UVERworld — NAMELY (Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan ED2)

Исполнитель: UVERworld
Песня: NAMELY / А именно
Аниме: Nanatsu no Taizai: Fundo no Shinpan / Семь смертных грехов: Яростное правосудие
Описание: 2й эндинг

Текст песни Русский перевод
Hajimete me ga atta toki tatoeba futsuu no kankaku wa
Haitacchi kuraina mon nagareteku teidoda to shitara
Ano hi kimi to me ga atta shunkan ni kanjita no wa
Te to te wo nigiriatta you na kankaku atta
Например, когда впервые встречаются взгляды, обычные ощущения
Похожи на «дай пять», если они такие, что прямо текут потоком.
Но то, что я почувствовал в тот момент, когда мои глаза встретились с твоими в тот день, —
Это было ощущение, что мы взяли друг дружку за руки.
Tagai no hibi wa ugoite ima no sekai no mukou e
Itsuka wa tsukiteshimau mono mo aru to yuu koto wo
Sore mo wakatteru demo ima wa ato mousukoshi dake
Наши совместные дни движутся за пределы нашего нынешнего мира.
О том, что когда-нибудь всему этому наступит конец,
Об этом я тоже знаю, но пока что мы ещё немножечко…
Kizukanai furi wo shite kono mama mou sukoshi issho ni iyou yo
Donna ni kanashii owari datte sutekina omoi ni kaeru kara
Kou shiteru ima wa ranbouna tatoe kamo da keredo
Kono mama owatte ii to omou hodo shiawase dayo
Давай притворимся, что не замечаем этого, и ещё немного вот так побудем вместе,
Потому что, каким бы печальным ни был конец, он превратится в прекрасные чувства.
Теперь, когда я поступаю так, возможно это грубый пример,
Но я так счастлив, что согласен с тем, чтобы всё вот так закончилось.
Ushinai mono wo sagashi kizukazu ni susundeta
Omoeba wazuka ni suna ga matte wa kietetta
Umete haikenai doonatsu no ana kyorikan wa mou
Umete wa imi wo ushinau mono na no ka?
В поисках того, что я потерял, я продолжал идти вперёд, ничего не замечая.
Когда я подумал об этом, лишь песок вокруг затанцевал и исчез.
Чувство расстояния, похожее на дырку от бублика, которую невозможно заполнить,
Интересно, смысл пытаться заполнить его уже утерян?
Ochiba wo sukuu you ni kokoro wo saratte
Kono mama hanarete mo kawaranai to yuu koto wo
Sore mo wakatteru demo ima wa ato mou sukoshi dake
Унеси моё сердце, словно вычерпываешь опавшие листья.
О том, что ничего не изменится, даже если вот так мы отдалимся друг от друга,
Об этом я тоже знаю, но пока что мы ещё немножечко…
Eien nante yuu kotoba wo tsukau kimi to
Ashita ni wa kieteshimau toshite mo damasareteitai boku
Taimurimitto ga mada sakida to omotteta koro
Ano tsuki sae tooku kanjitenakatta yo
Ты, кто использует слово «вечность»,
И я, кто хотел бы быть обманутым, даже если завтра исчезнет…
Когда я думал, что наш придельный срок ещё впереди,
Я не чувствовал, что даже та луна было далеко от меня.
Hikarehajimeta gyaku no tejun de hanarerare ya shinai
Unmei ga me wo hanashiteru suki ni ato mou sukoshi dake
Я не позволю обратному ходу событий, который начал привлекать меня, разлучить нас.
В то время, пока судьба отводит от нас взгляд, мы ещё немножечко…
Kizukanai furi wo shite kono mama mousukoshi issho ni iyou yo
Donna ni kanashii owari datte sutekina omoi ni kaeru kara
Kou shiteru ima wa ranbouna tatoe kamo da keredo
Kono mama owatte ii to omou hodo shiawase da yo
Давай притворимся, что не замечаем этого, и ещё немного вот так побудем вместе,
Потому что, каким бы печальным ни был конец, он превратится в прекрасные чувства.
Теперь, когда я поступаю так, возможно это грубый пример,
Но я так счастлив, что согласен с тем, чтобы всё вот так закончилось.

Русский перевод с японского: Просветленный

Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте

Просветленный