FLOW — Steppin’ Out (Durarara!!x2 Ketsu OP)

Artist: FLOW
Title: Steppin’ Out / Выходим
Anime «Durarara!!x2 Ketsu» opening theme
アニメ「デュラララ!!×2 結」オープニングテーマ
Аниме «Дюрарара!! 2: Завершение» опенинг

Lyrics


Arikitari na boku no hibi wo kowashitekure
Ijou na hodo no shigeki wo machinozondeita no kana
Chotto shita sonna boukenshin wa kaisatsu ni suikomarete
Hakidasare tadoritsuita ame furu kono machi

Nanimo kanjirenai mama shindeiku no wa gomen da
Owari no sono saki wo mezashite

Kakedase steppin’ out tonight bokura wa futashika na mama
Kagayaku steppin’ out tonight matterun da ze ashita ga
Aragae steppin’ out tonight bokura wa kaze no naka
Sore demo steppin’ out tonight
Oikaketen da So There’s no looking back

Mata kubi wo tsukkonde migoto ni chirakashiten da
Aimai de taikutsu na kimochi to osaraba sa
Kankei nai tte kao shitatte dokoka de tsunagatteite
Nando datte hikimodosu to temaneku kono machi

Biribiri shibireru you na ima wo ikiteitain da
Kyokugen no girigiri de ikou ze

Kakedase steppin’ out tonight bokura wa futashika na mama
Kagayaku steppin’ out tonight matterun da ze ashita ga
Aragae steppin’ out tonight bokura wa kaze no naka
Sore demo steppin’ out tonight
Oikaketen da So There’s no looking back

Inside outside, I just wanna feel good everyday
Inside outside, I just wanna feel good everyday
Inside outside, I just wanna feel good everyday
Issai gassai I just want to feel alive

Kakedase steppin’ out tonight bokura wa futashika na mama
Kagayaku steppin’ out tonight matterun da ze ashita ga
Aragae steppin’ out tonight bokura wa kaze no naka
Sore demo steppin’ out tonight
Oikaketen da So There’s no looking back

歌詞


ありきたりな僕の 日々を壊してくれ
異常なほどの刺激を 待ち望んでいたのかな
ちょっとしたそんな冒険心は 改札に吸い込まれて
吐き出され辿り着いた 雨降るこの街

何も感じれないまま 死んでいくのは御免だ
終わりのその先を目指して

駆け出せ steppin’ out tonight 僕らは不確かなまま
輝くsteppin’ out tonight 待ってるんだぜ 明日が
抗えsteppin’ out tonight 僕らは風の中
それでもsteppin’ out tonight
追いかけてぇんだSo There’s no looking back

また首を突っ込んで 見事に散らかしてんだ
曖昧で退屈な気持ちとおさらばさ
関係ないって顔したって どこかで繋がっていて
何度だって引き戻すと手招くこの街

ビリビリシビれるような 今を生きていたいんだ
極限のギリギリで行こうぜ

駆け出せ steppin’ out tonight 僕らは不確かなまま
輝くsteppin’ out tonight 待ってるんだぜ 明日が
抗えsteppin’ out tonight 僕らは風の中
それでもsteppin’ out tonight
追いかけてぇんだSo There’s no looking back

Inside outside, I just wanna feel good everyday
Inside outside, I just wanna feel good everyday
Inside outside, I just wanna feel good everyday
いっさいがっさい I just want to feel alive

駆け出せ steppin’ out tonight 僕らは不確かなまま
輝くsteppin’ out tonight 待ってるんだぜ 明日が
抗えsteppin’ out tonight 僕らは風の中
それでもsteppin’ out tonight
追いかけてぇんだSo There’s no looking back

Русский перевод


Пожалуйста, уничтожь мои обычные дни.
Должно быть, я с нетерпением ждал какого-то аномального импульса.
Мой немного авантюрный дух затянул меня в билетную кассу,
А потом выплюнул обратно, и так я прибыл в этот дождливый город.

Я не готов умереть, так ничего и не почувствовав.
Так что я нацелен выйти за пределы конца.

Побежали, выходим сегодня вечером! Мы всё ещё не уверены.
Блестяще выходим сегодня вечером! Нас ждёт завтрашний день.
Борись, выходим сегодня вечером! Мы среди ветра.
И всё же, выходим сегодня вечером!
Мы гонимся за ним, поэтому никаких оглядок назад.

Я снова сунул свой нос не в своё дело и устроил замечательный беспорядок.
Пришло время попрощаться с этими туманными и скучными чувствами.
Даже если я пытаюсь казаться незаинтересованным, мы всё равно каким-то образом связаны.
Этот город манит меня обратно снова и снова.

Я хочу жить настоящим, которое парализует меня, как от удара током.
Давай дойдём до крайнего предела.

Побежали, выходим сегодня вечером! Мы всё ещё не уверены.
Блестяще выходим сегодня вечером! Нас ждём завтрашний день.
Борись, выходим сегодня вечером! Мы среди ветра.
И всё же, выходим сегодня вечером!
Мы гонимся за ним, поэтому никаких оглядок назад.

Внутри и снаружи я просто хочу чувствовать себя хорошо каждый день.
Внутри и снаружи я просто хочу чувствовать себя хорошо каждый день.
Внутри и снаружи я просто хочу чувствовать себя хорошо каждый день.
Целиком и полностью я просто хочу чувствовать себя живым.

Побежали, выходим сегодня вечером! Мы всё ещё не уверены.
Блестяще выходим сегодня вечером! Нас ждём завтрашний день.
Борись, выходим сегодня вечером! Мы среди ветра.
И всё же, выходим сегодня вечером!
Мы гонимся за ним, поэтому никаких оглядок назад.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Please, destroy my ordinary days.
I guess I was impatiently waiting for some anomalous impulse.
My slightly adventurous spirit pulled me into the ticket office
And then spat me back out, and that’s how I arrived in this rainy city.

I’m not ready to die, without feeling anything.
So I aim to go beyond the end.

Run, stepping out tonight! We’re still unsure.
Brilliantly stepping out tonight! Tomorrow awaits us.
Fight, stepping out tonight! We’re among the wind.
And yet, stepping out tonight!
We’re chasing it, so there’s no looking back.

I stuck my nose into something that wasn’t my business again and made a wonderful mess.
It’s time to say goodbye to those vague and boring feelings.
Even if I try to appear disinterested, we’re still connected somehow.
This city beckons me back again and again.

I want to live the present, which paralyzes me like an electric shock.
Let’s take it to the extreme.

Run, stepping out tonight! We’re still unsure.
Brilliantly stepping out tonight! Tomorrow awaits us.
Fight, stepping out tonight! We’re among the wind.
And yet, stepping out tonight!
We’re chasing it, so there’s no looking back.

Inside outside, I just wanna feel good everyday.
Inside outside, I just wanna feel good everyday.
Inside outside, I just wanna feel good everyday.
Completely and completely, I just want to feel alive.

Run, stepping out tonight! We’re still unsure.
Brilliantly stepping out tonight! Tomorrow awaits us.
Fight, stepping out tonight! We’re among the wind.
And yet, stepping out tonight!
We’re chasing it, so there’s no looking back.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram

Просветленный