Исполнитель: FranChouChou [Minamoto Sakura (Hondo Kaede), Nikaido Saki (Tano Asami), Mizuno Ai (Taneda Risa), Konno Junko (Kawase Maki), Yuugiri (Kinugawa Rika), Hoshikawa Lily (Tanaka Minami)]
Песня: To my Dearest / Для той, кто мне дороже всех
Аниме: Zombie Land Saga / Зомбиленд. Сага
Описание: эндинг 8го эпизода
Текст песни | Русский перевод |
Sayonara wa yattekuru keredo Zutto saki datte omotteta Terekusakute ienakatta kotoba mo Tsutawaranai mama kietetta |
Хотя момент нашего прощания приближался, Но я думала, что он ещё где-то далеко. Но даже слова, которые я не смогла сказать из-за смущения, Просто уже исчезли, так и оставшись непереданными. |
Demo ne Issho ni irareta hibi no naka de watashi wa kokoro kara Warattari naitari warattari |
Но, знаешь, В те дни, которые нами были проведены вместе, Я от всего сердца смеялась, плакала и опять смеялась. |
Takusan no nukumori ataetekureta Ookina yasashisa oshietekureta no Kono mune ni aita sukima wa umaranai kedo Ima mo ima mo atatakakute |
Ты подарила мне так много тепла. Ты научила меня этой необъятной нежности. Пустота в моей груди всё никак не заполняется, Но даже сейчас, даже сейчас я чувствую там тепло. |
Itsu no hi mo aitai yo aitai yo Sonna kimochi kienai keredo daijoubu Ai wa ai wa koko ni aru yo itsumademo |
День ото дня я скучаю по тебе, скучаю по тебе, И это ощущение не исчезает, но ничего страшного, Эта любовь, эта любовь всегда здесь со мной! |
Kamisama ni iitai koto wa Deawasetekurete arigatou Anata ni misete ita egao no mama de Omoide wo idaite aruitekou |
То, что я хотела бы сказать Богу, — Это спасибо за то, что позволил нам встретиться. С улыбкой, которую ты мне показала, Я пойду вперёд, храня в своей душе воспоминания. |
Demo ne Tanoshikatta koto ureshikatta koto ga afuredasu to Naitari warattari naitari |
Но, знаешь, Когда наша жизнь была переполнена весёлыми и радостными моментами, Я смеялась, плакала и опять смеялась. |
Mou nidoto aenaku natte Yatto chanto kizuita no Ano ne hontou ni ne Shiawase deshita |
Мы больше не сможем увидеться вновь, Я наконец-то чётко осознала это. Но, послушай, я была по-настоящему Счастлива! |
Anata to ita sekai Anata no inai mirai Touku e hanareteyuku keredo Moratta yuuki wo hokori ni susumu kara Zutto zutto mimamottete ne |
Мир, в котором я была с тобой… Будущее, в котором тебя нет… Хотя ты постепенно отдаляешься от меня, Но я продолжу идти вперёд с гордостью за мужество, которое ты мне дала. Поэтому, пожалуйста, всегда, всегда наблюдай за мной! |
Kore kara mo aenakute aenakute Dakedo tsuyoku hikaru omoi todoku to Negai utai |
Отныне мы не сможем увидеться, не сможем увидеться, Но я буду петь с желанием донести до тебя эти чувства, Которые так сильно сияют. |
Itsu no hi mo aitai yo aitai yo Sonna kimochi kienai keredo daijoubu Ai wa ai wa kawaranai yo itsumademo |
День ото дня я скучаю по тебе, скучаю по тебе, И это ощущение не исчезает, но ничего страшного, Эта любовь, эта любовь никогда не изменится. |
Aitakute aitakute itsuka yume de Mata aetara chanto homete ne |
Я скучаю по тебе, скучаю по тебе… если однажды во сне Мы сможем встретиться вновь, пожалуйста, как следует похвали меня. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте