OxT — Everlasting Dream (Diamond no Ace act II ED4)

Исполнитель: OxT
Песня: Everlasting Dream / Вечная мечта
Аниме: Diamond no Ace: Act II / Путь аса: Второй акт
Описание: 4й эндинг

Текст песни Русский перевод
Te wo sashinobeta kare no se wo mata
Sasaeteita hito ga itan da
Hitotsu no kizuna kasaneta en ga
Nani yori mo tsuyoku natta
Когда он протянул руку, за его спиной
Опять был человек, который поддержал его.
Единственная связь, эти сложенные нами узы
Стали сильнее всего на свете.
“Make mo muda ja nai” “tsugi koso zettai”
Kuishibari kita koko wa doko da
Daremo kakezu ni yume ni mou sukoshi todokisou
«Поражения тоже не напрасны», «В следующий раз непременно…»
Где то место, где мы смогли бы мужественно перенесли все невзгоды?
Кажется, что мы все без исключения достигли немного большего в своих мечтах.
Nando miagete mo kienai niji wa
Yume e kassouro egaiteru
Nanairo yori kagayaku sono ase wa
Mirai no tane wo mebukaseru
Tada shinjitsuzukerun da yo Our dream
Wow…
Радуга, которая не исчезает, сколько ни смотри на небо,
Рисует взлётно-посадочную полосу к нашим мечтам.
Этот пот, сверкающий ярче её семи цветов,
Заставляет прорастать семена будущего.
Мы просто продолжаем верить в наши мечты!
Воо…
Tachiagaru tabi omoku naru ashi
Sono bun takaku tooku tobun da
Nanika ga kawaru jibun wo kaeru tsugi no shunkan e
Каждый раз, когда я поднимаюсь, мои ноги становятся тяжелее,
Но благодаря этому я потом взлечу ещё выше и дальше.
Я движусь к следующему моменту, когда что-нибудь измениться, который изменит меня.
Kono te ni chikau asu no yakusoku
Kuyashii omoi tsumekomiatte
Susumu no wa kono kewashii you de
Nante massugu na michi
В этих руках данная нами клятва о завтрашнем дне,
В которую мы вложили всё своё чувство досады.
Мы будем двигаться дальше по этой прямой дороге,
Которая кажется такой обрывистой.
Nani ga atte mo sutenai omoi ga
Kimi wo koko made tsuretekita
Me ni mo mienai futashikana mono ga
Ookina chikara ni kawatta
Sore ga shinjiru to yuu koto We know
Чувства, которые ты не отбросил бы, чтобы ни произошло,
В конце концов, привели тебя сюда.
Нечто неопределенное, невидимое даже для глаз,
Превратилось в нашу огромную силу.
Мы знаем, что это то, что называется «верить»!
Wow… Воо…
“Make mo muda ja nai” “tsugi koso zettai”
Tadoritsuita koko kara mou ippo
Mata senobi shite saa te nobashiteshimatte ikou
«Поражения тоже не напрасны», «В следующий раз непременно…»
Мы наконец-то добрались сюда, но давайте сделаем ещё шаг.
Попробуй сделать невозможное… ну же, протяни свою руку, и пошли.
Nando miagete mo kienai niji wa
Yume e kassouro egaiteru
Nanairo yori kagayaku sono ase wa
Mirai no tane wo mebukaseru
Tada shinjitsuzukerun da yo Our dream
Wow…
Радуга, которая не исчезает, сколько ни смотри на небо,
Рисует взлётно-посадочную полосу к нашим мечтам.
Этот пот, сверкающий ярче её семи цветов,
Заставляет прорастать семена будущего.
Мы просто продолжаем верить в наши мечты!
Воо…

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный