Исполнитель: Kurosaki Maon
Песня: cold bullet blues / Блюз холодной пули
Аниме: Highschool of the Dead / Школа Мертвяков
Описание: 4й эндинг
Текст песни | Русский перевод |
«Mou yami ga owaru» to kuraku yodomu Kimi no me ga tsubuyaku Tada kuzureta sekai Ashita e no ikiba sura nakushite |
«Тьма уже закончилась» — беззвучно говорят Твои тусклые закатившиеся глаза. Но кругом лишь разрушенный мир, Мы лишился даже места, чтобы двигаться в завтра. |
Dakedo mamorubeki hito koe ga michibiku Namida wo mou minai to kimeta toki Kokoro no kase kowashite |
Однако голоса тех, кого мы должны защитить, ведут нас. Когда ты решишь больше не видеть их слёз, Просто разрушь оковы своего сердца. |
Ima kogoeru kokoro wo Honoo de tokashi jyuuwa wo nigirishimeru Ima furueru yubi wo Jyuutsume no kuro ni tsuyoku ategau Kono inochi wo tada kyouki no tama ni kaete |
Теперь, растопив огнём своё замёрзшее сердце, Я буду крепко держать приклад винтовки. Теперь я с силой нажму своими дрожащими пальцами На чёрную поверхность гашетки, Превращая свою жизнь просто в безумную пулю! |
Aa kono te ga mo ida inochi no imi Tsuki no kage sasayaku Kono kegareta ude wo tsukau imi wo Ima mo nao toikake |
Ах, лунная тень шепчет мне смысл жизни, Которую я выдрала этими руками. Но я до сих пор спрашиваю, Зачем мне использовать эти грязные руки. |
Sore ga ureu hitomi no tate ni naru tame Kowakunai to uso wo katameta toki Yami no michi kirisaku |
Ради того, чтобы они стали щитом для твоих печальных глаз. Когда я укреплюсь во лжи, что мне не страшно, Я прорублю дорогу сквозь тьму. |
Ima utsumuku kimi to Ikisaki no mienai meiro samayotte Ima kowareta uta wo Yoru no asufaruto ni nokoshite Kono yuganda michi satsui no tsumi wo koete |
Теперь я вместе с поникшим тобой Блуждаю по этому лабиринту, не видя куда мы идём. Теперь просто оставь свою сломанную песню На этом ночном асфальте. Этот извилистый путь лежит за гранью кары за намерение убить! |
Aa kono nukumori ga ushinawareru Sono hi ni obiete Tada todokanu sakebigoe Imademo mada agaiteiru |
Ах, в страхе перед тем днём, Когда я лишусь этого тепла, Я до сих пор продолжаю истошно кричать, Хотя мой крик просто не достигает тебя. |
Ima kogoeru kokoro wo Honoo de tokashi jyuuwa wo nigirishimeru Ima furueru yubi wo Jyuutsume no kuro ni tsuyoku ategau Kono inochi wo tada kyouki no tama ni kaete |
Теперь, растопив огнём своё замёрзшее сердце, Я буду крепко держать приклад винтовки. Теперь я с силой нажму своими дрожащими пальцами На чёрную поверхность гашетки, Превращая свою жизнь просто в безумную пулю! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте