Hazuki Ren — Reverb (Love Live! Super Star!!)

Artist: Hazuki Ren (Aoyama Nagisa)
Song title: Reverb
Anime «Love Live! Super Star!!», Liella! original songs CD 5

Lyrics


Sukitooru sora hibiku natsukashii koe wa
Me wo samashita shunkan ni mata hidamari ni toketeku
Nanimo tsugezu ni kisetsu wa utsurou keredo
Kawaranai zenbu mada oboeteiru yo

Ano goro yori sukoshi tsuyoku nareta kana?
Kizukeba toikaketeru
Omoide no naka yureru hitomi

Ima mo mune ni nokoru kimi no nukumori
Toki wo koete egao kureru no

Tsukue no oku ni shimatta tegami no moji mo
Iroaseteiku no ni kioku wa azayakana mama

Yasashisa mo yuuki mo kimi ga kuretan da
Korekara saki mo kitto
Taisetsu ni atatameteiku yo

Itsumo kokoro tsutsumu kimi no nukumori
Zutto zutto soba ni kanjiteru

Ima mo hikaru omoide
Toki wo koete egao kureru no

歌詞


歌手: 葉月恋(CV.青山なぎさ)
曲名: リバーブ
アニメ「ラブライブ!スーパースター!!」, リエラのオリジナルソングCD5

透きとおる空 響くなつかしい声は
目をさました瞬間にまた 陽だまりに溶けてく
何も告げずに 季節は移ろうけれど
変わらない 全部まだ 覚えているよ

あの頃よりすこし 強くなれたかな?
気づけば問いかけてる
思い出の中 揺れる瞳

いまも胸に残る 君のぬくもり
時をこえて 笑顔くれるの

机の奥にしまった手紙の文字も
色褪せていくのに記憶は 鮮やかなまま

優しさも勇気も 君がくれたんだ
これから先もきっと
大切にあたためていくよ

いつも心つつむ 君のぬくもり
ずっとずっと そばに感じてる

いまも ひかる思い出
時をこえて 笑顔くれるの

Русский перевод


Исполнитель: Hazuki Ren
Песня: Отзывающийся
Аниме «Любовь в живую! Суперзвезда!!», 5й диск оригинальных песен

Ностальгический голос, отзывающийся эхом в ясном небе,
Снова тает под солнечными лучами в тот момент, когда я просыпаюсь.
Хотя сезоны сменяют друг друга, ничего мне не говоря,
Я всё ещё помню всё, что остаётся неизменным.

«Смогла ли я стать немного сильнее, чем была раньше?» —
Я поймала себя на том, что задаюсь этим вопросом.
Когда я вспоминаю те времена, у меня глаза подрагивают.

Твоё тепло, которое до сих пор живёт в моём сердце,
Проходя сквозь время, дарит мне улыбку.

Хотя даже буквы на спрятанных в стол письмах
Постепенно выцветают, мои воспоминания всё такие же яркие.

Ты подарила мне доброту и мужество.
Конечно, я буду и дальше
Беречь их и держать в тепле.

Твоё тепло, которое постоянно окутывает моё сердце,
Даёт мне ощущение, что ты всё время, всё время рядом.

Даже сейчас эти сверкающие воспоминания,
Проходя сквозь время, дарят мне улыбку.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте и в группе в телеграм
Read all the latest translation news in telegram group

Просветленный