Artist: Pastel*Palettes (Maruyama Aya (Maeshima Ami), Hikawa Hina (Ozawa Ari), Shirasagi Chisato (Uesaka Sumire), Yamato Maya (Nakagami Ikumi), Wakamiya Eve (Hata Sawako))
Title: Pasupa Revolutions☆
Game «BanG Dream!», Pastel*Palettes 1st single
Lyrics
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
Jishin wo nakushitara
Hirotte todokeyou
Itsudemo watashi ga ne!
Kimi ga motsu hikari wo shiru hito wa
Kamisama dake ja nai yo?
Oboetete
Watashi to kimi no iro awasetara
Naisu kar aa ga dekiru ka na???
Shinjiru supaisu kaketara
Kokoro ga kyunto tokedashite
Kagayakidasu kizunatachi ga umareta no…
Pasupa reboryuushon
Donna koto ga okite mo jibun rashiku
Karafuru ni mirakuru wo!
Omoi no iro ga paretto ni dan! danshingu!
Ongaku no (shararan)
Kyanbasu ni (One! Two!)
Yume no uta egakou! (Three! Yeah!)
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
Nando tsumazuite mo
Baton wa hanasanai
Hashiru yo kimi e ima!
Wagamama ni akiramezu ni
Mezasu gooru wa hitotsu nanda! watashitachi
Fuan nara fuan ga kieru made
Ganbarou yo tsuiteyuku yo!
Doryoku de atsumeta pawaa de
Furu kaiten reberu agete!
Yume no doa wo hiraku kagi wo sagasou yo!
Pasupa reboryuushon
Donna koto ga okite mo megenai chikara
Dotabata ni fure fure de!
Minna no iro ga paretto ni ittsu! shootaimu!
Saigo made (chokusen!)
Jibun jishin wo (One! Two!)
Tsuranuite Go! (Three! jump!)
Pasupa reboryuushon
Donna koto ga okite mo jibun rashiku
Karafuru ni mirakuru wo!
Omoi no iro ga paretto ni dan! danshingu!
Ongaku no (shararan)
Kyanbasu ni (One! Two!)
Yume no uta egakou! (Three! Yeah!)
歌詞
歌手: Pastel*Palettes (丸山 彩(前島 亜美), 氷川 日菜(小澤 亜李), 白鷺 千聖(上坂 すみれ), 大和 麻弥(中上 育実 ), 若宮 イヴ(秦 佐和子))
曲名: パスパレボリューションず☆
ゲーム「 バンドリ! ガールズバンドパーティ! 」
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
自信をなくしたら
ひろって届けよう
いつでもわたしがねっ!
きみが持つヒカリを知るひとは
神様だけじゃないよ?
覚えててっ♪
わたしと きみの色 あわせたら
ナイス☆カラーが できるかな???
信じるスパイス かけたら
心がキュンと溶けだして
輝きだすキズナたちが生まれたの…
パスパレボリューション☆☆☆
どんなことが起きても自分らしく
カラフルにミラクルを!
想いの色がパレットにダン!ダンシング!
おんがくの(しゃらら~ん♪)
キャンバスに (1! 2!)
夢のうた 描こう!( 3! yeah!)
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
I, My, Me!
I, My, Me, Mine!
何度つまずいても
バトンは離さない
走るよ きみへ今!
わがままに諦めずに
目指すゴールは 1つなんだ!わたしたち
不安なら 不安が消えるまで
がんばろうよ 付いてゆくよ!
努力で集めたパワーで
フル回転レベル上げてっ!
夢のドアを開く カギを探そうよ!
パスパレボリューション☆☆☆
どんなことが起きても めげないチカラ
ドタバタにフレフレで!
みんなの色がパレットにイッツ!ショータイム!
最後まで (ちょくせん!)
自分自身を (1!2!)
つらぬいて GO!( 3! jump!)
パスパレボリューション☆☆☆
どんなことが起きても自分らしく
カラフルにミラクルを!
想いの色がパレットにダン!ダンシング!
おんがくの(しゃらら~ん♪)
キャンバスに (1!2!)
夢のうた 描こう(!3! yeah!)
Русский перевод
Песня: ПасуПареволюция
Игра «Ура мечте!»
Я, моё, мне!
Я, моё, мне, моё!
Я, моё, мне!
Я, моё, мне, моё!
Если ты потеряешь уверенность в себе,
Я отыщу её и доставлю тебе.
Я всегда готова сделать это!
Про то, что ты несёшь сияние,
Знает не только Бог, правда же?
Помни об этом.
Если смешать твой цвет с моим,
Интересно, получится хороший цвет???
Если бы мы ещё добавили специи, в которых уверены,
Наши сердца начали бы таять от переполняющих их чувств,
Что дало бы рождение блестящим узам…
ПасуПареволюция!
Что бы ни случилось, будь самой собой,
Неся красочные чудеса!
Цвета наших чувств тан-танцуют в палитре!
На музыкальном (Шалала)
Холсте (Раз! Два!)
Давай нарисуем песню мечтаний! (Три! Да!)
Я, моё, мне!
Я, моё, мне, моё!
Я, моё, мне!
Я, моё, мне, моё!
Сколько бы я ни спотыкалась,
Я не выпущу из рук эстафетную палочку.
Я бегу к тебе прямо сейчас!
Цель, к которой мы стремимся,
Эгоистично не сдаваясь, у нас одна и та же!
Если тебе тревожно, то, пока это не пройдёт,
Давай делать всё возможное… я с тобой!
Силой, которую ты накопила своими стараниями,
Разгони себя до максимального уровня!
Давай найдём ключ от двери нашей мечты!
ПасуПареволюция!
Что бы ни случилось, наша непоколебимая сила
Будет упорно ликовать: «Ура, ура»!
Все цвета в палитре, так что время для шоу!
До самого конца (Прямо вперёд!)
Пронзив (Раз! Два!)
Саму себя, идти! (Три! Прыжок!)
ПасуПареволюция!
Что бы ни случилось, будь самой собой,
Неся красочные чудеса!
Цвета наших чувств тан-танцуют в палитре!
На музыкальном (Шалала)
Холсте (Раз! Два!)
Давай нарисуем песню мечтаний! (Три! Да!)
Русский перевод с японского: Просветленный