GRANRODEO — Glorious days (Kuroko no Basket: Last Game ED)

Исполнитель: GRANRODEO
Песня: Glorious days / Славные дни
Аниме: Kuroko no Basket: Last Game / Баскетбол Куроко: Последняя игра
Описание: эндинг

Текст песни Русский перевод
Kore de saigo katte kiitemita
Fuan sou ni shite miteru mou hitori
Iya kore ga hajimari sa
MAJIKARU na MANNERI na no sa

Aikawarazu aki mo sezu ni
Mawari no hitotachi wa warau yo
Kimochi wa wakaranaku wa nai
Nante iu to demo omotta kai

Wakatten daro?
Dekin daro?
Shicchatten daro?
Ore wa zettai iwanaize

Kanousei tte nan nanda
Fukanou tte nan nanda
Sonna no wa oshitsukerareta kanousei
I can do it nan datte
Ore no ban nan datte sakebu
Mada omoide ni wa sasenai

Sonjosokora no ouen ka
Koerareru tame no bourei da
Donna ni tatakinomesarete mo
Guu no oto wa dashi tsudzukeruze

Imasara yaruki SUICCHI no
Arika wo sagasu tsumori kai

Dare ga nani wo kimi ni nani wo itta tte yuu no kai
Soredemo sukoshi demo kawatta no kai
Itsudemo kimeru no wa jibun datta hazusa
Shinu made ikiruze

Jibun wo koeteyuke
Daitan ni koeteyuke
Tsuide ni me no mae no aite mo koeteyuke
You can do it nan datte
Kimi no ban nan datte sakebe
Mirai no yoshi ashi wo kimero

Kanousei tte nan nanda
Fukanou tte nan nanda
Sonna no wa oshitsukerareta kanousei
I can do it nan datte
Ore no ban nan datte miseteokureyo motto

Jibun wo koeteyuke
Daitan ni koeteyuke
Tsuide ni me no mae no aite mo koeteyuke
You can do it nan datte
Kimi no ban nan datte sakebe
Mirai no yoshi ashi wo kimero yo
Mada omoide ni nanka sasenai

Я спросил: «Это уже конец?»,
Но кто-то другой, наблюдающий с тревогой,
Ответил: «Нет, это только начало».
Вот она волшебная стереотипность.

По-прежнему не теряя интереса,
Люди вокруг продолжают улыбаться.
Нельзя не понять этих чувств –
Пусть ты говоришь так, но думаешь ли ты также?

Ты же понимаешь это?
Ты же способен на это?
Ты же знаешь это?
Я ни за что не скажу этого!

Насколько это возможно?
Или это просто невозможно?
Это шанс, который нам просто навязали.
Я могу сделать это!
Я кричу, что настало время моего выхода.
Я пока что не позволю оставить меня в воспоминаниях!

Со всех сторон доносятся речёвки болельщиков –
Это призраки, благодаря которым мы может бороться.
Как бы ни пытались меня сбить с ног,
Эти замечательные звуки продолжают звучать для меня!

Теперь то уж ты собираешься искать,
Где находится включатель мотивации?

Кто же и что же такое сказал тебе?
И всё же ты хоть немножечко изменился?
Мы всегда сами должны принимать решения,
Так что мы должны продолжать жить, пока не умрём!

Превзойди самого себя!
Превзойди границы своей смелости!
А заодно превзойди и противников перед собой!
Ты можешь сделать это!
Кричи, что настало время твоего выхода!
Определи хорошее и плохое развитие событий!

Насколько это возможно?
Или это просто невозможно?
Это шанс, который нам просто навязали.
Я могу сделать это!
Я кричу, что пришёл мой черёд.
Покажите, что настало время моего выхода… ещё!

Превзойди самого себя!
Превзойди границы своей смелости!
А заодно превзойди и противников перед собой!
Ты можешь сделать это!
Кричи, что настало время твоего выхода!
Определи хорошее и плохое развитие событий!
Мы пока что не позволим оставить нас в воспоминаниях!

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный