Исполнитель: ACCAMER
Песня: Into the blue’s / В синеву
Аниме: Listeners / Слушатели
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Sunda kodou ga narihibiku machi wo Furatsukinagara chiisana kage wo nobashiteiru Tsunotta kodoku mo kienai itami mo Kasureta koe ja kyou mo todoki ya shinain da |
Блуждая по городу, в котором звучат чистые сердцебиения, Я отбрасываю в нём свою маленькую тень. Моё обострившееся одиночество и эта неугасающая боль И сегодня опять не достигают тебя с моим хриплым голосом. |
Nariyamanai genchou mou taerarenakute Ki ga kuruisou na yokubou ga nodo wo koete aa |
Я больше не могу выносить непрекращающиеся слуховые галлюцинации. Страстное желание, которое просто сводит меня с ума, вырывается из моего горла, ах. |
Buruu na hi wo moyashite nigotta me wo hiraite Honoo no naka yamanai oto ga atama kara afuredasu Aa supaaku shita yuuutsu no mukou e te wo nobashite Kamisama ni kirawareru kurai hoshigatte |
Я открываю свои затуманенные глаза, разжигая в них синие пламя. Непрекращающиеся в этом пламени звуки изливаются из моей головы. Ах, я тяну свои руки за пределы искрящейся тоски – Я так сильно хочу этого, что даже Бог ненавидит меня за это. |
Chiipu na kyoei de mizubitashi no machi ga Giratsukinagara awai yume wo utsushidashiteru Kuuru na yoin to gomakashi no uta ni Oboreru hibi ga itsumademo tsuzukisou sa |
Город, затопленный дешёвым тщеславием, Ослепительно сияет, отражая наши бледные мечты. Эти дни, утопающие в песне обмана с классным отголоском, Кажется, что они будут продолжаться вечно. |
Tobihaneru shinzou kao wo somuketatte Omachikane no suteeji wa boruteiji wo agete aa! |
Даже если я отвожу взгляд с выпрыгивающим из груди сердцем, Степень моего невыносимого ожидания поднимает напряжение, ах! |
Sakenda uta wa nibiiro bukakkou ni matataite Honoo no naka asenai oto ga nodomoto wo kakeagaru Aa sanbun no yuuutsu wo shibotta kono omoi wo Kamisama ni tsukikaesu junbi shiten da Baka mitai ni sa |
Песня, которую я кричала, была такая тусклая и неуклюже мерцающая. Незатихающие в этом пламени звуки подступают к моему горлу. Ах, это чувство, сжавшее моё уныние втрое, Я готова отправить его назад к Богу. Какая же я дурочка… |
Hotobashiru kanjou mada samekiranai ne Ibitsu na yume to yokubou wo koe ni nosete |
Я всё ещё не пробудилась до конца от фонтанирующей во мне страсти. Я вкладываю в свой голос свои искажённые мечты и желания. |
Aa tengoku no kaidan ga kusatte kuzureochite Hora ochiru ochiru ochiru soko no soko no soko made |
Ах, лестница на небеса прогнила и теперь рушится. Смотри, я падаю, падаю, падаю, на дно, на дно, на самое дно. |
Buruu na hi wo moyashite nigotta me wo hiraite Honoo no naka yamanai oto ga atama kara afuredasu Aa supaaku shita yuuutsu no mukou e te wo nobashite Kamisama ni kirawareru kurai de itain da zutto |
Я открываю свои затуманенные глаза, разжигая в них синие пламя. Непрекращающиеся в этом пламени звуки изливаются из моей головы. Ах, я тяну свои руки за пределы искрящейся тоски – Я просто хочу, чтобы Бог ненавидел меня вечно. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте