ZAQ — Sora no Ne (Kouya no Kotobuki Hikoutai OP)

Исполнитель: ZAQ
Песня: Sora no Ne / Звук неба
Аниме: Kouya no Kotobuki Hikoutai / Пустынная эскадрилья Котобуки
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Kumo to kumo amime wo nukete
Odoru hane kaze wo matou
Me no mae de hoshi ga ochiteiku
Когда, прорвавшись сквозь сеть облаков,
Мои танцующие крылья укутываются ветром,
Перед моими глазами падают звёзды.
Akogareta aoi ao
Nijimu chihyou keriageta
Kikasete yo kimi dake no sora no oto wo
Я резко оттолкнулась от поверхности земли,
Расплывающейся синей синевой, которой я так восхищалась.
Позволь же мне услышать только твой звук неба.
Tobitatsu juuryoku wo mikata ni tsukete
Mou ichido nando demo warainagara
Bokura wa ushiro wo muite tobou to wa shinai
Tsukinai yume asu wo otteikiru
Мы взлетаем, привлекая на свою сторону гравитацию,
При этом вновь улыбаясь снова и снова!
Мы не собираемся разворачиваться и лететь назад.
Мы будем жить с неиссякающими мечтами, преследуя завтра!
Hito to hito sukima wo nutte
Oyogu kage genjitsu ni you
Miageru no ga kowaku natteiku
Когда, соединяя промежутки между людьми,
Плавающие тени упиваются реальностью,
Становится страшно смотреть вверх.
Mamorubeki awai awa
Hakanaku hajiketa koe
Nokoseta ka kimi dake no sora no oto wo
Твой голос, неуверенно лопнувший
Мимолётными пузырьками, которые я должна защитить,
Может ли он оставить после себя только твой звук неба?
Unmei no inryoku ga michibiita michi
Dare no tame nan no tame tatakau no ka
Bokura no senaka de sekai ga arasou no nara
“Ikite hoshii” semete tsuyoku utau
На пути, который нам указало притяжение судьбы,
Ради кого… ради чего ты сражаешься?
Раз за нашими спинами борется целый мир,
Я по крайней мере буду твёрдо петь: «Я хочу, чтобы ты выжила!»
Kanda jari ni wa tetsu no aji
Sutenai boku wa nigenai
Hinata wo yuku kagayaki e aruiteiku
Вкус железа в гравии, в который вгрызлась,
Я не собираюсь отбрасывать его, я ни за что не сбегу.
Я направлюсь к солнечному месту, я пойду к свету!
“Nee”
Todokanai hodo tooi kimi
“Kikoeteru?”
“Daijoubu”
“Matteru kara”
«Эй!» —
Ты так далеко, что мой голос не достигает тебя.
«Ты слышишь меня?»
«Всё в порядке»
«Потому что я жду тебя»
Tobitatsu omoi hitotsu de kakenukeru
Mou ichido nando demo waratteike
Bokura wa ushiro wo muite tobou to wa shinai
Tsukinai yume asu wo otte ikiru
Мы взлетаем с единственной мыслью – прорваться.
Вновь улыбайся снова и снова!
Мы не собираемся разворачиваться и лететь назад.
Мы будем жить с неиссякающими мечтами, преследуя завтра!
Waita zetsubou ni ai wo tozashita
Yowai boku wa kirai da
Nagareru ima mukau saki wa mirai
Я заперла свою любовь от внезапно возникшего отчаяния…
Как же я ненавижу себя, за то, что я такая слабая.
Там, куда плывёт настоящее, нас ждёт будущее!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный