Artist / 歌手: Eve
Title / 曲名: Ambivalent / アンビバレント / Амбивалентный
Anime «ONA Mecha-ude / Mechanical Arms» opening theme
アニメ「メカウデ」オープニングテーマ
Аниме «Механические руки» опенинг
Lyrics
Sono ashi wo fumidasenaideiru no kai
Jibun ga kizutsuku koto ga iya na kuse ni
Itsu no hi ka netsuryou ya kanjou sae mo
Dokka ni okizari ni natte
Nukegara ni natteshimau demo me wo somukeru no
Sono kokoro no tobira wo ima nokku shite tazunetemitan da
Hontou no kimochi wo shiritakute kikasete
Kimi wa kanjouteki de toki ni wa reisei chinchaku de
Aibou wa jiman na shoumei ikitai na ikitai na
Mou ichido dake kokyuu wo awasete aizu wo okuru kara
Kono boku no kokoro wo wakasete wakasetekure
Sono koe wo furishiborenaideiru no nara
Mune ni sotto te wo kazashite hanashitemiru no
Kodomo no koro wa sekai no shujinkouteki na
Sonzai da to omottetan da
Hazukashiku nattekita mata me wo somukeru no
Mamoritai mono ga dondon fuetekite kono kimochi wa nanda
Hontou no jibun ni kizukasete misasete
Kimi wa okubyou na shounen toki ni wa jiko chuushinteki de
Sore demo ashita no muku hou e ikitai to ikitai to
Tsuyoku negau kimi no sono me ni wa mou mayoi wa nai kara
Atsuku moeru honou ga kokoro ni tomoru kara
Zutto hitori dattan da
Koe wo arageta shounen mou nanimo sabishiku wa nai sa
Kondo wa boku no ban dakara mou ichido
Akiramenaide kokyuu wo awasete aizu wo okuru kara
Erabun da kimi no mirai wo
Kimi wa kanjouteki de toki ni wa reisei chinchaku de
Aibou wa jiman na shoumei ikitai na ikitai na
Mou ichido dake kokyuu wo awasete aizu wo okuru kara
Kono boku no kokoro wo wakasete wakasetekure
歌詞
その足を踏み出せないでいるのかい
自分が傷つくことが嫌な癖に
いつの日か熱量や感情さえも
どっかに置き去りになって
抜け殻になってしまう でも目を背けるの
その心の扉を今ノックして尋ねてみたんだ
本当の気持ちを知りたくて聞かせて
君は感情的で 時には冷静沈着で
相棒は自慢な証明 いきたいないきたいな
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
この僕の心を沸かせて沸かせてくれ
その声を振り絞れないでいるのなら
胸にそっと手をかざして話してみるの
子供の頃は世界の主人公的な
存在だと思ってたんだ
恥ずかしくなってきた また目を背けるの
守りたいものがどんどん増えてきて この気持ちはなんだ
本当の自分に気づかせて魅させて
君は臆病な少年 時には自己中心的で
それでも未来の向く方へ いきたいといきたいと
強く願う君のその目にはもう迷いはないから
熱く燃える炎が心に灯るから
ずっと独りだったんだ
声を荒げた少年 もう何も寂しくはないさ
今度は僕の番だから もう一度
諦めないで 呼吸を合わせて 合図を送るから
選ぶんだ君の 未来を
君は感情的で 時には冷静沈着で
相棒は自慢な証明 いきたいないきたいな
もう一度だけ 呼吸を合わせて 合図を送るから
この僕の心を沸かせて沸かせてくれ
Русский перевод
Ты всё никак не можешь сделать первый шаг,
Несмотря на то, что ненавидишь, когда тебе причиняют боль?
Когда-нибудь даже эта теплота и эмоции
Останутся где-то позади,
И я превращусь в пустую оболочку, но я закрыл на это глаза.
Постучавшись в дверь твоего сердца, я спросил:
«Я хочу знать твои настоящие чувства, поведай мне их».
Ты эмоциональный, а иногда спокойный и уравновешенный.
Как мой партнёр, ты заставил меня гордиться собой, я хочу доказать, хочу доказать это!
Давай хотя бы ещё раз синхронизируем наше дыхание и пошлём сигнал.
Заставь кипеть, заставь кипеть моё сердце!
Если ты не можешь напрячь свой голос, чтобы высказаться,
Я аккуратно положу руку себе на грудь и сам всё выкажу.
Когда я был ребёнком,
Я представлял себя главным героем в этом мире.
Но потом я начал смущаться этого и закрыл на это глаза.
Всё больше и больше вещей, которые я хочу защитить, что это за чувство?
Я очарую тебя, заставив тебя осознать свою истинную сущность.
Ты трусливый мальчик, а иногда эгоистичный.
Тем не менее, ты хочешь, очень хочешь идти в сторону будущего,
Потому что в твоих глазах больше нет колебаний,
Потому что в твоём сердце горит яркое обжигающее пламя!
Я так долго жил в одиночестве.
Мальчик, повысивший свой голос, больше совсем не одинок.
Теперь моя очередь, так что давай ещё раз,
Не сдавшись, синхронизируем наше дыхание и пошлём сигнал.
Я сделал выбор в пользу твоего будущего!
Ты эмоциональный, а иногда спокойный и уравновешенный.
Как мой партнёр, ты заставил меня гордиться собой, я хочу доказать, хочу доказать это!
Давай хотя бы ещё раз синхронизируем наше дыхание и пошлём сигнал.
Заставь кипеть, заставь кипеть моё сердце!
Русский перевод с японского: Просветленный
English translation (Official)
Are you still not moving forward?
You hate getting hurt, but
Even the passion and emotion from that day
Will be left behind somewhere
Becoming an empty shell, but I turned a blind eye to it.
I knocked on the door of my heart and asked
Let me know your true feelings, let me hear it!
You’re an emotional creature, sometimes calm and composed
As my partner, you made me proud, and I really, really want to prove it!
Just one more time, let’s work together, to send out a signal
Get this heart of mine fired up!
If you still could not muster all your might to shout
Put your hand gently over your chest and try talking to yourself.
When I was a kid, I pictured myself as the main protagonist in this world.
That’s what I thought.
I started to get embarrassed so I turned my eyes away.
The things I want to protect grew, so what is this feeling?
Realize your true self and get spellbound by it!
You’re a cowardly boy, sometimes egoistic
But still, you try to walk a path that leads to a future
In your eyes, an unwavering hope prevails as there’s no more doubt in you
Because a burning flame has ignited your heart!
I was living in solitude for a long time
The boy who raised his voice is not lonely anymore
It’s my turn now, just one more time
Don’t give up, let’s work together, to send out a signal
And choose the future you wished for!
You are an emotional creature, sometimes calm and composed
As my partner, you made me proud, and I really, really want to prove it!
Just one more time, let’s work together, to send out a signal
Get this heart of mine fired up!
Все свежие новости переводов читайте во ВКонтакте и в Телеграм
Read all the latest translation news in Telegram