Printemps — UNBALANCED LOVE (Love Live! School Idol Project)

Исполнитель: Printemps
Песня: UNBALANCED LOVE / Несбалансированная любовь
Аниме: Love Live! School Idol Project / Любовь в живую! Проект школьный Идол
Описание: 2й сингл

Текст песни Русский перевод
Yasashiku shinaide mou
Uso yo uso yo sonna no uso
Yasashiku sareru dake de
Motto motto suki ni naru no
Itsudemo soba ni irundakedo
Tomodachi… sore dake ne?
Kimochi o kakushi tsudzuketeru to
Kokoro ga oresou yo

Kigaru ni jare au nante
Zankoku na no ima wa
Sono tabi ni doki doki
Doko made kimi wa muishiki?

Setsunaku kimi o miteru yo
Iitai omoi osaete
Kono mama ja taerarenai
Tsutaetakute kobore ochita
Kuchibiru kara I love you

Yasashiku shinaide mou
Uso yo uso yo sonna no uso
Yasashiku sareru dake de
Motto motto suki ni naru no
Itsudemo soba ni irundakedo
Tomodachi… sore dake ne?
Kimochi o kakushi tsudzuketeru to
Kokoro ga oresou yo

Mimimoto chiisana koe de
Sasayaka reta toki wa
Atsuku naru kura kura
Doushite sonna ni mujaki?

Mainichi kimi o miteru yo
Shoujiki tsurai hontou wa
Koko kara ga susumenai
Wasureyou to kimete mite mo
Tashikametai I love you

Tsumetaku sarete mo ii
Muri yo muri yo yappari muri
Tsumetaku sareru dake de
Sotto sotto nakitaku naru

Tsutaetakute kobore ochita
Kuchibiru kara I love you

Tsumetaku sarete mo ii
Muri yo muri yo yappari muri
Tsumetaku sareru dake de
Sotto sotto nakitaku naru
Yasashiku shinaide uso na no yo
Yasashiku shite hoshii
Kimochi o kakushi tsudzuketeru to
Zutto ne tomodachi ne

Перестань уже быть таким добрым ко мне,
Это ложь, ложь, всё это ложь!
Просто, оттого что ты так добр ко мне,
Я всё больше и больше влюбляюсь в тебя!
Мы всегда рядом друг с другом,
Но мы друзья… и не более?
Я продолжаю скрывать свои чувства,
Отчего моё сердце разрывается на части!

Мы так весело проводим время друг с другом,
Но теперь это так жестоко для меня,
Ведь каждый раз моё сердце так стучит,
Как долго ты будешь не замечать этого?

Мне так тяжело смотреть на тебя,
Скрывая чувства, о которых хочу поведать тебе!
Я больше не могу это выносить!
Я хочу открыться тебе,
И из моих уст сами собой выливаются слова «Я люблю тебя!»

Перестань уже быть таким добрым ко мне,
Это ложь, ложь, всё это ложь!
Просто, оттого что ты так добр ко мне,
Я всё больше и больше влюбляюсь в тебя!
Мы всегда рядом друг с другом,
Но мы друзья… и не более?
Я продолжаю скрывать свои чувства,
Отчего моё сердце разрывается на части!

Когда ты своим тихим голосом
Что-то шепчешь мне на ушко,
У меня поднимается жар и начинает кружиться голова,
Почему я такая наивная?

Я вижу тебя каждый день,
Честно говоря, это так больно,
И я не могу двигаться дальше!
Хотя я решила попробовать забыть тебя,
Я все ещё хочу убеждаться, что люблю тебя!

Ты можешь быть так холоден со мной,
Но это лишком, слишком, всё-таки это слишком!
Просто, оттого что ты так холоден со мной,
Я тайком, тайком от тебя хочу расплакаться.

Я хочу открыться тебе,
И из моих уст сами собой выливаются слова «Я люблю тебя!»

Ты можешь быть так холоден со мной,
Но это лишком, слишком, всё-таки это слишком!
Просто, оттого что ты так холоден со мной,
Я тайком, тайком от тебя хочу расплакаться.
Перестань быть таким добрым ко мне… это ложь…
Но я хочу, чтобы ты был добр ко мне!
Я продолжаю скрывать свои чувства,
И поэтому мы ведь останемся навсегда друзьями?

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный