Uchida Maaya — Resonant Heart (Seisen Cerberus: Ryuukoku no Fatalités OP)

Исполнитель: Uchida Maaya
Песня: Resonant Heart / Резонирующее сердце
Аниме: Seisen Cerberus: Ryuukoku no Fatalités / Святой воин Цербер: Бедствия эпохи дракона
Описание: опенинг

Текст песни Русский перевод
Tsuranuita shinnen no hi wa
Kie wa shinai Resonant Heart

Senaka ni utsushita ayamachi mo mayoi mo
Kizanda tsuyosa ni naru
Mae o muku tame no kizuato mo hitomi mo
Itsuka wa hohoemu

(Remind to myself)
Tamashii no yaiba hikari e to
Hitotsu hitotsu koete
Te no naka ni tsukami totta Life

Dakishimeta shinzou no ne wa
Tomerarenai yo sora e Brightness Belief
Michite kakeru futatsu no omoi subete wa
(On the way) karadajuu
(Stay again) hibiki watatte
(Kasanaru) mirai ni kawaru

(Let me break Give answer)
(Let me know)

Atama ni egaita hitosuji no risou wa
Kiseki no michishirube ni
Waraware you tomo sashinobeta sukui wa
Tashika na yuuki ni

Aimai na hibi ja kawaranai
Dare no kimi no tame ni
Kakenukete kirihiraita Live

Michibiita unmei no chi ga
Tadoru jidai o tsutau Wish make a star
Toki to tomo ni mune o kogasu chikai wa
(Just a link) zankoku ni
(I miss you) nigerarenai
(Arata na) sekai ni tsuzuku

Namida ni nureta sode de nuguenai kokoro ni
Nokoru no wa sou atataka na negai
Itsumo itsumo yume o
Uketotteru tachimukau yo

Tsuranuita shinnen no hi wa
Meguru kodou ni sora e Brightness Belief
Michite kakeru futatsu no omoi subete wa
(On the way) karadajuu
(Stay again) hibiki watatte
(Kasanaru) mirai ni kawaru

Пронзившее меня насквозь пламя твоей веры
Никогда не потухнет в моём резонирующем сердце!

Все наши ошибки и сомнения, отбрасывающие тень позади нас,
Станут силой, высеченной в наших сердцах!
Благодаря тому, что мы обращены вперёд, все наши шрамы и выражения глаз
Когда-нибудь принесут нам улыбку!

(Напомни себе)
Клинок твоей души направлен к свету,
Преодолевая одно за другим препятствия
В твоей жизни, которую ты крепко держишь в своих руках.

Звук твоего сердца, которое я крепко обняла,
Не может быть остановлен, твоя яркая вера устремлена в небо!
Все наши чувства, которые одновременно и нарастают, и убывают,
(В пути) по всему телу
(Остановитесь ещё раз) разнесутся эхом,
(Накопляются) и превратятся в наше будущее!

(Дайте мне отдых, дайте мне ответ)
(Дайте мне знать)

Слепые идеалы, которые ты нарисовал в своём воображении,
Становятся твоим чудесным путеводителем.
Пусть даже потом они вызовут лишь смех, твоя протянутая рука помощи
Дарует мне несомненное мужество.

Туманные дни остаются неизменными,
Но кто-то же живет ради тебя,
Обогнав тебя и расчистив тебе путь.

Следуя по судьбоносным землям, куда нас занесло,
На протяжении всей этой эпохи желай создать звезду!
Со временем клятва, обжигающая твоё сердце,
(Просто связь) ожесточила тебя,
(Я скучаю по тебе) ты не можешь сбежать,
(За новым) миром ты следуешь.

В сердце, которое не вытереть мокрыми от слёз рукавами,
Останутся лишь тёплые чувства.
Ты всегда, всегда эту мечту
Принимаешь за правду и стоишь лицом к лицу со всеми невзгодами!

Пронзившее меня насквозь пламя твоей веры
Заставляет сильнее биться моё сердце, твоя яркая вера устремлена в небо!
Все наши чувства, которые одновременно и нарастают, и убывают,
(В пути) по всему телу
(Остановитесь ещё раз) разнесутся эхом,
(Накопляются) и превратятся в наше будущее!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный