Исполнитель: SCANDAL
Песня: Shoujo S / С. девочка
Аниме: Bleach / Блич
Описание: 10й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Sakki made to itteru koto chigau ja nai Chotto dake sugao miseta keredo Zutto iraira iraira shite wa Atashi wo mono mitai ni atsukatte Sakki made to itteru koto chigau ja nai |
Разве это не противоречит тому, как ты говоришь: «А ещё недавно…»? Хотя я показала тебе частичку настоящей себя, Но ты только всё время раздражаешься и раздражаешься, Обращаясь со мной как с какой-то вещью. Разве это не противоречит тому, как ты говоришь: «А ещё недавно…»? |
Dareka no sei ni shite wa nige kakure shiteru hibi Ate ni naranai wa I’m sorry toriaezu sayonara |
Эти дни, когда, перекладывая вину на кого-то другого, ты убегаешь и прячешься, Никуда тебя не приведут, так что извини, но пока что прощай. |
Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama (Zutto kienai you ni kesanai you ni) Aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo (Aimaisugite wakaranai yo) Itsuka kokoro no oku no doa wo tataku Anata wo matteiru |
Эгоизм, который позволяет мне говорить, что это не может быть никто, кроме тебя, – (Чтобы ты никогда не исчез, чтобы не вычеркнуть тебя) Это любовь? Или дружба? Я просто хочу знать обо всём. (Слишком расплывчато, я не понимаю) Я жду, что однажды ты постучишься В дверь моего сердца. |
Sakki kara jibun no koto bakkari ja nai Chotto gurai kizutsuitemitara? |
Это уже давно касается не только меня одну, Почему бы тебе самому немножечко не пострадать? |
Sou yatte yasashii kotoba de gomakasanaide Shinjirarenai wa kakko tsukenaide yo |
Не обманывай меня такими добрыми словами, Я всё равно не могу поверить им, не пытайся выглядеть круто. |
Nannen tatte mo itsu ni natte mo yamenaide | Сколько бы лет, сколько бы времени ни прошло, не останавливайся. |
Atashi ga inai to dame dame tte itte sunao ni (Motto hoshi gatte yo tsuyogaranaide) Ai no zanzou yumemiru shoujo esukeepu (Tsukamattari nigekittari) Itsuka kokoro no kagi wo kowasu you na… |
Просто скажи мне честно, что это не может быть никто, кроме меня. (Желай меня сильнее, не притворяйся сильным) Отпечаток любви – это спасение для мечтающей девушки. (Я хватаюсь за него, а он ускользает от меня) Чтобы однажды ты сломал замок моего сердца… |
Anata ga inai to iya iya tte ieru wagamama (Zutto kienai you ni kesanai you ni) Aijou? yuujou? shiritai koto wa nan demo (Aimaisugite wakaranai yo) Itsuka kokoro no oku wo daikureru Anata wo matteiru |
Эгоизм, который позволяет мне говорить, что это не может быть никто, кроме тебя, – (Чтобы ты никогда не исчез, чтобы не вычеркнуть тебя) Это любовь? Или дружба? Я просто хочу знать обо всём. (Слишком расплывчато, я не понимаю) Я жду, что однажды ты примешь То, что глубоко в моём сердце. |
Hoka ni wa nanimo iranai ya iya iya Ashita mo shinjiteita iya iya iya iya iya iya iya |
Ничего кроме этого мне не нужно. В завтра я тоже поверила. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте