Исполнитель: UVERworld
Песня: ROB THE FRONTIER / Лишить границы
Аниме: Nanatsu no Taizai: Kamigami no Gekirin / Семь смертных грехов: Гнев богов
Описание: 1й опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Matataku ma ni kasoku shiteku keshiki to Machiwabita kitai to kiken ni daibu Nosutarujikku na kodoku ni omoi wo hase Mitasenai jikan ga houwa shite |
Погружаясь в ускоряющийся в мгновение ока пейзаж И долгожданные надежды и опасности, Я воскрешаю то ностальгическое ощущение одиночества. И время, которое я не могу наполнить, становится насыщенным. |
Isso mou kono arata na chiheisen Saizensen e saratteku dake Isso mou tsumaranai shiin wa sukippu Kemuri ni makinigoshita noizu Riaru teigi Check This |
Лучше бы сейчас этот новый горизонт Унёс меня на свой передний край. Лучше сейчас пропустить скучные сцены. Шум вокруг стал смутным и туманным… Определение реальности, необходимо проверь его! |
Zero to ichi no hazama ugokidashite frontier e Chirijiri ni natta omoi atsumeru yo Utagai mo naku takanaru kodou frontier e Dead End nante nai nariyamanu anthem |
Начав двигаться от нуля до единицы к границе, Я буду собирать пришедшие в беспорядок мысли! Моё учащённое сердцебиение без единого сомнения стремится к границе. Там нет тупика, только непрекращающийся гимн! |
Usuusu karamawari uwasa shite Shinjiteta koto mo uragirashiteku Atama no naka to mune no uchi wo Kakikaerenu you sukusho shitai |
Прилагая бесплотные усилия и распуская слухи, Я предаю даже то, во что раньше верил. Я хочу сделать скриншот, чтобы переписать Содержимое своей головы и своего сердца. |
Isso mou kono subete to sashichigaeyou to mo Riaru teigi Check This |
Даже если лучше было бы сейчас нанести по всему этому удар, Определение реальности, необходимо проверь его! |
Hyaku to hyakuichi no hazama ugokidashite frontier e Kinou ijou no omoi atsumeru yo Utagai mo naku takanaru kodou frontier e Dead End nante nai nariyamanu anthem |
Начав двигаться от ста до ста одного к границе, Я соберу больше мыслей, чем вчера! Моё учащённое сердцебиение без единого сомнения стремится к границе. Там нет тупика, только непрекращающийся гимн! |
Kizu darake datte mukizu datte susumu Life frontier e Ima wo kasane arukidashiteku yo Utsuriyuku toki ni kaiten suru koin frontier e Dead End nante nai nariyamanu anthem |
Не важно, израненная она или без повреждений, жизнь движется к своей границе. Я пойду вперёд, складывая мгновения настоящего! Монетка, вращающаяся вокруг изменчивых эпох, стремится к границе. Там нет тупика, только непрекращающийся гимн! |
Temee ga mada minu hikari wo… Zero to ichi no hazama de ugokidasu Temee ga mada minu hikari wo… Zero to ichi no hazama de ugokidasu Temee ga mada minu hikari wo… Fighting Shisou eikyuu hozon Fighting |
Свет, который я ещё не вижу… Я начинаю двигаться от нуля до единицы. Свет, который я ещё не вижу… Я начинаю двигаться от нуля до единицы. Свет, который я ещё не вижу… Я борюсь! Я навечно сохраню свои мысли. Я борюсь! |
Temee ga mada minu hikari wo… Hyaku to hyakuichi no hazama de mata fukuredasu Temee ga mada minu hikari wo… Fighting Shisou eikyuu hozon |
Свет, который я ещё не вижу… Я опять начинаю расширяться от ста до ста одного. Свет, который я ещё не вижу… Я борюсь! Я навечно сохраню свои мысли. |
Joushiki wa shibararezu ni kutsugaesu mono Owari nante nakute mo daiji ni dekiru hazu Ichi ni naru mae no hyaku wo kosu toki ni You know mada Missing |
Избавляясь от ограничений, здравый смысл переворачивается. Даже если этому нет конца, я должен быть в состоянии сохранить его, Когда я перейду через сто, перед тем как оно превратится в единицу. Ты знаешь, я всё ещё потерян… |
Zero to ichi no hazama ugokidashite frontier e Chirijiri ni natta omoi atsumeru yo Utagai mo naku takanaru kodou frontier e Dead End nante nai nariyamanu anthem |
Начав двигаться от нуля до единицы к границе, Я буду собирать пришедшие в беспорядок мысли! Моё учащённое сердцебиение без единого сомнения стремится к границе. Там нет тупика, только непрекращающийся гимн! |
Temee ga mada minu hikari wo… Zero to ichi no hazama de ugokidasu Temee ga mada minu hikari wo… Fighting Shisou eikyuu hozon Fighting |
Свет, который я ещё не вижу… Я начинаю двигаться от нуля до единицы. Свет, который я ещё не вижу… Я борюсь! Я навечно сохраню свои мысли. Я борюсь! |
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте