Исполнитель: DiverDiva [Asaka Karin (Kubota Miyu), Miyashita Ai (Murakami Natsumi)]
Песня: Fly into the sky / Летим в небе
Аниме: Love Live! Nijigasaki High School Idol Doukoukai / Любовь в живую! Клуб идолов старшей школы Нидзигасаки
Описание: 2й сингл
Текст песни | Русский перевод |
Hey C’mon I’ve been thinking about you Owaranai kimi to no Time |
Эй, давай. Я думала о тебе. Время, которое я провожу с тобой, никогда не закончится. |
Waraigoe takai ao no mukou e (ii ne!) Eien mitai ni sora wa kaze mo you da ne (Baby C’mon) Omoide wo (dore?) yubisaki de sukurooru shiteirun da Mata tsugi no yotei mo (naani?) hanashitai in the Sunset |
Наш смех уносится в синеву в вышине (Отлично!) Кажется, вечно, в небе признаки наступления ветреной погоды (Детка, давай) Воспоминания (Какие?) я прокручиваю их кончиком пальца. Планы на следующее свидание (Что?) их я тоже хочу обсудить в закате. |
Kizukeba toki ga hayasugite setsunaku natte Kasanaru shikaku ni osamaranai kioku Oh! Takaramono hiroi atsumete kiroku shiteku Madamada mirai ga bokura wo yonde utatterun da |
Если ты заметил, время летит слишком быстро, это немножечко грустно. Накапливающиеся воспоминания, которые не укладываются в четырёх углах, ох! Мы собираем драгоценные для нас вещи и записываем в них. Будущее всё ещё поёт, зовя нас своей песней. |
Fly into the sky kisetsu oyogu Ima saikou wo saikou de koushin shiteru Tomerarenai Fly into the time kokoro hazumase Junjou na joucho egaiteku azayakana mama Donna asu mo kirameki de umetai Korekara mo issho da yo |
Летим в небе! Плывя сквозь сезоны, Сейчас мы обновляем лучшее, что с нами было, лучшим, что с нами случается. Нас невозможно остановить. Летим сквозь время! Заставляя наши сердца трепетать, Мы рисуем чистые эмоции, так что они остаются яркими. Каким бы ни было завтра, я хочу наполнить его сверканием. Мы и впредь будем всегда вместе. |
Kienai shunkan tsumikasaneteiku jikkan (sou ne!) Atarimae ni natteru bokura no jikan (One more time) Kinou mo ne (zutto) wakarete kara mo messeeji shita ne Togirenai kotoba ga (sore wa) afurechau in the Sunrise |
Момент, который никогда не сотрётся, ощущения, которые мы накапливаем (Верно!) Наше время, которое становится привычным (Ещё раз) Вчера я тоже (Как и всегда) отправляла тебе сообщения даже после того, как мы расстались. Непрерывные слова (Они) проливаются на рассвете. |
Itsudemo tawainai koto de korogariatte Kanjiru onaji kimochi ni somaru shoudou Oh! Nanimo kamo kimi to dakara tanoshiku naru Korekara mirai ga donna iro de hikattete mo |
Мы постоянно смеёмся друг над другом из-за всяких пустяков. Я чувствую импульс, окрашенный такими, как у тебя, чувствами, ох! Потому что я с тобой, мне всё приносит радость, Какими бы цветами ни сияло ближайшее будущее. |
Fly into the sky kisetsu wo yobu Ima saijou no saijou wo mitsuke ni ikou yo Tomenaide Fly into the time kokoro hibikeba Kanjou no kando maemuki ni irodorareteku Konna hibi wa tokimeki no katamari Korekara mo zutto da yo |
Летим в небе! Взывая к сезонам, Пойдём сейчас искать что-нибудь лучше, чем лучшее с нами было. Не отговаривай меня. Летим сквозь время! Если наши сердца отзовутся, Глубина наших чувств окрасится насыщеннее. Все эти дни наполнены массой трепета. И так будет и впредь всегда. |
Wakuwaku shite tamaranai Shitai mitai kitai itsumade datte Daitan na yume mo iin ja nai Kyou ga zutto saikyou de iin ja nai |
Я так взволнована, что прямо изнываю. Я хочу это сделать, я хочу это увидеть – у меня столько ожиданий всегда. Смелые мечты тоже прекрасны, не правда ли? Хорошо бы, чтобы сегодня всё время было лучше всего, не правда ли? |
Kimi ga ireba donna koto mo fesu da ne Mainichi atarashii kao shite waratteiyou |
С тобой любое время превращается в праздник. Давай улыбаться каждый день по-новому. |
Fly into the sky kisetsu oyogu Ima saikou wo saikou de koushin shiteru Tomerarenai Fly into the time kokoro hazumase Junjou na joucho egaiteku azayakana mama Donna asu mo kirameki de umetai Korekara mo issho da yo |
Летим в небе! Плывя сквозь сезоны, Сейчас мы обновляем лучшее, что с нами было, лучшим, что с нами случается. Нас невозможно остановить. Летим сквозь время! Заставляя наши сердца трепетать, Мы рисуем чистые эмоции, так что они остаются яркими. Каким бы ни было завтра, я хочу наполнить его сверканием. Мы и впредь будем всегда вместе. |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте