EMPiRE — Pierce (Fairy Tail: Final Series ED2)

Artist / 歌手: EMPiRE
Title / 曲名: Pierce / ピアス / Пронзай
Anime «Fairy Tail: Final Series» 2nd ending theme
アニメ「フェアリーテイル FINAL SERIES」エンディングテーマ2
Аниме «Сказка о Хвосте феи: Финал» 2й эндинг

Lyrics


Ameagari de kibun ga ii na
Demo ne karamawarichuu desu
Sora de matteru kimi ni mukau yo
Mune no kauntodaun oshiete mattete

Shimittareta sekai de
Namida kawakanu uchi ni sensou
Nando kurikaeseba wakaru no kai?

Suki wo mitsuketara kamawazutsukisase
Oshietekuretan da Oh yeah
Nakama no kizuna ga

Kitto meguriatta kiseki sora koeteyuku
Itsumo bibiri bakka no kokoro ga abaredashiteiku
Uragiraretatte yatsura nanka hanatteoke
Iza yuke! yuke! yuke! yukanakya son sa
Yukaneba dou shiyou

Shizumikonda kappu ni mizu wo
Sosogu watakushi wa gizensha
Kanari itsuwari dake de motion
Sugoshiteru dake tsukarete kiteru

Hashikko dake mitete
Hatashite sore de attemasu ka?
Nando kakunin sureba wakaru no kai?

Itsuka nante kotoba kamawazu mushi shite
Hontou no hontou no koto Oh yeah
Setsunai kotoba sa

Kitto meguriatta kiseki sora koeteyuku
Itsumo bibiri bakka no kokoro ga abaredashiteiku
Uragiraretatte yatsura nanka hanatteoke
Iza yuke! yuke! yuke! yukanakya son sa
Yukaneba dou shiyou

Suki wo mitsuketara kamawazu tsukisase
Oshietekuretan da Oh yeah

Zutto kangaeteta sekai hora sugu soko ni
Itsuka yume kanau toki ga hontou jikansa de sou
Hiza tsuku hima nante itsu datte nai no sa
Iza yuke! yuke! yuke!

Kitto meguriatta kiseki sora koeteyuku
Itsumo bibiri bakka no kokoro ga abaredashiteiku
Uragiraretatte yatsura nanka hanatteoke
Iza yuke! yuke! yuke! yukanakya son sa
Yukaneba dou shiyou

歌詞


雨上がりで気分がいいな
でもね空回り中です
空で待ってる君に向かうよ
胸のカウントダウン教えて待ってて

しみったれた世界で 
涙乾かぬうちに戦争
何度繰り返せばわかるのかい?

隙を見つけたら 構わず突き刺せ
教えてくれたんだ Oh yeah
仲間の絆が

きっと巡り合った奇跡 空超えていく
いつもビビりばっかの心が暴れ出していく
裏切られたってやつらなんか放っておけ
いざ行け!行け!行け! 行かなきゃ損さ
行かねばどうしよう

沈み込んだカップに水を
注ぐ私は偽善者
かなり偽りだけでMOTION
過ごしてるだけ疲れてきてる

端っこだけ見てて 
果たしてそれで合ってますか?
何度確認すればわかるのかい?

いつかなんて言葉 構わず無視して
本当の本当のこと Oh yeah
切ない言葉さ

きっと巡り合った奇跡 空超えていく
いつもビビりばっかの心が暴れ出していく
裏切られたってやつらなんか放っておけ
いざ行け!行け!行け! 行かなきゃ損さ
行かねばどうしよう

隙を見つけたら 構わず突き刺せ
教えてくれたんだ Oh yeah

ずっと考えてた世界 ほらすぐそこに
いつか夢叶う時が本当 時間差でそう
膝つく暇なんていつだってないのさ
いざ行け!行け!行け!

きっと巡り合った奇跡 空超えていく
いつもビビりばっかの心が暴れ出していく
裏切られたってやつらなんか放っておけ
いざ行け!行け!行け! 行かなきゃ損さ
行かねばどうしよう

Русский перевод


После дождя я чувствую себя так хорошо,
Но знаешь, все мои усилия оказываются бесплодными.
Я отправлюсь к тебе, ждущему меня где-то в небе.
Жди меня там, чтобы объяснить, что означает этот обратный отсчёт в моём сердце.

Пока мои слёзы всё никак не высыхают
В этом скупом мире, сколько ещё сражений
Тебе нужно провести, чтобы наконец понять?

Когда видишь слабое место, пронзай его без раздумий…
Этому меня научили, о да,
Наши дружеские узы.

Уверена, что чудо, на которое мы наткнулись, превзойдёт небеса!
Но, если так и будешь постоянно переживать, твоё сердце взорвётся.
Поэтому, даже если будешь предан, просто плюнь на этих людей!
Ну же, вперёд! Вперёд! Вперёд! Плохо, если ты не пойдёшь…
Что же делать, если ты не пойдёшь!?

Я лицемер, который ещё подливает
Воду в стакан, в котором утонул.
Я слишком устаю только потому,
Что совершаю сплошь ложные движения.

Смотреть на всё лишь с одного конца –
Это на самом деле правильная позиция?
Сколько нужно подтверждений, чтобы наконец понять?

Не обращай внимания на сказанные когда-то слова…
Настоящая правда, о да,
Это тяжёлые слова.

Уверена, что чудо, на которое мы наткнулись, превзойдёт небеса!
Но, если так и будешь постоянно переживать, твоё сердце взорвётся.
Поэтому, даже если будешь предан, просто плюнь на этих людей!
Ну же, вперёд! Вперёд! Вперёд! Плохо, если ты не пойдёшь…
Что же делать, если ты не пойдёшь!?

Когда видишь слабое место, пронзай его без раздумий…
Этому меня научили, о да…

Мир, о котором я всегда думала, смотри, он прямо здесь.
Однажды наша мечта сбудется, но это уже будет действительно другое время.
А пока у нас просто нет времени, чтобы падать на колени.
Ну же, вперёд! Вперёд! Вперёд!

Уверена, что чудо, на которое мы наткнулись, превзойдёт небеса!
Но, если так и будешь постоянно переживать, твоё сердце взорвётся.
Поэтому, даже если будешь предан, просто плюнь на этих людей!
Ну же, вперёд! Вперёд! Вперёд! Плохо, если ты не пойдёшь…
Что же делать, если ты не пойдёшь!?

Русский перевод с японского: Просветленный

Просветленный