Исполнитель: GARNiDELiA
Песня: REBEL FLAG / Повстанческий флаг
Аниме: Mahou Shoujo Tokushusen Asuka / Девочка-волшебница специального назначения Асука
Описание: эндинг
Текст песни | Русский перевод |
Nigeteitan da wasureta furi wo shite Nani wo shitatte douse kawaranai to |
Я сбежала, просто сделав вид, что забыла о том, Что, чтобы я ни делала, в конце концов, ничего не меняется. |
Donna ni kurushii sekai demo Yasashii keshiki mo atta Tachidomatteru dake ja todoku hazu mo nai Mirai wa kono te de kaete miseru |
Каким бы болезненным ни был этот мир, Были в нём и нежные сцены. Просто остановившись, мне никак не удастся достичь его, Так что я изменю будущее этими руками, вот увидишь! |
Omoidashita hitori ja nai koto Kimi to yakusoku shita koto “Mamoritai” tada hitotsu no negai Sore dake de watashi wa tsuyoku nareru no Owari no nai kewashii michi mo Kitto koeteyukeru Ato ippo demo fumidaseta nara Todoku ka mo shirenai Mezashitsuzuketa yume ni |
Я вспомнила, что я не одна, Что мы с тобой дали наше обещание. «Я хочу защитить» — это моё единственное желание. Только благодаря нему я могу стать сильнее! Я уверена, что смогу преодолеть Даже этот нескончаемый обрывистый путь. Если бы я смогла сделать ещё один шаг, То может быть смогла бы достичь Мечты, к которой продолжала стремиться! |
Shinjitetan da osanai koro ni mita Otogibanashi wo Kirei na mama ja nanimo tsukame ya shinai shi Ah amai kisu mo nai |
Я верила в них, в детстве я мечтала оказаться… В сказке. Но, оставаясь чистой, я ничего не смогу добиться, Ах, даже сладкого поцелуя. |
Saigo ni warau no wa naite agaitekita yatsu da Mada owacchainai mou ichido hata wo kakagero |
В конце улыбаться будет тот, кто плакал, отчаянно продолжая сражаться. Ещё ничего не закончилось, так что давай ещё раз поднимем наш флаг! |
Omoidashita hitori ja nai koto Kimi to yakusoku shita koto “Mamoritai” tada hitotsu no negai Sore dake de watashi wa tsuyoku nareru no Owari no nai kewashii michi mo Kitto koeteyukeru Ato ippo demo fumidaseta nara Todoku ka mo shirenai Mezashitsuzuketa yume ni |
Я вспомнила, что я не одна, Что мы с тобой дали наше обещание. «Я хочу защитить» — это моё единственное желание. Только благодаря нему я могу стать сильнее! Я уверена, что смогу преодолеть Даже этот нескончаемый обрывистый путь. Если бы я смогла сделать ещё один шаг, То может быть смогла бы достичь Мечты, к которой продолжала стремиться! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте