Roselia — Dear Gleam (BanG Dream!)

Artist: Roselia (Minato Yukina (Aiba Aina), Hikawa Sayo (Kudou Haruka), Imai Lisa (Nakashima Yuki), Udagawa Ako (Sakuragawa Megu), Shirokane Rinko (Shizaki Kanon))
Song title: Dear Gleam
Game «BanG Dream!», Roselia 13th single

Lyrics


Chikai wa shirabe ni nori unmei wo utatta

Shousou ni nomareru na
Tadashiki michi wo ayumi tsuzukeru tame ni
Kyou to yuu hi wa nidoto konai
Kuyamu omoi wo ishizue ni ten wo tsuite

Donna shunkan mo
(Saikou de are) itsuwari naku
(Ah) sekai e sasagu
(Ah) onore ni chikau
(Ah) kokyuu wo soroete

Ima ni subete wo kakero
Mata hitotsu takami e to yuku tame ni
Watashitachi no mirai wa
Doudou to kagayaki wo hanatsu wa
(Ashita e) utaou
(Kui naki) shirabe wo
Tamashii wo kuruoshiku furuitate

Togisumase shinnen wo
Jibun jishin wo ryouga shiteyuku tame ni
Kyou to yuu hi wa nidoto konai
Me wo sorasazu ni mashoumen kara okusazu ni

Donna hibi demo
(Mayowazu ni) ryoute wo nobashita
(Ah) inori no you na
(Ah) tegami no you na
(Ah) neiro wo kakagete

Ima ni subete wo komeyou
Hokori wo ushinawanai tame ni
Watashi tachi no mirai wa
Kizuato ni hana wo motarashite
(Ashita e) idomu
(Yuuki wo) kanadeta
Kodou kara afureru kirameki

Ima ni subete wo kakero
Mata hitotsu takami e to yuku tame ni
Watashitachi no mirai wa
Doudou to kagayaki wo hanatsu wa
(Ashita e) utaou
(Kui naki) shirabe wo
Tamashii wo kuruoshiku furuitate

歌詞


歌手: Roselia (湊友希那(相羽あいな)、氷川紗夜(工藤晴香)、今井リサ(中島由貴)、宇田川あこ(桜川めぐ)、白金燐子(志崎樺音))
曲名: Dear Gleam
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」、Roseliaの第13目のシングル

誓いは調べに乗り 運命を謳った

焦燥に飲まれるな
正しき道を歩み続ける為に
今日という日は二度と来ない
悔やむ想いを礎に 天を衝いて

どんな瞬間も
(最高で在れ) 偽りなく
(Ah) 世界へ捧ぐ
(Ah) 己に誓う
(Ah) 呼吸を揃えて

今に全てを懸けろ
また一つ 高みへと往く為に
私達の未来は
堂々と輝きを放つわ
(明日へ) 歌おう
(悔いなき) 調べを
魂を狂おしく奮い立て

研ぎ澄ませ信念を
自分自身を凌駕してゆく為に
今日という日は⼆度と来ない
目を逸らさずに 真正面から 臆さずに

どんな日々でも
(迷わずに) 両手を伸ばした
(Ah) 祈りのような
(Ah) 手紙のような
(Ah) 音色を掲げて

今に全てを込めよう
誇りを⾒失わない為に
私達の未来は
傷跡に花をもたらして
(明日へ) 挑む
(勇気を) 奏でた
鼓動から溢れる煌き

今に全てを懸けろ
また一つ 高みへと往く為に
私達の未来は
堂々と輝きを放つわ
(明日へ) 歌おう
(悔いなき) 調べを
魂を狂おしく奮い立て

Русский перевод


Исполнитель: Roselia
Песня: Драгоценный блеск
Игра «Ура мечте!»

Наша клятва присоединилась к мелодии и воспела нашу судьба.

Постарайся не поддаться нетерпению,
Чтобы продолжать идти по верному пути.
День сегодняшний никогда не наступит вновь.
С печальными мыслями в качестве основания пронзи небеса.

В любой момент
(Будь лучшей собой) без обмана.
(Ах) Мы клянёмся себе,
(Ах) Что посвятим себя миру,
(Ах) Дыша в унисон.

Пришло время поставить всё, что у нас есть, на настоящее,
Чтобы достичь ещё одной высоты.
Наше будущее
Испустит свой величественный блеск.
(Давай споём) завтрашнему дню
(Нашу мелодию) без сожалений,
Бешено взбодрив свои души!

Отточи свои убеждения,
Чтобы превзойти саму себя.
День сегодняшний никогда не наступит вновь.
Не отводи взгляд, не бойся смотреть прямо напротив себя.

Каждый день
(Я без колебаний) протягивала тебе руки,
(Ах) Как будто возносила молитву,
(Ах) Как будто писала письмо,
(Ах) Поднимая свой тон.

Давай вложим всё, что у нас есть, в настоящее,
Чтобы не потерять из виду нашу гордость.
Наше будущее
Преподнесёт цветы нашим шрамам.
Из нашего сердцебиения (исполнившего)
Мелодию мужества (бросить вызов)
Завтрашнему дню, выплёскивается блеск!

Пришло время поставить всё, что у нас есть, на настоящее,
Чтобы достичь ещё одной высоты.
Наше будущее
Испустит свой величественный блеск.
(Давай споём) завтрашнему дню
(Нашу мелодию) без сожалений,
Бешено взбодрив свои души!

Русский перевод с японского: Просветленный

English translation


Our oath joined the melody and sang our destiny.

Try not to give in to impatience,
To keep walking on the right path.
The day today will never come again.
With sad thoughts as a foundation, pierce the heavens.

Any time
(Be your best) no cheating.
(Ah) We swear to ourselves
(Ah) That we devote ourselves to the world,
(Ah) Breathing in unison.

It’s time to put everything we’ve got on the present,
To reach another height.
Our future
Will emit its majestic gleam.
(Let’s sing) for the tomorrow
(Our melody) with no regrets,
Cheering up our soul wildly!

Sharpen your beliefs,
To surpass yourself.
The day today will never come again.
Don’t look away, don’t be afraid to look directly in front of you.

Every day
(I held out my hands to you) without hesitation,
(Ah) As if was offering a prayer,
(Ah) As if was writing a letter,
(Ah) Raising my tone.

Let’s put everything we’ve got into the present,
To don’t lose sight of our pride.
Our future
Will bring the flowers to our scars.
From our heartbeat (played)
The melody of courage (to challenge)
The tomorrow, splashes of gleam!

It’s time to put everything we’ve got on the present,
To reach another height.
Our future
Will emit its majestic gleam.
(Let’s sing) for the tomorrow
(Our melody) with no regrets,
Cheering up our soul wildly!

English translation from japanese: Prosvetlennyi

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный