Исполнитель: Sakamoto Maaya
Песня: Dokuhaku / Монолог
Аниме: Fate/Grand Order: Shinsei Entaku Ryouiki Camelot — Paladin; Agateram / Судьба/Великий приказ: Камелот — Паладин
Описание: заглавная тема
Текст песни | Русский перевод |
Owari wo kobamitsuzuketa Orokana tabibito no monogatari |
Это история глупого путника, Который продолжал отклоняться от концовки. |
Aisuru hito wo ushinau mirai ni Obieteita |
Я была напугана будущим, В котором потеряю любимого. |
Yakitsuite hanarenakute Tooi mukashi no yakusoku Yurusanaide furihodoite Zankoku na sono hitomi de |
Отпечатай в памяти и никогда не расставайся С тем нашим давнишним обещанием. Не освобождай меня от него, не стряхивай его с себя С таким бессердечным взглядом. |
Ima sara amari ni ososugiru to Tsukihanashite |
Хотя, если теперь уже слишком поздно, Можешь отбросить его… |
Tadashiku aritai to negau hodo Juuyo chiisana fuchuu ni ikiteiteshimatta Zenbu sasagete Aa taoru koto de mitasareteta no wa Boku no hou datta |
Чем сильнее я хотела быть правой, Тем явственнее осознавала свою маленькую неверность. Посвятив всю себя этому, Ах, это я оказалась той, кто была удовлетворена Срыванием цветов. |
Akogarete machikogarete Yatto me ni shita rakuen Fumiarashite buchikowashita Mou atokata mo nai hodo Bokura ga kizuna to yonda hosoi ito Taguriyoseteshimau mae ni Tachikitte |
Я с нетерпением мечтала попасть в него, И вот наконец-то я узрела рай… Но он был разорён и разрушен, Так что даже следов его величия уже не осталось. Тонкая нить, которую мы назвали нашей связью, Прежде чем потянуть её на себя, Перережь её! |
“Sayonara” kuchi ni sureba Nante mijikai oto no hibiki “Sayonara” sono kotoba de Ai wo shimeseru nara anata e |
Когда я скажу: «Прощай», Отзвук этих коротких звуков… Если только этим словом «прощай» Я смогу показать тебе свою любовь… |
Yakitsuite hanarenakute Tooi mukashi no yakusoku Nakitsukarete kuzureochite Yatto te ni shita ketsumatsu Yurusanaide furihodoite Zankoku na sono hitomi de |
Отпечатай в памяти и никогда не расставайся С тем нашим давнишним обещанием. Устав плакать и совсем пав духом, Я наконец-то добилась окончания истории. Не освобождай меня от него, не стряхивай его с себя С таким бессердечным взглядом. |
Ima sara anata ni tsugu shikaku mo nai Dare ni mo todokanai dokuhaku Koe ni naranai boku no sakebi Uzumaita arashi no me wo tsuranuite |
Теперь уже я даже права не имею рассказать тебе Свой монолог, который никого не достигает. Пусть мой беззвучный крик Пронзит глаз кружащей вокруг меня бури! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте