AZALEA — Maze Sekai (Love Live! Sunshine!!)

Исполнитель: AZALEA
Песня: Maze Sekai / Мир-лабиринт
Аниме: Love Live! Sunshine!! / Любовь в живую! Сияние!!
Описание: 3й сингл

Текст песни Русский перевод
Maze! nukerarenai no
Maze! sekai wa imaya
Ah metsubou sunzen kamo shirenai
Dakara kesshin shite hoshii no desu
Don’t let me down
Лабиринт! Тебе не сбежать из него.
Лабиринт! Наш мир теперь,
Ах, может быть находится на грани погибели.
Поэтому я хочу, чтобы ты была решительна.
Не подведи меня!
Chikeizu wa detarame
Sora wa nazomeita karaa
Soredemo kimi ga koko ni iru kara
Mirai kurai to wa omowanai
Atarashii keshiki wo
Misetekureru tte koto shinjiteru
Эта топографическая карта полная чепуха.
Небо над нами какого-то таинственного цвета.
Тем не менее, потому что ты здесь со мной,
Мне не кажется, что будущее будет мрачным.
Я верю в то,
Что ты мне покажешь новые пейзажи.
Kouya no hikousen ni nori
Mou saigo no furaito ni nattatte
Watashi wa akiramenai to kimeteshimatta
Dakara issho ni yukimashou
Мы садимся на дирижабль в пустыне –
Даже если это будет наш последний рейс,
Я твёрдо решила не сдаваться.
Поэтому давай вместе отправимся в путь!
Mamoritai no wa
Dream! yumemiru sekai
Dream! egao de ashita wo katareru sekai e
Start! kimi no junbi ga
Start! dekitara sugu ni
Ah yarubeki koto wo sagashimashou
Chikara ippai ikitetai no desu
Don’t stop my mind
То, что я хочу защитить…
Мечтай! Это мир, о котором я мечтаю.
Мечтай! Давай отправимся в мир, в котором мы сможем с улыбкой говорить о завтра.
Начнём! Если ты уже подготовилась,
Начнём! Тогда немедленно выдвигаемся.
Ах, давай найдём то, что мы должны сделать.
Я хочу жить полноценной жизнью.
Не останавливай мои мысли!
Richakuriku yurete mo
Hikaru sandaa se ni shite
Nazeka fuan yori mo takameru kibun
Сколько бы мы ни взлетали и ни приземлялись,
Сверкающие молнии остаются позади нас.
Отчего-то моё настроение выше беспокойства.
Yuuki no puropera maware
Sou kiken na tabi de arou to
Watashi wa mae ni susumitai kaosu na sora demo
Zutto ne issho ni yukimashou
Пусть крутятся мужественные воздушные винты –
Да, неважно, опасное ли это путешествие,
Я хочу двигаться вперёд даже в этом хаотическом небе.
Давай всё время двигаться вместе!
Henka no jidai
Dream! yume minagara mo
Dream! jjbun kara ugoitekanakya akumu wa
Maze! nukerarenai no
Maze! sekai wa imaya
Ah metsubou sunzen kamo shirenai
Dakara kesshin shite hoshii no desu
Don’t let me down
В эту эпоху перемен…
Мечтай! Кошмар, в который ты попадёшь,
Мечтай! Если не будешь мечтать и отступать от себя…
Лабиринт! Тебе не сбежать из него.
Лабиринт! Наш мир теперь,
Ах, может быть находится на грани погибели.
Поэтому я хочу, чтобы ты была решительна.
Не подведи меня!
Tsuyoku naru to kimemashita
Hitori demo tabidateru kedo
Kimi to issho naraba… suteki desu!
Я твёрдо решила стать сильнее,
Так что я готова отправиться в путь даже в одиночку.
Но, если бы я была вместе с тобой… это было бы прекрасно!
Mamoritai no wa
Dream! yumemiru sekai
Dream! egao de ashita wo katareru sekai e
Start! kimi no junbi ga
Start! dekitara sugu ni
Ah yarubeki koto wo sagashimashou
Chikara ippai ikitetai no desu
Don’t stop my mind
То, что я хочу защитить…
Мечтай! Это мир, о котором я мечтаю.
Мечтай! Давай отправимся в мир, в котором мы сможем с улыбкой говорить о завтра.
Начнём! Если ты уже подготовилась,
Начнём! Тогда немедленно выдвигаемся.
Ах, давай найдём то, что мы должны сделать.
Я хочу жить полноценной жизнью.
Не останавливай мои мысли!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный