Artist: Tomatsu Haruka
Song title: Alter Echo
Game «Slot Kanojo no Sword Art Online» song
Lyrics
Awai gensou mata idaite
Takanari wo shoumei shiteiku
Kanousei wa inori ni fukumanai
Uso mo kakusanaide
Kankaku ni yudanete wa kizutsuite
Kokoro ni kizuku bouhatei wo
Kirikuzushite hikari oikakeru
Mayoikonda kabe no mukougawa
Toozaketa mono (oitekita mono)
Shimaikomu you ni mitsumeyou
Majiwaru shinmetorii
Negae mezase kono sekai de
Hajikedashita genkai no saki e
Futashika demo shinjiteru
Iku yo kono me ni
Futari de koeteku shunkan wo
Nakushiatta koukai no hate ni
Kimi to deaeta kara
Mata kakedashite (mata tonari de)
Egaita ashita wo te ni shita mama de
Mamoritai to omou kimochi de
Nazeka mayoi ga kieteiku
Shiranakatta itami furenagara
Koe ga hibikiatte
Yasashisa wo shiru tame no keshiki da to
Mabuta ni nokoru tsuyogari wo
Kataranaide mune ni hi wo tsukeru
Nando datte yukeru hajime kara
Nigetekita koto (wasurenai koto)
Tsugunda kotoba mo wakeaou
Kawaita nosutarujii
Todoke itsuka kanata ni made
Mitsukedashita kotae no saki ni
Tsukameru mirai ga aru
Fumidasu sono te ni
Tsuzuiteku mugen no shunkan wo
Maiagatta kioku no hitotsu ni
Egao ga yureru kara
Susundeyuku (omoidashite)
Sugoshita genjitsu ni te wo kasanete
Imi no nai kudaranai kanjou
Yuruganai kokoro de sakebu
Surechigai tsunagiai teikou
Sekasu jirasu kodou kowashite Break out
Shinjitai no eboryuushon
Mada tsukameru mirai ga aru
Fumidasu sono te ni
Tsuzuiteku mugen no shunkan wo
Motometai no reboryuushon
Hora egao ga yureru kara
Susundeyuku (omoidashite)
Sugoshita genjitsu wo
Hajikedashita genkai no saki e
Futashika demo shinjiteru
Iku yo kono me ni
Futari de koeteku shunkan wo
Tachitsukushita mujun no naka de
Kimi to deaeta kara
Mata kakedashite (mata tonari de)
Egaita ashita wo te ni shita mama de
歌詞
歌手: 戸松遥
曲名: Alter Echo
ゲーム「スロット ソードアート・オンライン」ソング
淡い幻想また抱いて
高鳴りを証明していく
可能性は祈りに含まない
嘘も隠さないで
感覚に委ねては傷ついて
心に築く防波堤を
切り崩して光追いかける
迷い込んだ壁の向こう側
遠ざけたもの (置いてきたもの)
しまい込むように見つめよう
交わるシンメトリー
願え 目指せ この世界で
弾け出した限界の先へ
不確かでも信じてる
行くよ この目に
二人で超えてく瞬間を
失くし合った後悔の果てに
君と出会えたから
また駆け出して (また隣で)
描いた明日を 手にしたままで
守りたいと思う気持ちで
何故か迷いが消えていく
知らなかった痛み触れながら
声が響き合って
優しさを知るための景色だと
瞼に残る強がりを
語らないで胸に火を点ける
何度だって行ける始めから
逃げてきたこと (忘れないこと)
噤んだ言葉も分け合おう
乾いたノスタルジー
届け いつか 彼方にまで
見つけ出した答えの先に
掴める未来がある
踏み出す その手に
続いてく無限の瞬間を
舞い上がった記憶のひとつに
笑顔が揺れるから
進んでいく (思い出して)
過ごした現実に 手を重ねて
意味の無い くだらない感情
揺るがない 心で叫ぶ
すれ違い 繋ぎ合い抵抗
急かす 焦らす 鼓動 壊してBreak out
信じたいのエボリューション
まだ掴める未来がある
踏み出す その手に
続いてく無限の瞬間を
求めたいのレボリューション
ほら笑顔が揺れるから
進んでいく (思い出して)
過ごした現実を
弾け出した限界の先へ
不確かでも信じてる
行くよ この目に
二人で超えてく瞬間を
立ち尽くした矛盾の中で
君と出会えたから
また駆け出して (また隣で)
描いた明日を 手にしたままで
Русский перевод
Исполнитель: Tomatsu Haruka
Песня: Альтернативное эхо
Игра «Мастера меча онлайн: Слот»
Снова охватив эту слабую иллюзию,
Я доказываю, что моё сердце бьётся учащённо.
Возможности не содержатся в наших молитвах,
Но и ложь они не скрывают.
Пострадав, оттого что отдалась во власть ощущений,
Я разрушу волнорез, встроенный в моё сердце,
И погонюсь за светом
По ту сторону стены, за которой я заблудилась.
Вещи, которые мы отдалили от себя (вещи, которые мы оставили)
Давай посмотрим на них, как если бы собрались убрать их.
Пересекающаяся симметрия,
Пожелай её, стремись к ней в этом мире.
Я уверена, даже если это сомнительно, что мы можем выйти
За границы наших высвобожденных пределов.
Пока мы идём вперёд, я вижу в твоих глазах
Моменты, которые мы преодолеваем вместе.
Потому что в результате сожалений о взаимных потерях
Я смогла встретить тебя,
Снова бросившись бежать (я удерживаю в руках)
Завтра, которое я снова нарисовала рядом с тобой.
Из-за желания защитить тебя
Почему-то у меня рассеиваются все сомнения.
Когда мы прикоснулись к боли, которую не знали,
Наши голоса зазвучали в унисон.
Не говоря о показной храбрости, остающейся за нашими веками,
Что это декорации, помогающие понять доброту,
Мы зажигаем огонь в своих сердцах,
Мы с самого начала можем снова и снова идти вперёд.
То, от чего мы убегали (то, что мы не можем забыть)
Давай поделимся тем, что мы умалчивали.
Наша иссохшая ностальгия,
Пусть она когда-нибудь достигнет другой стороны.
Вне ответов, которые мы отыскали,
Есть будущее, за которое мы можем ухватиться.
Когда мы делаем шаг вперёд, в моих руках
Следующие друг за другом бесконечные моменты.
Потому что твоя улыбка дрожит
От одного из взметнувшихся в памяти воспоминаний,
Я буду двигаться вперёд (вспоминая всё)
Рука об руку с тобой в реальности, в которой мы живём.
Бессмысленные, вздорные эмоции,
Я кричу о них в своём непоколебимом сердце.
Разногласия, объединение, противодействие,
Они подгоняют нас, раздражают, сбивают наше сердцебиение.
Я хочу верить в эволюцию.
Всё ещё есть будущее, за которое мы можем ухватиться.
Когда мы делаем шаг вперёд, в моих руках
Следующие друг за другом бесконечные моменты.
Я хочу совершить революцию.
Потому что, смотри, твоя улыбка дрожит,
Я буду двигаться вперёд (вспоминая всё)
По реальности, в которой мы живём.
Я уверена, даже если это сомнительно, что мы можем выйти
За границы наших высвобожденных пределов.
Пока мы идём вперёд, я вижу в твоих глазах
Моменты, которые мы вместе преодолеваем.
Потому что среди всех останавливавших меня противоречий
Я смогла встретить тебя,
Снова бросившись бежать (я удерживаю в руках)
Завтра, которое я снова нарисовала рядом с тобой.
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation
Embracing this weak illusion again,
I prove that my heart is beating faster.
The opportunities are not contained in our prayers,
But they don’t hide lies either.
Having suffered, because I surrendered to the power of sensations,
I will destroy the breakwater built into my heart
And chase the light
On the other side of the wall behind which I got lost.
The things we’ve put away (the things we’ve left behind)
Let’s look at them, as if we were going to remove them.
Intersecting symmetry,
Desire it, strive for it in this world.
I’m sure, even if it’s doubtful, that we can go
Beyond our released limits.
As we move forward, I see in your eyes
The moments that we overcome together.
Because as a result of regretting mutual losses
I was able to meet you,
Starting to run again (I hold in my hands)
The tomorrow, which I drew next to you again.
Because of the desire to protect you
For some reason all my doubts are dispelled.
When we touched the pain we didn’t know,
Our voices sounded in unison.
Not saying about the ostentatious courage that remains behind our eyelids
That this is the scenery that helps to understand kindness,
We light a fire in our hearts,
From the very beginning we can go forward again and again.
What we were running from (what we can’t forget)
Let’s share what we’ve been keeping quiet.
Our withered nostalgia,
Let it someday reach the other side.
Beyond the answers we’ve found
There’s a future we can grab onto.
When we take a step forward, in my hands
There are successive endless moments.
Because your smile is trembling
From one of the memories, rushing up in your memory,
I will move forward (remembering everything)
Hand in hand with you in the reality, in which we live.
Senseless, absurd emotions,
I scream about them in my unshakable heart.
Disagreement, unification, opposition,
They push us, irritate us, break out our heartbeat.
I want to believe in evolution.
There’s still a future we can grab onto.
When we take a step forward, in my hands
There are successive endless moments.
I want to make a revolution.
Because, look, your smile is trembling,
I will move forward (remembering everything)
According to the reality, in which we live.
I’m sure, even if it’s doubtful, that we can go
Beyond our released limits.
As we move forward, I see in your eyes
The moments that we overcome together.
Because among all the contradictions that stopped me
I was able to meet you,
Starting to run again (I hold in my hands)
The tomorrow, which I drew next to you again.
English translation from japanese: Prosvetlennyi
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group