Исполнитель: Shiny Colors
Песня: FUTURITY SMILE / Улыбка в будущем
Аниме: THE iDOLM@STER / Идол мастер
Описание: SHINY COLORS FUTURITY SMILE
Текст песни | Русский перевод |
Kokoro ga mayotta toki wa Mimi wo sumasu yo sotto ne Donnani tsumetai kaze datte «Maketakunai» hibiku merodi |
Когда моё сердце охватывает нерешительность, Я аккуратно прислушиваюсь к нему. Насколько бы холодным ни был ветер, Его мелодия отзывается словами «Я не хочу проигрывать». |
Akirametari shinai kedo Ochikomu toki mo atta ne Sonna toki wa itsumo soba de Mimamottekureteru kara |
Хотя я никогда не сдавалась, Порой я чувствовала себя подавленной. Но в такие моменты ты всегда была рядом, Потому что ты присматриваешь за мной. |
Kirakira hikaru mirai no jibun Souzou shite kanaeru mahou Ano hi anata ga oshietekureta Watashi wo mitsuketekureta |
Я в будущем такая яркая и блестящая… Это ты мне продемонстрировала волшебство, Позволяющее представить это себе и воплотить в реальность, В тот день ты нашла меня. |
Kagayakou…! Ookina sora de Anata ga hokoreru hoshi ni narou Kagirinai «arigatou» Tsunaideyuku kibou no suteeji Habatakou…! Yumemiru hodo ni Umareru namida mo shiawase mo Tsubasa ni kasanete Kore kara mo Stand by Me |
Давай засияем…! Я стану звездой на огромном небе, Которой ты сможешь гордиться. Эти бесчисленные «спасибо» Связывают нас с этой сценой надежды. Давай взмахнём крыльями…! Эти слёзы и счастье, которые рождаются, По мере того как мы мечтаем, Окутывают мои крылья. Так что, пожалуйста, поддерживай меня и впредь. |
Atarimae ni aru kyou mo Kiseki datte omou yo Dou sureba kawareru no ka wo Kangaetesugoshiteta no |
Я думаю, что и сегодняшний день, Когда всё идёт своим чередом, тоже является чудом. Раньше я слишком много задумывалась над тем, Каким образом я могу изменить себя. |
Tokimeki wo katachi ni dekiru basho Mitsuketa kara afureru kibou Sono «hajimari» wo anata ga kureta Massugu mitsumetekureta |
Это место, где я могу придать форму своему волнению, Потому что я нашла его, меня переполняют надежды. Это ты придала мне толчок для этого «начала», Ты внимательно смотрела прямо на меня. |
Kanadeyou…! Hatenai sora de Anata wo teraseru hoshi ni narou Kawaranai «arigatou» Tsutaetakute egao no suteeji Kanaeyou…! Ureshiku naru ne Attakai hizashi wo matsu jikan Tsubasa wo hirogete Dokomademo Stand by Dreams |
Давай исполнять…! Я стану звездой на бесконечном небе, Которая сможет осветить тебя свои сиянием. Эти неизменные «спасибо», Я хочу сказать их тебе на этой сцене улыбок. Давай воплотим это в реальность…! Меня охватывает радость, Когда я жду тёплый солнечный свет. Расправив свои крылья, Куда бы я ни полетела, я останусь со своими мечтами. |
Maiagari butsukatte nando demo Omoidasu ano toki saisho no ichi peeji Shinjiau hibikiau takanari wo Eien ni sou wasurenai |
Мы много раз взмывали ввысь и сталкивались друг с другом. Я вспоминаю те времена… вспоминаю самую первую страницу… Вспоминаю, как бились в унисон наши сердца, когда мы верили друг в друга… Я вовек не забуду этого! |
Kagayakou…! Ookina sora de Anata ga hokoreru hoshi ni narou Kagirinai «arigatou» Tsunaideyuku kibou no suteeji Habatakou…! Yumemiru koto ni Zenryoku daseru «ima» ga aru no Mabushii sekai e Itsumademo Stand by Me |
Давай засияем…! Я стану звездой на огромном небе, Которой ты сможешь гордиться. Эти бесчисленные «спасибо» Связывают нас с этой сценой надежды. Давай взмахнём крыльями…! Есть «сейчас», когда я могу продемонстрировать, Как я изо всех сил мечтаю. Пожалуйста, поддерживай меня всегда В моём стремлении в этот ослепительный мир. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте