Zhong Lanzhu — Queendom (Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukou-kai)

Artist: Zhong Lanzhu (Homoto Akina)
Song title: Queendom
Anime «Love Live! Nijigasaki Gakuen School Idol Doukou-kai», R3BIRTH 1st single

Lyrics


Uwasa de kiita?
Masa ni watashi ga that’s right!
Daremo ga akogarechau no
(Yes, I’m so special)

Demo mada tarinai
Tsukiru koto nai yabou
Shì de, wǒ shì zuì hǎo de!!

Nanimo kamo anata no subete wo shihai shiteageru
Saa miteite choudai!
Atsui haato wo korekara nasu kakumei wo

The Golden time!
Hajimaru yokan michi naru sekai ga
(Hurry up! Hurry up!)
Joushiki nante bàibài

I make! kirihiraku no
Te ni irete miseru wa
(Hurry up! Hurry up!)
Sashizu wa No! Wǒ bù huì yǔnxǔ!

Me ga hanasenai desho?
Come on! Come on!

The Golden time!
Hajimaru yokan michi naru sekai ga
(Hurry up! Hurry up!)
Mumondai!
Welcome to the Queendom

Tsuyosa dake ja nai
Kiri wo matotta himitsu
Subete kanesonaeta jewelry
(Tèbié de cúnzài!)

Karei ni odoru
Watashi no yuuwaku ni
Taerareru kashira?

Nanimo kamo anata no nozomi wo kanaeteageru
Saa miteite choudai!
Takanaru shoudou wo kataritsugareru densetsu wo

Let’s start showtime
Makuake yo! michi naru jidai ga
(Hurry up! Hurry up!)
Heijoushin wa bàibài

I wake mezameru no!
Tsugi no suteeji e to
(Hurry up! Hurry up!)
Kagen wa No! Wǒ bù huì yǔnxǔ!

Kobamanai de tokihanatte
Motomeru ga mama ni
Watashi ga kanaderu xuánlǜ
(Sha-lala…)

Matteru wa suíshí huānyíng

Hajimaru yokan michi naru sekai ga
(Hurry up! Hurry up!)
Joushiki nante bàibài

I make! kirihiraku no
Te ni irete miseru wa
(Hurry up! Hurry up!)
Sashizu wa No! Wǒ bù huì yǔnxǔ!

Me ga hanasenai desho?
Come on! Come on!

The Golden time!
Hajimaru yokan michi naru sekai ga
(Hurry up! Hurry up!)
Mumondai!
Welcome to the Queendom

歌詞


歌手: 鐘嵐珠(CV.法元明菜)
曲名: Queendom
アニメ「ラブライブ!虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会」, R3BIRTHのシングル1

噂で聞いた?
まさに私が that’s right!
誰もが憧れちゃうの
(Yes, I’m so special)

でもまだ足りない
尽きることない野望
是的,我是最好的!!

何もかも、あなたの全てを支配してあげる
さあ見ていて頂戴!
熱いハートを、これから成す革命を

The Golden time!
始まる予感 未知なる世界が
(Hurry up! Hurry up!)
常識なんて拜拜

I make! 切り開くの
手に入れてみせるわ
(Hurry up! Hurry up!)
指図はNo! 我不会允许!

目が離せないでしょ?
Come on! Come on!

The Golden time!
始まる予感 未知なる世界が
(Hurry up! Hurry up!)
無問題!
Welcome to the Queendom

強さだけじゃない
霧を纏った秘密
全て兼ね備えた jewelry
(特别的存在!)

華麗に踊る
私の誘惑に
耐えられるかしら?

何もかも、あなたの望みを叶えてあげる
さあ見ていて頂戴!
高鳴る衝動を、語り継がれる伝説を

Let’s start showtime
幕開けよ! 未知なる時代が
(Hurry up! Hurry up!)
平常心は拜拜

I wake 目覚めるの!
次のステージへと
(Hurry up! Hurry up!)
加減はNo! 我不会允许!

拒まないで 解き放って
求めるがままに 
私が奏でる旋律
(Sha-lala..)

待ってるわ 随时欢迎

始まる予感 未知なる世界が
(Hurry up! Hurry up!)
常識なんて拜拜

I make! 切り開くの
手に入れてみせるわ
(Hurry up! Hurry up!)
指図はNo! 我不会允许!

目が離せないでしょ?
Come on! Come on!

The Golden time!
始まる予感 未知なる世界が
(Hurry up! Hurry up!)
無問題!
Welcome to the Queendom

Русский перевод


Исполнитель: Zhong Lanzhu
Песня: Владения королевы
Аниме «Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки», 1й сингл R3BIRTH

Слышали ли вы слухи?
Конечно, это и для меня верно!
Все жаждут этого.
(Да, я такая особенная)

Но мне этого ещё недостаточно.
Мои амбиции неиссякаемы.
Да, я самая лучшая!!

Всё, что у тебя есть, я всё это возьму под контроль.
Так что смотри на моё горячее сердце,
На революцию, которую я теперь совершу!

Это золотое время!
У меня есть предчувствие начала неизвестного мира.
(Поторопись! Поторопись!)
Бай-бай здравый смысл!

Я проложу свой путь!
Я покажу, как заполучу своё.
(Поторопись! Поторопись!)
Давать мне указания – нет, я этого не допущу!

Ты ведь не можешь отвести глаз от меня?
Давай! Давай!

Это золотое время!
У меня есть предчувствие начала неизвестного мира.
(Поторопись! Поторопись!)
Без проблем!
Добро пожаловать во владения королевы.

Это не просто сила,
Но и покрытый завесой тумана секрет.
Это украшение, сочетающее в себе всё.
(Особое существование!)

Сможешь ли ты устоять
Перед соблазном,
Когда я так великолепно танцую?

Всё, что ты хочешь, я исполню любое твоё желание.
Так что смотри на этот сильный импульс,
На легенду, которую будут передавать из поколения в поколение!

Давай начнём шоу.
Занавес неизвестной эпохи поднимается!
(Поторопись! Поторопись!)
Бай-бай обыденное мышление.

Я пробуждаюсь!
На новую сцену…
(Поторопись! Поторопись!)
Умерять мой пыл – нет, я этого не допущу!

Не отказывайся, просто высвободи её…
Я буду играть эту музыку
Столько, сколько потребуется.
(Ша-ла-ла…)

Я жду тебя, приходи в любое время.

У меня есть предчувствие начала неизвестного мира.
(Поторопись! Поторопись!)
Бай-бай здравый смысл!

Я проложу свой путь.
Я покажу, как заполучу своё.
(Поторопись! Поторопись!)
Давать мне указания – нет, я этого не допущу!

Ты ведь не можешь отвести глаз от меня?
Давай! Давай!

Это золотое время!
У меня есть предчувствие начала неизвестного мира.
(Поторопись! Поторопись!)
Без проблем!
Добро пожаловать во владения королевы.

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Have you heard the rumors?
Of course, that’s right for me too!
Everyone is hungry for it.
(Yes, I’m so special)

But this is still not enough for me.
My ambitions are inexhaustible.
Yes, I am the best!!

Whatever you have, I’ll take control of it all.
So watch my warm heart,
The revolution that I am now going to make!

The Golden time!
I have a premonition of the beginning of an unknown world.
(Hurry up! Hurry up!)
Bye bye common sense!

I make my way!
I’ll show you how I get mine.
(Hurry up! Hurry up!)
Giving me instructions — no, I won’t let that happen!

You can’t take your eyes off me, can you?
Come on! Come on!

The Golden time!
I have a premonition of the beginning of an unknown world.
(Hurry up! Hurry up!)
No problem!
Welcome to the Queendom.

It’s not just strength,
But also a secret covered with a veil of fog.
This is a piece of jewelry that combines everything.
(Special existence!)

Can you resist
The temptation,
When I’m dancing so great?

Whatever you want, I will fulfill your every desire.
So watch this strong impulse,
The legend that will be passed down from generation to generation!

Let’s start showtime.
The curtain of an unknown era rises!
(Hurry up! Hurry up!)
Bye-bye everyday thinking.

I wake up!
To a new stage…
(Hurry up! Hurry up!)
To moderate my ardor — no, I won’t let that happen!

Don’t refuse, just release it…
I will play this music
As long as it takes.
(Sha-lala…)

I am waiting for you, come at any time.

I have a premonition of the beginning of an unknown world.
(Hurry up! Hurry up!)
Bye bye common sense!

I make my way!
I’ll show you how I get mine.
(Hurry up! Hurry up!)
Giving me instructions — no, I won’t let that happen!

You can’t take your eyes off me, can you?
Come on! Come on!

The Golden time!
I have a premonition of the beginning of an unknown world.
(Hurry up! Hurry up!)
No problem!
Welcome to the Queendom.

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный