Uchouten BOYS – Zutto Only You (Shounen Maid ED)

Исполнитель: Uchouten BOYS (Hanae Natsuki, Yashiro Taku, Yamamoto Kazutomi)
Песня: Zutto Only You / Всегда только ты
Аниме: Shounen Maid / Мальчик-горничная
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Love aishiteru kimi dake mitsumete…

I Miss You kimi no kako ga moshimo dareka no mono demo
Kiseki teki na deai wa futari no mono da yo

Furikaette bakari ja omoide wa fuenai
Night and Day kimi no tame ni boku ga tsuyoku naru kara

Love aishiteru kimi dake mitsumete…
Mabataki suru no mo oshii no sa kimi dake ga boku no sekai
Itsudemo soba ni iru yo

I Promise koboreochiru namida boku ga uketomeru
Nidoto kimi wo sabishiku sasetari shinai yo

Zenbu boku ni yudanete amaetemo iinda yo
Hold You Tight kimi wa gouin ni Going boku no mono da yo

Love aishiteru tsunaida te to te ni
Kanjiteru koi no kirameki wa dare ni mo ubaenai no sa
Kono mama soba ni ite yo

Nagareboshi ga kieta ato ni dareka no inori ga nokoru you ni
Shinjiru koto yume miru koto kimi to boku de egaku mirai e
Saa…

Love aishiau bokura no ashita ni
Eien yori mo hirogaru sutoorii

Love aishiteru kimi dake mitsumete…
Mabataki suru no mo oshii no sa kimi dake ga boku no sekai
Itsudemo soba ni iru yo

Любовь… я люблю тебя и смотрю лишь на тебя…

Я скучаю по тебе, даже если твоё прошлое принадлежит кому-то другому,
Эта чудесная встреча принадлежит нам двоим!

Лишь оглядываясь назад, воспоминаний не прибавится,
Поэтому день и ночь я буду становиться сильнее ради тебя!

Любовь… я люблю тебя и смотрю лишь на тебя…
Даже моргнуть лишний раз мне обидно, ведь ты – это весь мой мир,
Я всегда буду рядом с тобой!

Я обещаю, что остановлю переполняющие тебя слёзы
И больше никогда не дам тебе вновь загрустить!

Доверься мне во всём, ты можешь положиться на меня.
Я буду держать тебя крепко, даже против твоей воли, ты будешь моей!

Любовь… я люблю тебя, в наших соединённых руках
Я чувствую сияние любви, которое никому у нас не отнять.
Так что, не отпуская руки, оставайся рядом со мной!

Чтобы чья-то молитва сохранилась после того, как падающая звезда погасла,
Мы будем верить и мечтать о будущем, которые мы вместе с тобой рисует в своём воображении.
Ну же…

Любовь… мы любим друг друга, и в нашем завтра
Начнётся история, что превзойдёт границы вечности.

Любовь… я люблю тебя и смотрю лишь на тебя…
Даже моргнуть лишний раз мне обидно, ведь ты – это весь мой мир,
Я всегда буду рядом с тобой!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный