Artists: Straylight [Mayuzumi Fuyuko (Yukimura Eri), Serizawa Asahi (Tanaka Yuki), Izumi Mei (Kitahara Sayaka)]
Title: Destined Rival
Game «THE iDOLM@STER Shiny Colors», SHINY COLORS GR@DATE WING 06
Lyrics
Te wo nobaseba todokisou na no ni
Yukute wo saegiru no wa Higher Wall
Arittake no hikari hanachinagara
Tsuyoki de tobikondeku One Two Three
Kansei to shisen wo atsumete
Kagayaku basho mezashite Do my best
Shanimuni terashidasu yuiitsumuni no Symphony
Hiroi suteeji wo irodoru Colors
Raibaru wa Destiny sabaibaru wa Desire
Omoi wo kasanete tachimukatteku My way
Jibun no ima wo mitsumeru koto de
Tarinai mono ni kizuki Inspire
Hikari to hikari masatsu suru tabi
Tagai ni migakareteku Triangle
Zettai nante konoyo ni wa nai
Dakara tomerarenai wa Bet my life
Kokoro ni kimeta yume kantan ni yuzurenai
Sorezore no unmei shotteru kara
Barabara na hikari mo gamushara ni kagayakase
Kiseki wo okosu yo akiramenai I Believe
Kibou to yabou wo dakishimete
Dare ni mo makenai yo Get ready
Shanimuni terashidasu yuiitsumuni no Symphony
Hiroi suteeji wo irodoru Colors
Raibaru wa Destiny sabaibaru wa Desire
Omoi wo kasanete tachimukatteku My way
歌詞
歌手: ストレイライト[黛冬優子(CV.幸村恵理)、芹沢あさひ(CV.田中有紀)、和泉愛依CV.北原沙弥香)]
曲名: Destined Rival
ゲーム「アイドルマスター シャイニーカラーズ」
手を伸ばせば 届きそうなのに
行く手を遮るのは Higher Wall
ありったけの 光放ちながら
強気で飛び込んでく One Two Three
歓声と視線を集めて
輝く場所目指して Do my best
遮二無二照らし出す 唯一無二の Symphony
広い世界(ステージ)を 彩る Colors
ライバルは Destiny サバイバルは Desire
思いを重ねて 立ち向かってく My way
自分の現在地(いま)を 見つめることで
足りない物に気付き Inspire
光と光 摩擦するたび
互いに磨かれてく Triangle
絶対なんてこの世には無い
だから止められないわ Bet my life
心に決めた夢 簡単に譲れない
それぞれの運命 背負ってるから
バラバラな光も ガムシャラに輝かせ
奇蹟を起こすよ 諦めない I Believe
望と野望を抱きしめて
誰にも負けないよ Get ready
遮二無二照らし出す 唯一無二の Symphony
広い世界(ステージ)を 彩る Colors
ライバルは Destiny サバイバルは Desire
思いを重ねて 立ち向かってく My way
Русский перевод
Песня: Судьбоносный соперник
Игра «Идол мастер: Блестящие цвета»
Мне кажется, что если бы я протянула руку, то смогла бы дотянуться,
Но мне преграждает путь высокая стена.
Пока все эти сияния сверкают,
Я решительно прыгну на счёт раз, два, три.
Собирая аплодисменты и взгляды
И стремясь в то место, где я буду сиять, я сделаю всё возможное.
Моя единственная и неповторимая симфония начинает отчаянно освещать
Эту просторную сцену, окрашивая её в свои цвета.
Быть вам соперником – вот моя судьба, выживание – вот моё желание.
Складывая свои чувства, я буду бороться на своём пути.
Приглядевшись к своему настоящему,
Я поняла, чего мне не хватает, и воспаряла духом.
Каждый раз, когда наши сияния трутся друг об друга,
Они шлифуют друг друга, образуя треугольник.
В этом мире нет ничего абсолютного.
Вот почему меня нельзя остановить, я ставлю на кон свою жизнь.
Я не могу с легкостью отказаться от мечты, с которой я определилась в своём сердце.
Потому что каждая из нас несёт свою собственную судьбу,
Давайте и наши разрозненные сияния заставим отчаянно сверкать.
Я совершу чудо, я уверена, что никогда не сдамся.
Держась за свои надежды и амбиции,
Я никому не проиграю, я готова к этому.
Моя единственная и неповторимая симфония начинает отчаянно освещать
Эту просторную сцену, окрашивая её в свои цвета.
Быть вам соперником – вот моя судьба, выживание – вот моё желание.
Складывая свои чувства, я буду бороться на своём пути.
Русский перевод с японского: Просветленный