сейчас…

Когда-нибудь,
Если мы сможем встретиться вновь в конце будущего,
Я хотела бы крепко обнять тебя!
Раз ты продолжаешь твёрдо жить
Где-то в этом холодном, туманном мире,
Я продолжу идти дальше сквозь любой ветер
До конца будущего… по ту сторону неба!

Тихонько рассеивающийся в осеннем дожде одинокий сон плакал,
Мутнея всё сильнее среди этой слякоти.

А потом
Я хотела бы крепко обнять этот единственный лучик света,
Который падает во тьму!
Если я смогу жить, пусть и эфемерно, но твёрдо,
Я доверю всё этим рукам.
И поэтому, как загрязнённые цветки в пустоши,
Я буду соединять между собой доверившиеся мне жизни!

Крупные цветки, распускающиеся в этом разрушенном городе,
Дрожат, сдерживая свои слёзы.
Несчётное, бесчисленное количество душ
Кричат вместе с Землей, но даже так…

С этого момента жизнь вновь пустит свои ростки.
Ты слышишь это крошечное сердцебиение?
Ты чувствуешь это несомненное тепло?
Тебе передаются доверенные ей чувства?

Всё это ради будущего…

Когда-нибудь,
Если мы сможем встретиться вновь в конце будущего,
Я хотела бы крепко обнять тебя!
Раз ты продолжаешь твёрдо жить
Где-то в этом холодном, туманном мире,
Я продолжу идти дальше сквозь любой ветер
До конца будущего… по ту сторону неба!

А потом
Я хотела бы крепко обнять этот единственный лучик света,
Который падает во тьму!
Если я смогу жить, пусть и эфемерно, но твёрдо,
Я доверю всё этим рукам.
И поэтому, как загрязнённые цветки в пустоши,
Я буду соединять между собой доверившиеся мне жизни!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный